background image

50

W 950 Flexio

 

Var

nish pain

ts and glaz

es

50

W 950 Flexio

EN

i

The following chapters 20-26 describe working with vinyls and lacquers with 

the spray attachment.  

Read chapters 9-19 if you want to use wall paint with the W 950.

20.  Starting work with the spray attachment

• 

Put the machine down only on a level, 

clean surface.

• 

Before connecting to the mains supply, be 

sure that the supply voltage is identical 

with the value given on the rating plate.

• 

Plug in the power cable. 

• 

Aligning suction tube. (Fig. 16)   

If the suction tube is positioned correctly, 

the container contents can be sprayed 

without almost any residue. 

 

When working on lying objects: Turn 

the suction tube forwards. (Fig. 16 A) 

 

Spraying work when working on overhead 

objects: Turn the suction tube rearwards.

(Fig. 16 B)

• 

Set the container on a sheet of paper, pour 

in the prepared coating material.

• 

Screw the container tightly onto the spray 

gun

• 

Connect gun handle and spray attachment 

together. (fig 17).

• 

If already attached, remove the air hose from 

the grab handle of the spray lance.

i

Only the air hose is required for 

operating a spray attachment 

with the W 950. To facilitate 

handling, the material hose can 

therefore be removed from the 

air hose and the suction hose 

can be detached from the basic 

unit.

click

A

B

A

Содержание 2361556

Страница 1: ...wagner group com UNIVERSAL SPRAYER W 950 FLEXIO ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG DE EN NL FR...

Страница 2: ...W 950 Flexio 126 1 31 32 61 62 93 94 123 NL Fragen Questions Des questions Vragen DE EN FR...

Страница 3: ...reitung des Beschichtungstoffes 9 9 Vorbereitung des Arbeitsplatzes bei Innenwandfarbe 9 10 Montage der Spr hlanze Abb 2 10 11 Anschlie en der Schl uche Abb 3 11 12 Einstellungen am Multifunktionsscha...

Страница 4: ...inden Sie wichtige Informationen wie Sie Verletzungen und Sch den am Ger t vermeiden Gefahr eines elektrischen Schlages i Kennzeichnet Anwendungstipps und andere besonders n tzliche Hinweise Einstellu...

Страница 5: ...fern BeiAblenkungk nnenSiedieKontrolle berdasGer tverlieren 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Ger tes muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise ver ndert werden V...

Страница 6: ...chalter haben oder das Ger t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Unf llen f hren d EntfernenSieEinstellwerkzeugeoderSchraubenschl ssel bevorSiedasGer t einschalten Ein Werkze...

Страница 7: ...egenSiedasGer tmitSorgfalt KontrollierenSie obbeweglicheGer teteile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so besch digt sind dass die Funktion des Ger tes beeintr chtigt...

Страница 8: ...n zu vermeiden muss f r eine gute nat rliche oder k nstliche L ftung gesorgt werden Beim Spr hen d rfen in der Umgebung keine Z ndquellen vorhanden sein wie z B offenes Feuer Rauchen von Zigaretten Fu...

Страница 9: ...terialschlauch e und Steuerschlauch f 5 Ansaugschlauch 6 Adapter zum Anschluss des Click Paint Handgriffes an den Luftschlauch 7 Handgriff f r Click Paint Spr haufs tze 8 Spr haufsatz Standard f r Lac...

Страница 10: ...eschichtungsstoffe Wasserl sliche Innenwandfarbe Dispersionen und Latexfarbe L semittelhaltige und wasserverd nnbare Lackfarben Lasuren Grundierungen L semittelhaltige und wasserverd nnbare Lackfarben...

Страница 11: ...atz der W 950 als Wandfarbenspr hsystem Lesen Sie bitte die Kapitel 20 26 wenn Sie mit der W 950 Lacke und Lasuren verarbeiten m chten 9 Vorbereitung des Arbeitsplatzes bei Innenwandfarbe Steckdosen u...

Страница 12: ...7 an der Unterseite des Luftrohres einlegen und ber den F hrungshaken 8 zum Spr hkopf f hren Ausl ser 9 nach hinten dr cken und Zugseil einh ngen Mit Stellschraube 10 Zugseil leicht anspannen Achtung...

Страница 13: ...g achten und durch drehen nach rechts fixieren Materialschlauch 6 auf Materialschlauchanschluss 7 stecken und mit Sicherungsklammer fixieren Steuerschlauch 1 auf Steuerschlauchanschluss 8 stecken Ansa...

Страница 14: ...ialmenge entsprechend eingestellt werden Diese Einstellung erfolgt stufenlos mit dem Materialmengenregler weniger Materialmenge nach links drehen mehr Materialmenge nach rechts drehen i Wir empfehlen...

Страница 15: ...llen Spr hlanze ber das Farbgebinde halten Abzugsb gel so lange gedr ckt halten bis Farbe aus der D se austritt Das System ist nun mit Farbe bef llt und betriebsbereit Spr hlanze vom Farbgebinde wegha...

Страница 16: ...uzgang Abb 8 i Innenwandfarbe in kr ftigen Farbt nen mindesten zweimal auftragen erste Farbschicht zuerst trocknen lassen Dadurch wird ein deckender Auftrag erreicht 17 Arbeitsunterbrechung Ger t auss...

Страница 17: ...n Reinigung der Pumpe nicht unbeaufsichtigt Schl uche k nnten sich w hrend der Reinigung l sen und zu Wassersch den f hren Multifunktionsschalter auf Fill Clean stellen Abzugsb gel Abb 10 1 ziehen und...

Страница 18: ...berwurfmutter Abb 13 2 abziehen berwurfmutter l sen Luftkappe 3 Luftblende 4 D se 5 undD sendichtung 6 aus Spr hkopf entfernen Luftkappe Luftblende D se und D sendichtung gr ndlich reinigen ACHTUNG D...

Страница 19: ...muss dabei zu Ihnen zeigen D se Abb 14 5 unter Beachtung der Nuten in Spr hkopf 7 einsetzen Luftblende 4 in Luftkappe 3 einsetzen Beides auf D se 5 aufsetzen und mit berwurfmutter 2 festziehen Einstel...

Страница 20: ...gsb gel ganz durchziehen Steuerschlauch einstecken Abb 3 1 Reinigen oder ersetzen Neuer Farbbeh lter Reinigen Ansaugschlauch wieder befestigen Ansaugschlauch eintauchen Zugseil einh ngen und spannen M...

Страница 21: ...er Materialmenge breiter Spr hstrahl ausgew hlt schwarz Spritzabstand verringern Materialmengen Einstellung nach links drehen Auf schmalen Spr hstrahl wei umschalten Farbstrahlbreite l sst sich nicht...

Страница 22: ...eigrohres kann der Beh lterinhalt fast ohne Rest verspritzt werden Bei Arbeiten an liegenden Objekten Steigrohr nach vorne drehen Abb 16 A Spritzarbeiten bei ber Kopf Objekten Steigrohr nach hinten dr...

Страница 23: ...berwurfmutter Abb 20 1 die Luftkappe 2 in die gew nschte Bei leicht gel ster berwurfmutter Abb 20 1 die Luftkappe 2 in die gew nschte Spritzbild Position drehen Pfeil Danach berwurfmutter wieder festz...

Страница 24: ...spritzende Fl chen abdecken Gewinde oder hnliches am Spritzobjekt abdecken Gewinde oder hnliches am Spritzobjekt abdecken i Wichtig AmRandderSpritzfl chebeginnen ZuerstmitderSpr hbewegung beginnenund...

Страница 25: ...ausschalten Multifunktionsschalter auf OFF stellen Haken Abb 24 click leicht nach unten dr cken Spr haufsatz und Handgriff gegeneinander verdrehen und auseinander nehmen Beh lter abschrauben Restliche...

Страница 26: ...getr nktem Tuch reinigen Teile wieder zusammenbauen siehe Zusammenbau Zusammenbau Zusammenbau Ger tdarfnurmitunversehrterMembran Abb 26 3 betrieben werden Membran Abb 26 3 mit Stift nach oben auf das...

Страница 27: ...ung zu weit nach links gedreht Steigrohr verstopft Steigrohr lose Kein Druckaufbau im Beh lter Entl ftungsbohrung Abb 25 1 verstopft Reinigen Nach rechts drehen Reinigen Einstecken Beh lter anziehen R...

Страница 28: ...ngsstoff Nebel Overspray Abstand zum Spritzobjekt zu gro Zu hohe Materialmenge Spritzabstand verringern Materialmengen Einstellung nach links drehen Farbe im Bel ftungsschlauch Membran verschmutzt Mem...

Страница 29: ...de der Die Ersatzteilbilder finden Sie auf der Ausklappseite am Ende der Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Ersatzteilliste Spr hlanze Abb A1 Pos Benennung Best Nr 1 2 Einstellring Spr hstrahl be...

Страница 30: ...Paint Spr haufs tze 2362 879 8 Adapter f r Click Paint Handgriff 2344 437 9 R hrstab 2304 419 Gleitfett 2315 539 Gekennzeichnete Teile k nnen nur als Set bestellt werden 30 Zubeh r Das CLICK PAINT SYS...

Страница 31: ...as Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung l uft Umweltschutz Das Ger t samt Zubeh r und Verpackung sollte einer umweltgerechten Wiederverwer...

Страница 32: ...esetzlichen Sachm ngelrechte die Ihnen als K ufer f r den vorgesehenen Zweck ab bergabe der Kaufsache zustehen werden durch die Garantie nicht eingeschr nkt Die Garantie sowie Ihr gesetzliches M ngelg...

Страница 33: ...lgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht 2006 42 EG 2014 30 EU 2011 65 EU 2012 19 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 60335 1 EN 50580 EN 55014 1 EN 55014 2 EN IEC 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 622...

Страница 34: ...r Use 38 7 Coating Materials Not Suitable for Use 38 8 Preparation of the Coating Material 39 9 Preparation of the workplace for interior wall paint 39 10 Assembling the spray lance fig 2 40 11 Connec...

Страница 35: ...ereinjuries Keepallsafetyinformation and instructions for future reference The term power tool used in this safety information refers to mains operated power tools with power cable and to battery powe...

Страница 36: ...ng and work sensibly with a power tool Do not use the tool if you are tired or under the influence of drugs alcoholormedication Justamomentofinattentivenesswhileusingthetoolcanlead to serious injuries...

Страница 37: ...before carrying out tool settings changing accessories or putting the tool away This precautionary measure prevents unintentional starting of the tool d Store unused power tools so that they are inac...

Страница 38: ...blishments that are subject to explosion prevention regulations In order to avoid risk of an explosion during spray operations excellent natural or artificial ventilation must be provided While sprayi...

Страница 39: ...material hose e and control hose f 5 Suction hose 6 Adapter to connect the Click Paint grab handle to the air hose 7 Grab handle for Click Paint spray attachments 8 Standard spray attachment for varni...

Страница 40: ...achment 6 Coating Materials Suitable for Use Water soluble interior wall paint dispersions and latex paint Water and solvent based paints finishes primers 2 component paints clear finishes automotive...

Страница 41: ...paint spraying system Read chapters 20 26 if you want to use varnish paints and glazes with the W 950 9 Preparation of the workplace for interior wall paint Sockets and plugs must be masked Risk of an...

Страница 42: ...7 on the bottom side of the air pipe and pull it over the guide hook 8 to the spray head Push back the trigger 9 and connect the pull wire Set the pull wire at a tension using the adjustment screw 10...

Страница 43: ...and fix it into position by turning it to the right Connect the material hose 6 to the material hose connection socket 7 and secure with securing clip Connect the control hose 1 to the control hose co...

Страница 44: ...of the material viscosity and the working speed of the operator This setting can be made variably with the material flow limiter lower material turn to the left higher material turn to the right i We...

Страница 45: ...ts to come out of the nozzle Now the system is filled with paint and ready to be operated Hold the spray lance away from the paint container Set the multifunction switch fig 6 A to ON 16 Spraying tech...

Страница 46: ...ghly absorbent Fig 8 i Interior wall paint in strong colour shades should be applied at least twice allow first paint coat to dry first This will ensure good coverage 17 Interruption of Work Turn the...

Страница 47: ...aning of the pump do not leave the device unattended The hoses could disconnect during the cleaning operation leading to water damage Set the multifunction switch to FILL CLEAN Pull the trigger fig 10...

Страница 48: ...1 carefully from the connecting nut fig 13 2 Loosen the connecting nut Remove the air cap 3 air screen 4 nozzle 5 and nozzle seal 6 from the spray head Clean the air cap air screen nozzle and nozzle...

Страница 49: ...ot should point towards you Insert the nozzle fig 14 5 keeping an eye on the grooves Put the air screen 4 in the air cap 3 Put both on the nozzle 5 and secure with the connecting nut 2 Snap the adjust...

Страница 50: ...vice Pump is defect Clean Turn to the right Push trigger through completely Insert the control hose fig 3 1 Clean or replace New paint container Clean Reattach the suction hose Immerse the suction hos...

Страница 51: ...lowquantityofmaterial wide spray jet selected black Reduce distance Turn the material volume setting to the left Switch to narrow jet spray white Width of paint spray cannot be adjusted Adjustment rin...

Страница 52: ...oned correctly the container contents can be sprayed without almost any residue When working on lying objects Turn the suction tube forwards Fig 16 A Spraying work when working on overhead objects Tur...

Страница 53: ...the spray pattern you require when working with the spray attachment WARNING Danger of injury Never pull the trigger guard while adjusting the air cap With the union nut fig 20 1 slightly unscrewed t...

Страница 54: ...ds or similar parts of the target object i Important Start at the edge of the area to be sprayed Start the spray movement first of all and then press the trigger Avoid interruptions within the area to...

Страница 55: ...ch Unscrew the container Empty any remaining coating material back into the material tin Preclean the container and feed tube with a brush Clean the ventilating bore Fig 25 1 Pour water or solvent int...

Страница 56: ...lvent Assemble the parts again see Assembly Assembly The unit may only be operated with an integer diaphragm Fig 26 3 Place the diaphragm Fig 26 3 with the pin facing upwards on the bottom section of...

Страница 57: ...Problem Cause Cause Remedy Remedy No coating material emerges from the nozzle Nozzle clogged Material volume setting turned too far to the left Suction tube clogged Suction tube loose No pressure bui...

Страница 58: ...ing material causes paint tears Too much coating material applied Turn material volume adjusting screw to the left Too much fog of coating material Overspray Distance to the object too large Too much...

Страница 59: ...that folds out at the end of the operating manual of the operating manual Spare Parts List Spray lance Fig A1 Pos Designation Order No 1 2 Spray jet adjustment ring union nut 2363 209 3 4 5 6 Nozzle...

Страница 60: ...310 812 7 Grab handle for Click Paint spray attachments 2362 879 8 Adapter for Click Paint grab handle 2344 437 9 Stirring rod 2304 419 Lubricating grease 2315 539 Denotes parts that can only be purch...

Страница 61: ...r example periods when the electric tool is switched off and when it is switched on but running without any load Environmental protection The device and all accessories and packaging have to be recycl...

Страница 62: ...marenotrestrictedby theguarantee Theguarantee alongwithyourstatutorywarrantyrights willexpireifthe device has been opened by persons other than authorised WAGNER service personnel The detailed guarant...

Страница 63: ...ic shock Should it be necessary to exchange the fuse in the plug only use fuses approved by ASTA in accordance with BS 1362 5 Amp fuses may be used To ensure that the fuse and fuse carrier are correct...

Страница 64: ...tion des produits de rev tement 70 9 Pr paration de la zone de travail en cas de peinture murale int rieure 70 10 Montage de la lance de pulv risation fig 2 71 11 Raccordement des tuyaux Fig 3 72 12 R...

Страница 65: ...signes de s curit indications illustrations et donn es techniques qui sont fournies avec cet appareil lectrique Tout manquement au respect des indications suivantes peut provoquer des chocs lectriques...

Страница 66: ...aintenezlec ble l cartdelachaleur del huile desar tes vivesoudepartiesd appareilenmouvement Lesc blesendommag souemm l s augmentent le risque de choc lectrique e Lorsque vous travaillez en ext rieur n...

Страница 67: ...es enfants d s l ge de 8 ans et au del galement par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentalesr duitesouquimanquentd exp rienceetdeconnaissances quandils sont surveill s ou q...

Страница 68: ...e l activit effectuer L utilisation d outils lectriques pour d autres buts que les applications pr vues peut conduire des situations dangereuses g Veillez faire en sorte que les poign es et surfaces d...

Страница 69: ...osion pendant les travaux de pulv risation il faut veiller assurer une bonne ventilation naturelle ou forc e Pendant la pulv risation il ne doit pas y avoir de sources d inflammation dans les environs...

Страница 70: ...flexible d air d flexible de produit e et flexible de commande f 5 Tuyau d aspiration 6 Adaptateur pour raccorder la poign e Click Paint au tuyau flexible d air 7 Poign e pour les fa ades amovible Cli...

Страница 71: ...nt comme les vernis laques lasures produits de traitement et de pr servation des bois huile couches primaires d capants peintures bi composants avec durcisseur Attention Ne jamais aspirer directement...

Страница 72: ...me de pulv risation de peintures murales Veuillez lire les chapitres 20 26 si vous souhaitez appliquer des laques et lasures avec l appareil W 950 9 Pr paration de la zone de travail en cas de peintur...

Страница 73: ...u d air etl amenerjusqu lat tedepulv risation en passant sur le crochet 8 Enfoncer le d clencheur 9 vers l arri re et accrocher le c ble de traction Tendre l g rement le c ble de traction au moyen de...

Страница 74: ...r le tuyau en op rant une rotation vers la droite faire attention la position du rep re Ins rer le tuyau de produit 6 dans le raccord du tuyau de produit 7 et le fixer avec le clip Ins rer le tuyau de...

Страница 75: ...se de travail de la personne qui utilise l appareil Ce r glage peut se faire en continu avec le bouton de r glage du d bit de produit moins de peinture rotation gauche plus de peinture rotation droite...

Страница 76: ...fonctions fig 6 A sur Fill Clean Tenir la lance de pulv risation au dessus du r cipient de peinture Appuyer sur la g chette et maintenir la pression jusqu ce que de la peinture s coule hors de la buse...

Страница 77: ...einture couvre mal ou que le support absorbe beaucoup pulv risez en croix fig 8 i Appliquer au moins deux couches pour les peintures murales int rieures de couleur vive laisser d abord s cher la premi...

Страница 78: ...ntion Ne laissez pas l appareil sans surveillance pendant le nettoyage automatique de la pompe Il se peut que des tuyaux se d tachent pendant le nettoyage et provoquent des d g ts des eaux Mettre le c...

Страница 79: ...ouplement fig 13 2 Desserrer l crou d accouplement Enlever le capuchon air 3 la chicane d air 4 la buse 5 et le joint de buse 6 de la t te de pulv risation Nettoyer fond le capuchon air la chicane d a...

Страница 80: ...s Replacer la buse fig 14 5 dans la t te de pulv risation 7 en veillant la position des encoches Placer la chicane d air 4 dans le capuchon air 3 Disposer l ensemble sur la buse 5 et fixer en serrant...

Страница 81: ...la peinture C ble de traction d tendu ou pas assez tendu Tuyau de produit d tach de la t te de pulv risation ou de l appareil Pompe d fectueuse La nettoyer Tourner vers la droite Actionner la g chette...

Страница 82: ...remplacer Le remplacer Nettoyer le filtre Ecoulement de produit de rev tement Apport excessif de produit Viscosit trop fluide du produit de rev tement Tourner r glage du d bit de peinture vers la gau...

Страница 83: ...e Les r glages du d bit de produit et du jet de pulv risation ne correspondent pas Le produit pulv riser doit d abord tre la temp rature ambiante Pulv riser en croix fig 8 Se rapprocher de l objet pei...

Страница 84: ...te le contenu du godet peut tre pulv ris pratiquement sans reste Pour les travaux sur les objets couch s tourner le tube plongeur vers l avant Fig 16 A Travaux de pulv risation au dessus de la t te to...

Страница 85: ...des travaux avec la fa ade amovible AVERTISSEMENT Dangerdeblessures Nejamaistirerlepointeaupendant le r glage du capot d air L crou raccord fig 20 1 tant l g rement serr tourner le capot d air 2 jusqu...

Страница 86: ...laires i Commencer en effectuant le mouvement de pulv risation puis appuyer surlag chette viterlesinterruptions l int rieurdelasurface peindre par pulv risation Le mouvement de pulv risation doit veni...

Страница 87: ...vible Mettre l appareil hors service Mettre le commutateur multifonctions sur OFF Pousser l g rement le crochet Fig 24 clic vers le bas Tourner la fa ade amovible et la poign e l un vers l autre et le...

Страница 88: ...r le capuchon d air 2 le joint de buse 4 et la buse 2 avec un pinceau et du solvant ou de l eau Nettoyer l ext rieur de la fa ade amovible et du r cipient avec un chiffon impr gn de solvant ou d eau R...

Страница 89: ...l me Cause Cause Mesure Mesure Il ne sort pas de produit de la buse Buse colmat e R glage du d bit de peinture tourn trop loin vers la gauche Tube d aspiration colmat e Tube d aspiration desserr Pas d...

Страница 90: ...acer Serrer le r servoir Pulsation du jet La quantit de produit dans le r servoir touche sa fin Joint de buse manquant ou us Filtre air fortement colmat Le remplir Installer un joint de buse intact Le...

Страница 91: ...s fig 31 28 Stockage i Apr s le montage on ne peut plus s parer le tuyau d air de la poign e N essayez pas de forcer pour les d monter Il faut toujours nettoyer l appareil dans les r gles avant de l e...

Страница 92: ...la fa ade amovible 2362 875 6 Tuyau de d pressurisation chapeau de vanne membrane 2304 027 7 Tuyau de mont e 2362 876 8 Joint du r servoir 2323 039 9 Godet 800 ml avec couvercle 0413 909 Liste des pi...

Страница 93: ...s Incertitude K 1 5 m s Longueur du flexible air 3 5 m Poids 5 8 kg Mesure effectu e en conformit avec EN 50580 Information relative au niveau de vibrations Le niveau de vibrations indiqu a t mesur se...

Страница 94: ...es indications sur les emballages des produits Points de collecte sur www quefairedemesdechets fr Privil giez la r para on ou le don de votre appareil D POSER EN MAGASIN D POSER EN D CH TERIE OU FR Ce...

Страница 95: ...la date de remise du produit achet et dans le cadre de l utilisation pr vue n est pas limit par la pr sente garantie La garantie ainsi que la garantie l gale de conformit ne sont plus valides partir...

Страница 96: ...rbereiding van de werkplek bij binnenwandverf 102 10 Montage spuitlans afb 2 103 11 Aansluiten van de slangen afb 3 104 12 Instellingen op de multifunctionele schakelaar afb 4 A 105 13 Instelling van...

Страница 97: ...h gereedschap zijn meegeleverd Het niet nalevenvandeonderstaandeaanwijzingenkanelektrischeschokken brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle veiligheidsrichtlijnen en aanwijzingen voor...

Страница 98: ...verlengsnoeren die ook voor buiten geschikt zijn Het gebruik van voor buitengebruik geschikte verlengkabels vermindert het risico van elektrische schokken f Alshetgebruikvanhetapparaatineenvochtigeom...

Страница 99: ...t veilige gebruik van het toestel onderricht werden en de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet spelen met het toestel Reinigingengebruikersonderhoudmogennietdoorkinderenzondertoe...

Страница 100: ...et gebruik van elektrisch gereedschap voor ander dan het bedoelde gebruik kan leiden tot gevaarlijke situaties g Zorg ervoor dat de grepen en greepvlakken schoon en vrij van olie en vet blijven Gladde...

Страница 101: ...werkzaamheden te voorkomen moet voor een goede natuurlijke of kunstmatige ventilatie worden gezorgd Bij het spuiten mogen geen ontstekingsbronnen in de omgeving aanwezig zijn zoals bijv open vuur het...

Страница 102: ...ang d materiaalslang e en regelslang f 5 Aanzuigslang 6 Adapter voor de aansluiting van de Click Paint handgreep op de luchtslang 7 Handgreep voor Click Paint spuitopzetstukken 8 Spuitopzetstuk Standa...

Страница 103: ...n latexverf Oplosmiddelhoudende en waterverdunbare lakken beitsen grondverven Oplosmiddelhoudende en waterverdunbare lakken beitsen grondverven 2 componentlakken blanke lakken autolakken en houtverede...

Страница 104: ...950 als muurverfspuitsysteem Lees hoofdstukken 20 26 door als u met de W 950 lak en lazuurverf wilt verwerken 9 Voorbereiding van de werkplek bij binnenwandverf Stopcontacten en schakelaars beslist a...

Страница 105: ...7 aan de onderkant van de luchtpijp plaatsen en via de geleidehaak 8 naar de spuitkop leiden Ontspanner 9 naar achter drukken en de trekkabel inhangen Met stelschroef 10 trekkabel licht aanspannen Pa...

Страница 106: ...estel plaatsen let op de markering en door het draaien naar rechts fixeren Materiaalslang 6 op de materiaalslangaansluiting 7 steken en met borgklem fixeren Regelslang 1 op de regelslangaansluiting 8...

Страница 107: ...alhoeveelheid overeenkomstig worden ingesteld Deze instelling vindt traploos plaats met de materiaalhoeveelheidsregelaar minder materiaal naar links draaien meer materiaal naar rechts draaien i Wij ad...

Страница 108: ...nele schakelaar afb 6 A op Fill Clean zetten Spuitlans boven het verfgebinte houden Handbeugel zo lang ingedrukt houden tot de verf uit het mondstuk komt Het systeem is nu met verf gevuld en is bedrij...

Страница 109: ...ende ondergrund in kruisgang afb 8 i Binnenwandverf in krachtige tinten minstens tweemaal aanbrengen eerste verflaag eerst laten drogen Daardoor word een dekkende aanbrenging bereikt 17 Werkonderbreki...

Страница 110: ...atische reiniging nietonbeheerd Slangen zouden tijdens het reinigen los kunnen raken en tot waterschade kunnen leiden Multifunctionele schakelaar op FILL CLEAN zetten Handbeugel afb 10 1 trekken en de...

Страница 111: ...orzichtig van de wartelmoer afb 13 2 trekken Wartelmoer losmaken Luchtkap 3 luchtklep 4 mondstuk 5 en mondstukafdichting 6 uit de spuitkop verwijderen Luchtkap luchtklep mondstuk en mondstukafdichting...

Страница 112: ...leuf moet daarbij naar u wijzen Mondstuk afb 14 5 met inachtneming van de gleuven in de spuitkop 7 plaatsen Luchtklep 4 in de luchtkap 3 plaatsen Beide op het mondstuk 5 zetten en met wartelmoeren 2 v...

Страница 113: ...Handbeugel geheel doortrekken Regelslang insteken afb 3 1 Reinigen of vervangen Nieuwe verfhouder Reinigen Aanzuigslang weer bevestigen Aanzuigslang dompelen Trekkabel inhangen en spannen Materiaalsla...

Страница 114: ...ringe materiaal hoeveelheid brede spuitstraal geselecteerd zwart Spuitafstand verkleinen Materiaalhoeveelheids instelling naar links draaien Naar smalle spuitstraal wit omschakelen De verfstraalbreedt...

Страница 115: ...n de inhoud van het container nagenoeg zonder restant worden verspoten Bij spuitwerkzaamheden op liggende voorwerpen aanzuigstok naar voren draaien Afb 16 A Bij spuitwerkzaamheden boven het hoofd aanz...

Страница 116: ...ste spuitbeeld bij werken met het spuitopzetstuk WAARSCHUWING Gevaar voor verwonding Nooit tijdens het instellen van de luchtkap aan de handbeugel trekken Draai de wartel afb 20 1 iets los en draai de...

Страница 117: ...kken die niet moeten worden gespoten af Dek schroefdraden en dergelijke aan het spuitobject af i Belangrijk Begin buiten het te spuiten oppervlak en voorkom Belangrijk Begin buiten het te spuiten oppe...

Страница 118: ...l het apparaat uit Multifunctionele schakelaar op OFF zetten Haak afb 24 click iets omlaag drukken Spuitopzetstuk en handgreep tegen elkaar draaien en uit elkaar halen Container losschroeven Overig co...

Страница 119: ...stuk en reservoir buiten met een in oplosmiddel resp water gedompelde doek reinigen Zet alle delen weer in elkaar zie Montage Montage Het apparaat mag uitsluitend met onbeschadigd membraan Afb 26 3 wo...

Страница 120: ...ossing Er komt geen coating materiaal uit de spuitkop Spuitkop verstopt Stelschroef materiaalhoeveelheid te ver naar links gedraaid Stijgbuis verstopt Stijgbuis los Geen drukopbouw in de container Ont...

Страница 121: ...ild Navullen In takt zijnde spuitkopafdichting plaatsen Vervangen Coatingmateriaal vormt uitlopers Teveel coatingmateriaal opgespoten Stelschroef materiaalhoeveelheid naar links draaien Teveel coating...

Страница 122: ...en vindt u op de uitklappagina aan De afbeeldingen van de reserveonderdelen vindt u op de uitklappagina aan het einde van de handleiding het einde van de handleiding Reserveonderdelenlijst Spuitlans A...

Страница 123: ...Handgreep voor Click Paint spuitopzetstukken 2362 879 8 Adapter voor Click Paint handgreep 2344 437 9 Roerstaaf 2304 419 Smeervet 2315 539 Gemarkeerde delen kunnen uitsluitend als set worden besteld...

Страница 124: ...jfscyclus in acht genomen te worden bijvoorbeeld tijden waarin het elektrische gereedschap is uitgeschakeld en zulke waarin het weliswaar is ingeschakeld maar zonder belasting draait Milieu Het toeste...

Страница 125: ...ng tot materi le gebreken waarop u als koper voor het beoogde doel vanaf het moment van levering van het gekochte artikel recht hebt wordendoordebovenstaandegarantienietbeperkt Degarantie evenalsuwwet...

Страница 126: ...very special kind Are you on the look out for your next project Then take a look at our project finder Here you ll find practical guides on renovation decoration and DIY Make your home unique Make it...

Страница 127: ...inspiratie Bent u op zoek naar uw volgende project Bekijk dan onze projectzoeker eens Hier vindt u praktische handleidingen voor renoveren verfraaien en zelf maken Zo wordt uw huis uniek Maak het mooi...

Страница 128: ...W 950 Flexio 1 2 7 8 3 4 5 6 9 A2 10 7 9 1 2 3 4 5 6 8 A1 BERSICHT OVERVIEW APER U G N RAL OVERZICHT 5 6 A3 7 8 4 3 2 1 9...

Страница 129: ...of this fold out page The related spare part lists can be found in chapter 29 F Les illustrations des pi ces de rechange se trouvent au dos de cette page d pliante Vous trouverez les listes de pi ces...

Страница 130: ...1 7 57 23 23 DVA A S Marielundvej 48 C 2730 Herlev T 45 70 234 239 E CORECO SK S R O Kr ovsk ulica 8 7133 927 01 a a T 42 1948882850 F 42 1313700077 PUT WAGNER SERVICE ul E Imieli 27 41 605 Swietochlo...

Отзывы: