background image

Solar + Làmpara LED 3000 de Wagan Tech

®

17

www.wagan.com

8m

  

8m

Modo temporizador

Para anular el modo de detección de movimiento temporalmente, presione el 

botón T en el control remoto. En este modo, la intensidad de la luz será del 100 

% durante 1 o 2 horas y luego, regresará al último modo programado (M1, M2 

o M3).

Brillo

Presione brevemente 

el botón "T"

Indicador LED**

1 hora

100 %

una vez parpadeo

rojo

2 horas

100 %

dos veces parpadeo

verde

** El LED parpadea 5 segundos

INDICADOR DE CAPACIDAD DE LA BATERÍA   

Verde

>70%

Naranja

30%-70%

Rojo

<30%

Содержание 8591

Страница 1: ...roducts so specifications are subject to change without notice Visit our website for the latest product information Estamos mejorando nuestros productos constantemente por lo tanto las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso Visite nuestro sitio web para obtener la información más reciente de los productos RoHS compliant ...

Страница 2: ...h With normal care and proper treatment it will provide years of reliable service Please read all operating instructions carefully before use 1 Solar panel 2 Light panel 3 PIR detector 4 Indicator LED inside dome 5 Activation button 6 Mounting plate 7 Remote control 8 U bolt 9 M6 big flat washer 10 M6 spring washer 11 M6 nut 12 Expansion bolt ...

Страница 3: ...D count 60 Brightness Lumens Up to 3000 lm Recharge time 10 hours bright sunlight Lighting time Up to 10 nights Dim lighting mode PIR sensor 16 26 ft 5 8 m 120 Waterproof IP65 Install height 8 11 ft 2 5 3 5 m Materials Poly carbonate Size 15 0 9 7 5 5 inches Working temperature 32 113 F 0 45 C Warranty 1 year FEATURES Flexible installation pole or wall mounted Wide area lighting Remote control can...

Страница 4: ... campuses airfields farms and perimeter security ATTACHING MOUNTING PLATE 1 Align mounting bracket to holes on rear of light 2 Attach securely with supplied screws INITIAL ACTIVATION Activate the light by pressing the button on the underside of the light for 3 seconds To deactivate press and hold the button for 3 seconds Otherwise use the remote control to switch it on or off ...

Страница 5: ...lation and attach the light to the pole with the U bolts M6 big flat washers M6 spring washer M6 nut U bolts Wall installation Drill 4 holes in the wall that match the holes in the mounting plate and insert the expansion bolts Place the washers on the bolt as indicated and tighten the nuts to secure the light to the wall M6 big flat washers M6 spring washer M8 nut Expansion bolts Please install th...

Страница 6: ...ault the light is off during the day and comes on automatically at night Without programming it operates in motion detection mode M1 described later REMOTE CONTROL The remote control uses 2 AAA batteries not included M1 M2 M3 T Timer control Motion detection control On Off buttons ...

Страница 7: ...ting mode If the light is manually turned off one night it will not come on the next night automatically The ON button will need to be pressed in order for the light to come on There are 2 main modes the light can be operated in Motion Detection Timer mode Motion Detection First 5 Hours After 5 hours Mode Indicator LED color Standby Motion Detection Standby Motion Detection M1 red 50 None 10 100 M...

Страница 8: ...utton on the remote control When in this mode the light will run at 100 brightness for 1 or 2 hours and then return to the last programmed mode M1 M2 or M3 Brightness Short Press T Button Indicator LED 1 hour 100 once red flash 2 hours 100 twice green flash LED flashes for 5 seconds BATTERY CAPACITY INDICATOR Green 70 Orange 30 70 Red 30 ...

Страница 9: ...ecrease slightly to extend runtime MEMORY The light will remember the last button program pressed and revert to that setting the following nights until a new program is set SPECIAL NOTE Please allow solar panel to charge in bright sunlight for over 5 hours before first use If the sunlight is not strong enough it may take longer to fully charge the light This is normal for solar products WARNINGS K...

Страница 10: ...Solar LED Floodlight 3000 by Wagan Tech 9 www wagan com PACKAGE INCLUDES Floodlight Remote control Mounting plate with screws 2 U bolts with nuts and washers 4 Expansion Bolts with nuts and washers ...

Страница 11: ...f all warranties expressed or implied and no representative or person is authorized to assume any other liability in connection with the sale of our products There shall be no claims for defects or failure of performance or product failure under any theory of tort contract or commercial law including but not limited to negligence gross negligence strict liability breach of warranty and breach of c...

Страница 12: ...so adecuado este producto le durará años Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el producto 1 Panel solar 2 Panel de luz 3 Detector PIR 4 Indicador LED dentro del domo 5 Botón de activación 6 Placa de montaje 7 Control remoto 8 Perno en U 9 Arandela plana grande M6 10 Arandela elástica M6 11 Tuerca M6 12 Perno de expansión ...

Страница 13: ... 3000 lúmenes Tiempo de recarga 10 horas de luz solar Tiempo de iluminación Hasta 10 noches modo de iluminación tenue Sensor PIR 5 a 8 m 16 a 26 ft 120 Impermeable IP65 Altura de instalación 2 5 a 3 5 m 8 a 11 ft Materiales Policarbonato Dimensiones 381 246 140 mm Temperatura de funcionamiento 0 45 C 32 113 F Garantía 1 año CARACTERÍSTICAS Instalación flexible se instala en poste o en la pared Ilu...

Страница 14: ...dad del perímetro FIJACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE 1 Haga que el soporte de montaje coincida con los orificios en la parte posterior de la luz 2 Fije firmemente con los tornillos suministrados ACTIVACIÓN INICIAL Para activar la luz presione el botón en la parte inferior de la luz durante 3 segundos Para desactivar mantenga presionado el botón durante 3 segundos De lo contrario use el control remoto...

Страница 15: ...en un poste y fije la luz al poste con los pernos en U Arandela plana grande M6 Arandela elástica M6 Tuerca M6 Pernos en U Instalación en una pared Perfore 4 orificios sobre la pared que coincidan con los orificios en la placa de montaje e inserte los pernos de anclaje Coloque las arandelas en los pernos como se indica y ajuste las tuercas para fijar la luz a la pared Arandela plana grande M6 Aran...

Страница 16: ... el día y se enciende automáticamente a la noche Si no se programa funcionará en modo de detección de movimiento M1 descrito más adelante FUNCIÓN DE CONTROL REMOTO El control remoto utiliza 2 pilas AAA no incluidas M1 M2 M3 T Control de temporizador Botones de encendido apagado ON OFF Control de detección de movimiento ...

Страница 17: ...timo modo de iluminación utilizado Si apaga la luz una noche no se encenderá la noche siguiente Debe presionar el botón ON para que se encienda la noche siguiente La luz puede funcionar en dos modos principales Modo de detección de movimiento y modo temporizador Primeras 5 horas Después de 5 horas Modo Color del indicador LED En espera Modo de detección En espera Modo de detección M1 rojo 50 Ningu...

Страница 18: ...en el control remoto En este modo la intensidad de la luz será del 100 durante 1 o 2 horas y luego regresará al último modo programado M1 M2 o M3 Brillo Presione brevemente el botón T Indicador LED 1 hora 100 una vez parpadeo rojo 2 horas 100 dos veces parpadeo verde El LED parpadea 5 segundos INDICADOR DE CAPACIDAD DE LA BATERÍA Verde 70 Naranja 30 70 Rojo 30 ...

Страница 19: ...vemente para prolongar la duración MEMORIA La luz recordará el último botón o programa presionado y repetirá esa configuración las siguientes noches hasta que se establezca un nuevo programa NOTA ESPECIAL Deje que el panel solar se cargue bajo la luz solar intensa durante más de 5 horas antes del primer uso Si la luz solar no es lo suficientemente fuerte la luz puede tardar más tiempo en cargarse ...

Страница 20: ...àmpara LED 3000 de Wagan Tech 19 www wagan com CONTENIDO DEL PAQUETE Reflector Control remoto Placa de fijación con tornillos 2 Pernos en U con tuercas y arandelas 4 Pernos de expansión con tuercas y arandelas ...

Страница 21: ...ún representante o persona están autorizados a asumir responsabilidad alguna en relación con la venta de nuestros productos No se aceptarán reclamos por defectos o falla de funcionamiento o falla del producto bajo ninguna interpretación del derecho de responsabilidad civil contractual o comercial sin limitarse a negligencia negligencia grave responsabilidad objetiva violación de garantía y violaci...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...00 231 5806 customerservice wagan com www wagan com 2021 Wagan Corporation All Rights Reserved Wagan Tech and wagan com are trademarks of Wagan Corporation Corporación Wagan 2021 Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan com son marcas registradas de la Corporación Wagan REV20210204 ES ...

Отзывы: