background image

Tous les produits de WAGAN Corporation sont garantis à l’acheteur original.
Durée de la garantie : Ce produit est garanti à l’acheteur original durant une 

période de un (1) an suivant la date d’achat contre tout défaut de fabrication et 

de matériaux.  WAGAN Corporation se dégage de toute responsabilité pour 

tout dommage indirect.  En aucun cas WAGAN Corporation ne sera responsable 

pour tout montant de dommages au-delà du montant versé pour l’achat du 

produit au détail.  Dans le cas où un article serait défectueux, communiquer 

avec WAGAN Corporation au (800) 231-5806 afin d’obtenir un numéro 

d’autorisation de retour de marchandise et des directives de retour.  Tout article 

retourné nécessitera un numéro d’autorisation de retour distinct.  Après avoir 

reçu un numéro d’autorisation de retour ainsi que les directives de WAGAN 

Corporation, suivre les directives et expédier l’article, PORT PAYÉ, avec toute la 

documentation requise, une explication détaillée du problème, votre nom, votre 

adresse et votre numéro de téléphone le jour.  WAGAN Corporation remplacera 

ou réparera la pièce défectueuse, à sa discrétion.
Un numéro d’autorisation de retour de marchandise est REQUIS pour transmettre 

un article défectueux.  WAGAN Corporation n’est pas responsable d’un article 

retourné sans un numéro officiel d’autorisation de retour de marchandise.  L’article 

doit être retourné port payé.  WAGAN Corporation n’est pas responsable des 

frais d’expédition encourus pour retourner l’article à l’entreprise pour fins de 

réparation ou de remplacement.  La présente garantie est nulle si le produit a été 

endommagé par accident, lors de l’expédition, par une utilisation abusive, une 

mauvaise utilisation, la négligence, un mauvais entretien, un usage commercial, 

des réparations par du personnel non autorisé ou autres causes ne résultant pas 

d’un défaut de fabrication ou des matériaux.  La présente garantie ne s’étend pas 

aux unités qui ont été utilisées contrairement aux directives écrites fournies.
Dégagement de garantie : La présente garantie tient lieu de toutes les garanties 

expresses ou implicites et aucun représentant ni quiconque n’est autorisé à 

assumer une responsabilité autre en regard de la vente de nos produits.  Il n’y 

aura aucune réclamation pour défaut ou défaut de performance ou bris du 

produit en vertu d’une présomption de tort, contrat ou loi commerciale incluant 

mais sans s’y limiter, la négligence, la faute lourde, la responsabilité stricte, le bris 

de garantie ou le bris de contrat.
Performance de la garantie : Durant la période de garantie de un (1) an 

mentionnée ci-dessus, un produit défectueux sera remplacé par un modèle 

comparable lorsque le produit est retourné à WAGAN Corporation avec un reçu 

original du détaillant.  Le produit de substitution sera garanti pour la période 

résiduelle de garantie de un (1) an.  

Mis à jour en août 2008.

GARANTIE LIMITéE dE WAGAN coRP. 

Содержание 2589

Страница 1: ...R Item no 2589 Article No 2589 Handsfree Rearview Mirror Mains libres R troviseur User s Manual Guide d Utilisation...

Страница 2: ...ll over and stop the car before dialing or receiving a call MAIN FEATURES The dialer s Caller ID is shown with an LED display Voice dialing and last number redialing Noise suppression echo cancellatio...

Страница 3: ...itter or earphone While in FM transmitter mode press and hold the button to change the setting between 7 different frequencies Function key PLAY Mute during a phone conversation or play pause stop whe...

Страница 4: ...r edge of the mirror The device should be aligned with the center of the mirror Force the upper clasps on the Handsfree Rearview Mirror up until they are over the mirror then release the clasps allowi...

Страница 5: ...he device list To confirm the device input the pass code 0000 The device ID will be stored into the mobile phone PAIR SUCCESS will be displayed on mirror when paired successfully Some mobile phones ca...

Страница 6: ...s on the mobile phone model Some mobile phones may not support redialing Please refer to mobile phone user manual ANSWERING AND ENDING A CALL Ensure the mobile phone has connected to the handsfree dev...

Страница 7: ...TCHING BETWEEN HANDSFREE MIRROR MOBILE PHONE During a conversation or when dialing press and hold the SEND TALK key for 1 5 seconds to switch the call between the handsfree device and the phone MIRROR...

Страница 8: ...on Quickly tap the MODE key to switch to FM transmitter mode FM will be displayed on the mirror and the red LED to the right will turn on In FM transmitter mode press and hold the MODE key to switch t...

Страница 9: ...ge between the handsfree mirror and a phone Normally the device will operate at a distance of up to 6 meters Can the Handsfree Rearview Mirror be affected by interference Any wireless and wireless net...

Страница 10: ......

Страница 11: ...raction possible vous devez arr ter et stopper la voiture avant de composer ou de recevoir un appel CARACTERISTIQUES PRINCIPALES ID de la personne qui appelle est affich sur l cran LED La num rotation...

Страница 12: ...de de l metteur FM appuyez et maintenez sur le bouton pour s lectionner entrer 7 fr quences diff rences Touche de fonction ECOUTER Couper le son lors d une conversion t l phonique ou couter interrompr...

Страница 13: ...e d couteur en utilisant la touche de s lection de mode l audio peut tre entendu par les couteurs Haut parleur le haut parleur st r o int gr T moins lumineux Mode de t moins lumineux Affichage de num...

Страница 14: ...a diode LED bleue et la diode rouge clignotent alternativement et PAIR ON sera affich sur le miroir Configurez le portable pour rechercher les p riph riques Bluetooth Veuillez se r f rer au manuel d u...

Страница 15: ...m ro et CALL OUT sera affich sur le miroir Remarque Cette fonction d pend du mod le de portable Certains marques de portables ne supporte pas la fonction de num rotation vocale Veuillez se r f rer au...

Страница 16: ...arque Certains t l phones mobiles se d connecter de l appareil mains libres apr s la l appariement Ils se connecteront automatiquement l appareil lors qu un appel entre Dans ce cas l l appareil n affi...

Страница 17: ...Maintenez la touche PLAY pendant 1 5 secondes nouveau pour lib rer la sourdine MUTE OFF sera affich sur le miroir SELECTION DE SONNERIE Appuyez sur la touche VOL ou VOL pendant 3 secondes pour s lect...

Страница 18: ...che MODE pour changer le fr quence d mission Vous pouvez r gler votre auto radio recevoir l mission de radio ondes courtes La fr quence d mission sera affich e sur le miroir Les fr quences FM s lectio...

Страница 19: ...t e efficace entre le miroir et un t l phone mains libres Normalement le dispositif fonctionnera une distance de 6 m tres Est ce que le kit mains libres R troviseur sera affect par des interf rences T...

Страница 20: ...dise L article doit tre retourn port pay WAGAN Corporation n est pas responsable des frais d exp dition encourus pour retourner l article l entreprise pour fins de r paration ou de remplacement La pr...

Страница 21: ...achat pour activer la pr sente garantie Poster le formulaire d enregistrement compl t avec une copie du re u de vente original Date No d article Nom Adresse Ville Province code postal adresse de cour...

Страница 22: ...ase to activate this warranty Mail the complete registration form along with a copy of the original sales receipt to Date Item no Name Mailing address City State Zip code E mail address Item purchased...

Страница 23: ...d Merchandise Authorization number The item s must be returned with prepaid shipping WAGAN Corporation is not responsible for any shipping charges incurred in returning the item s back to the company...

Страница 24: ...e Street Hayward CA 94544 U S A 2009 Wagan Corporation All Rights Reserved Tous droits r serv s Wagan and wagan com are trademarks used by Wagan Corporation Wagan et Wagan com sont des marques de comm...

Отзывы: