background image

PerfectView Accessory

Garanti

111

9

Garanti

Våre generelle garantibetingelser gjelder. Hvis produktet skulle være defekt, sender du 
det til WAECO-filialen i ditt land (du finner adressene på baksiden av veiledningen) eller 
til din faghandler. Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti må du sende 
med følgende underlag:

z

kopi av kvitteringen med kjøpsdato,

z

årsak til reklamasjonen eller beskrivelse av feilen.

10

Deponering

Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig.

Når du tar apparatet ut av drift for siste gang, må du sørge for å få informasjon om 
deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkuleringsstasjon eller hos din 
faghandler.

11

Tekniske spesifikasjoner

Vi tar forbehold om utførelser, endringer som følge av tekniske forbedringer og leverings-
muligheter.

Dette apparatet er godkjent i henhold til følgende EU-direktiver:

z

«EMC-direktivet» 72/245/EWG utgave 95/54/EG

Mål (BxHxD):

117 x 50 x 25 mm

Driftsspenning:

12 V – 24 V DC

Effektforbruk:

maks. 0,5 watt (uten kamera)

Styreinnganger:

positive spenningssignaler 12 V – 24 V

E

4

RV-AMP4.book  Seite 111  Dienstag, 31. Oktober 2006  4:20 16

Содержание RV-AMP/4

Страница 1: ...e distribuci n Instrucciones de montaje y d uso I 56 Scatola di comando Istruzioni di montaggio e d uso NL 68 Schakelbox Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing DK 79 Kontrolboks Monterings og betjen...

Страница 2: ...ere maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti WAECO possi bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www waeco com NL Maak kennis met het omv...

Страница 3: ...PerfectView Accessory 3 1 2 RV AMP4 book Seite 3 Dienstag 31 Oktober 2006 4 20 16...

Страница 4: ...PerfectView Accessory 4 1 4 8 11 12 13 9 10 5 6 7 2 3 3 RV AMP4 book Seite 4 Dienstag 31 Oktober 2006 4 20 16...

Страница 5: ...PerfectView Accessory 5 4 1 3 2 RV AMP4 book Seite 5 Dienstag 31 Oktober 2006 4 20 16...

Страница 6: ...PerfectView Accessory 6 5 RV AMP4 book Seite 6 Dienstag 31 Oktober 2006 4 20 16...

Страница 7: ...PerfectView Accessory 7 1 A D 1 2 1 3 C 1 2 3 B 6 RV AMP4 book Seite 7 Dienstag 31 Oktober 2006 4 20 16...

Страница 8: ...PerfectView Accessory 8 A B C 50 D E 7 RV AMP4 book Seite 8 Dienstag 31 Oktober 2006 4 20 16...

Страница 9: ...Daten 20 1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung Achtung Sicherheitshinweis Nichtbeachtung kann zu Personen oder Materialsch den f hren und die Funktion des Ger tes beeintr chtigen Achtung Sicherheitsh...

Страница 10: ...Kabelbr nde entstehen der Airbag ausgel st wird elektronische Steuerungseinrichtungen besch digt werden elektrische Funktionen ausfallen Blinker Bremslicht Hupe Z ndung Licht Warnung Achten Sie auf ei...

Страница 11: ...sassen f h ren kann z Achten Sie beim Bohren auf ausreichenden Freiraum f r den Bohreraustritt um Sch den zu vermeiden siehe Abb 1 Seite 3 z Entgraten Sie jede Bohrung und behandeln Sie diese mit Rost...

Страница 12: ...t Wenn am Monitor au er der Kamera eine weitere Videoquelle z B ein Navigationssys tem oder ein DVD Player angeschlossen ist muss die Schaltbox entsprechend einge stellt und angeschlossen werden Das S...

Страница 13: ...ni DIN Buchse 5 Gr ne Steuerleitung Signal zum Anschluss an die Plusleitung des R ckfahrscheinwerfers Wenn der R ckw rtsgang eingelegt wird wird ber diese Leitung die Steuerbox aktiviert 6 Schwarze St...

Страница 14: ...durchf hrungst llen 6 2 Schaltbox montieren und anschlie en Die Schaltbox ist montagefertig vorbereitet W hlen Sie f r die Schaltbox einen wassergesch tzten Montageort in der N he des Monitors am best...

Страница 15: ...tung wenn sie nicht gebraucht und daher nicht angeschlossen wird Wenn am Monitor au er der R ckfahrvideokamera eine weitere Videoquelle z B ein Na vigationssystem oder ein DVD Player angeschlossen ist...

Страница 16: ...Nr in Abb 5 Seite 6 Bezeichnung 9 DIP Schalter 1 dient zum Einstellen der Bildspiegelung oder zum Ein stellen der Audiofunktion z Im Standardbetrieb als R ckfahrkamera muss dieser Schalter auf OFF st...

Страница 17: ...gend Festigkeit bieten damit sich der Kamerahalter gen gend fest anziehen l sst z Kontrollieren Sie vorher ob ausreichender Freiraum f r den Bohreraustritt vorhan den ist z Wenn Sie sich nicht sicher...

Страница 18: ...tern beim Anziehen nicht durch den Auf bau ziehen k nnen Verwenden Sie ggf gr ere Unterlegscheiben oder Blechplatten Bohren Sie an den zuvor angezeichneten Punkten jeweils ein Loch von 5 5 mm Kleben S...

Страница 19: ...r nur die mitgeliefer ten Schrauben M4 x 9 L ngere Schrauben besch digen die Kamera Befestigen Sie die Kamera lose mit den vier Schrauben M3 x 6 mm siehe Abb 7C Seite 8 Die Schrauben werden erst festg...

Страница 20: ...ich keiten vorbehalten Dieses Ger t entspricht der folgenden EG Richtlinie z EMV Richtlinie 72 245 EWG in der Fassung 95 54 EG Ma e BxHxT 117 x 50 x 25 mm Betriebsspannung 12 V 24 V DC Leistungsaufnah...

Страница 21: ...Disposal 31 11 Technical data 31 1 Notes on using the instruction manual Caution Safety instruction failure to observe this instruction can cause material damage or personal injury and impair the fun...

Страница 22: ...age electronic control devices Cause electric functions to fail indicators brake light horn ignition light Warning Ensure that all lines are connected correctly The control line may never be con necte...

Страница 23: ...g ensure that there is sufficient room for the drill head to emerge once the hole has been made see fig 1 page 3 z Grind all drill holes and treat them with rust protection agent Observe the following...

Страница 24: ...If a video source in addition to the camera such as a navigation system or DVD player is connected to the monitor you need to set and connect the control box accordingly In that case the control sign...

Страница 25: ...he rear view monitor mini DIN socket 5 Green control cable signal for connecting the positive line of the reversing light When you engage the reverse gear the control box is activated via this cable 6...

Страница 26: ...f required see fig 3 13 page 4 z Cable bushing sleeves if required 6 2 Installing and connecting the control box The control box is supplied ready for installation Install the control box in a locatio...

Страница 27: ...of the control line when it is not in use and thus not connected If a video source in addition to the rear view camera such as a navigation system or DVD player is connected to the monitor and you wou...

Страница 28: ...camera Ensure that the installation location of the camera is sufficiently firm e g to prevent the camera from being knocked down by any branches that may brush over the roof of the vehicle No in fig...

Страница 29: ...d fig 6B 2 fig 6C 2 page 7 and the insulation sleeves fig 6B 1 fig 6C 1 page 7 This prevents residual current caused by a poor earth connection in the vehicle Residual current can cause lines of inter...

Страница 30: ...made in the sheet metal and apply rust protec tion Place cable sleeves in all sharp edged openings Fasten the protective cover to the camera Never mount the camera without the additional protective co...

Страница 31: ...l Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible If you need to scrap the device ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to d...

Страница 32: ...tiques techniques 43 1 Remarques sur l application des instructions Attention Consigne de s curit tout non respect des instructions peut tre l origine de dommages mat riels et nuire au fonctionnement...

Страница 33: ...lectriques inad quats peuvent entra ner un court circuit causant la combustion de c bles le d clenchement des airbags l endommagement des dispositifs de commande lectronique la d faillance des fonctio...

Страница 34: ...nts du v hicule z Avant de percer des trous assurez vous que vous disposez d un espace suffisant de l autre c t du trou percer afin que la m che n occasionne aucun d g t voir ill 1 page 3 z Ebavurez t...

Страница 35: ...e autre source vid o est reli e l cran en plus de la cam ra ex syst me de navi gation lecteur de DVD la bo te de commande doit tre r gl e et raccord e en cons quence Dans ce cas le signal de commande...

Страница 36: ...l cran de recul mini DIN femelle 5 Ligne verte signal destin e tre raccord e la ligne positive du feu de recul Cette ligne active la bo te de commande lorsque vous enclenchez la marche arri re 6 Lign...

Страница 37: ...4 z Si n cessaire tain souder voir ill 3 13 page 4 z Si n cessaire passe c bles 6 2 Montage et raccordement de la bo te de commande La bo te de commande est livr e pr te au montage Choisissez pour so...

Страница 38: ...soler en particulier l extr mit d nud e de la ligne de commande lorsque celle ci est inutilis e et donc d branch e Si une autre source vid o est raccord e l cran en plus de la cam ra vid o de recul ex...

Страница 39: ...tre bless es N dans ill 5 page 6 D signation 9 Le commutateur DIP n 1 permet d ajuster l image r fl chie ou de r gler la fonction audio z En mode de fonctionnement standard comme cam ra de recul ce c...

Страница 40: ...droit suffisamment solide de la carrosserie afin de pouvoir bien serrer le support de la cam ra z V rifiez avant le per age que vous disposez d un espace suffisant de l autre c t du trou pour le passa...

Страница 41: ...risquent pas de passer travers la carrosserie lorsque vous les serrez Utilisez si n cessaire des plaques de t le ou des rondelles de grande taille Percez sur chaque point pr alablement trac un trou de...

Страница 42: ...s vis fournies M4 x 9 Toutes vis de longueur sup rieure endommageraient la cam ra Fixez la cam ra sans serrer l aide des quatre vis M3 x 6 mm voir ill 7C page 8 Ne serrez les vis qu une fois que vous...

Страница 43: ...ux dis ponibilit s de livraison Cet appareil est conforme la directive europ enne suivante z Directive CEM 72 245 CEE version 95 54 CE Dimensions L x h x l 117 x 50 x 25 mm Tension de service 12 V 24...

Страница 44: ...n 54 11 Datos t cnicos 55 1 Indicaciones para el uso del manual de instrucciones Atenci n Indicaci n de seguridad No observar estas indicaciones puede producir da os materiales e influir en el correc...

Страница 45: ...ncia que por un cortocircuito se incendien los cables se dispare el airbag resulten da ados los dispositivos el ctricos de control queden sin funcionamiento determinadas funciones el ctricas intermite...

Страница 46: ...bruscas accidentes y puedan ocasionar heridas a los dem s ocupantes del veh culo z Aseg rese de disponer de suficiente espacio para la salida de la broca al utilizar el taladro a fin de evitar que se...

Страница 47: ...e la c mara otra fuente de v deo p ej un sis tema de navegaci n o un reproductor de DVD la caja de distribuci n debe ajustarse y conectarse de manera correspondiente La se al de control para la tapa p...

Страница 48: ...atr s clavija Mini DIN 5 L nea de control verde se al para la conexi n a la l nea positiva de la luz de marcha atr s Cuando se ha acoplado la marcha atr s se activa mediante esa l nea la caja de contr...

Страница 49: ...esta o para soldar v ase fig 3 13 p gina 4 z Si fuera necesario boquillas pasapaneles 6 2 Montar y conectar la caja de distribuci n La caja de distribuci n se suministra lista para su montaje Para la...

Страница 50: ...trol si sta no va a utilizarse y por lo tanto no va a conectarse Si se ha conectado al monitor adem s de la c mara de marcha atr s otra fuente de audio como p ej un sistema de navegaci n o un reproduc...

Страница 51: ...scripci n 9 El interruptor dip 1 sirve para ajustar la reflexi n de la imagen o para ajustar la funci n de audio z En el modo de funcionamiento est ndar como c mara de marcha atr s este interruptor de...

Страница 52: ...tura en el lugar de sujeci n ofrece la suficiente solidez para poder apretar perfectamente el soporte de la c mara z Aseg rese previamente de que existe el espacio libre suficiente para la salida del...

Страница 53: ...islante y protector de la pintura Atornille el soporte de la c mara con los tornillos roscados M5 x 20 mm fig 6C 3 p gina 7 Utilice adem s los casquillos aislantes fig 6C 1 p gina 7 Realizar la apertu...

Страница 54: ...de marcha atr s y realizar la conexi n el ctrica 9 Cobertura de la garant a En esta garant a se aplicar n nuestras condiciones generales de garant a Si el producto presenta alg n defecto env enoslo a...

Страница 55: ...t cnicos Este aparato cumple los requisitos de la siguiente directiva de la UE z Directiva CEM 72 245 CEE en la versi n 95 54 CE Dimensiones AxHxP 117 x 50 x 25 mm Tensi n de servicio 12 V 24 V CC Con...

Страница 56: ...manuale di istruzioni Attenzione Indicazione di sicurezza la mancata osservanza di questa indicazione pu causare danni a persone o materiali e compromettere il funzionamento dell apparecchio Attenzion...

Страница 57: ...inadeguati possono provocare in caso di corto circuito bruciatura di cavi attivazione dell airbag danneggiamento ai dispositivi elettronici di comando guasti delle funzioni elettriche lampeggiatore lu...

Страница 58: ...vocare il ferimento dei passeggeri z Durante i lavori di trapanatura assicurarsi che ci sia spazio sufficiente per l uscita del trapano per evitare eventuali danni vedi fig 1 pagina 3 z Sbavare ogni f...

Страница 59: ...video oltre alla telecamera per es un sistema di navigazione o un lettore DVD necessario impostare e allacciare la scatola di comando in modo corrispondente In questo caso il segnale di comando per l...

Страница 60: ...nea di comando verde segnale per l allacciamento al conduttore positivo del proiettore di retromarcia Quando viene inserita la retromarcia la scatola di comando viene atti vata attraverso questa linea...

Страница 61: ...edi fig 3 13 pagina 4 z evt boccole passacavi 6 2 Montaggio e collegamento della scatola di comando La scatola di comando pronta per il montaggio Per il montaggio della scatola di comando scegliere un...

Страница 62: ...ssa non viene utilizzata e quindi non collegata Se al monitor collegata un altra sorgente video oltre alla telecamera per es un sistema di navigazione o un lettore DVD e se si desidera attivare la tel...

Страница 63: ...icolo N in fig 5 pagina 6 Denominazione 9 Il dip switch 1 serve a impostare la riflessione dell immagine oppure a impostare la funzione audio z Nel funzionamento normale di telecamera per la retromarc...

Страница 64: ...e sufficiente solidit in modo che il supporto della telecamera possa essere stretto adeguatamente z Prima controllare che ci sia uno spazio sufficiente per l uscita del trapano z Se si nutrono dubbi s...

Страница 65: ...raggio i dadi non trapassino la struttura Impiegare eventualmente rondelle di spessore maggiore o piastre in lamiera Su tutti i punti precedentemente contrassegnati realizzare un foro del di 5 5 mm In...

Страница 66: ...utilizzo di viti pi lunghe provoca danni alla teleca mera Fissare la telecamera avvitandola senza bloccarla con le quattro viti M3 x 6 mm vedi fig 7C pagina 8 Serrare le viti solo dopo avere regolato...

Страница 67: ...ariazioni nella consegna Questo apparecchio conforme alle seguenti direttive CE z Direttiva EMC 72 245 CEE nella versione 95 54 CE Dimensioni LxHxP 117 x 50 x 25 mm Tensione di esercizio 12 V 24 V CC...

Страница 68: ...het gebruik van de handleiding Waarschuwing Veiligheidsinstructie het niet in acht nemen hiervan kan materi le schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de werking van het apparaat beper ken W...

Страница 69: ...hebben dat door kort sluiting kabelbranden ontstaan de airbag wordt geactiveerd elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd elektrische functies uitvallen knipperlicht remlicht claxon onts...

Страница 70: ...et voertuig kan leiden z Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren oppervlak genoeg ruimte is voor de boor zo kunt u schade voorkomen zie afb 1 pagina 3 z Ontbraam elk boorgat en beha...

Страница 71: ...achteruit schake len geactiveerd Als aan de monitor naast de camera een andere videobron b v een navigatiesysteem of een DVD speler aangesloten is moet de schakelbox overeenkomstig ingesteld en aan ge...

Страница 72: ...onitor mini DIN bus 5 Groene stuurleiding signaal voor de aansluiting aan de plusleiding van het achteruitrijlicht Als in achteruit geschakeld wordt wordt via deze leiding de stuurbox geactiveerd 6 Zw...

Страница 73: ...e afb 3 13 pagina 4 z Evt kabeldoorvoer 6 2 Schakelbox monteren en aansluiten De schakelbox is klaar om te monteren geleverd Kies voor de schakelbox een tegen water beschermde montageplaats in de buur...

Страница 74: ...ng als ze niet gebruikt en daarom niet aangesloten wordt Als er aan de monitor naast de achteruitrijvideocamera nog een andere videobron b v een navigatiesysteem of een DVD speler aangesloten is en u...

Страница 75: ...ucties in acht Nr in afb 5 pagina 6 Omschrijving 9 DIP schakelaar 1 dient voor het instellen van de beeldspiegeling of het instellen van de audiofunctie z Bij standaard gebruik als achteruitrijcamera...

Страница 76: ...met de fabrikant van de opbouw of een vertegenwoordiger hiervan z Plaats de camerakabel zodanig dat u bij het uitbouwen van de camera makkelijk bij de stekkerverbinding tussen camera en verbindingskab...

Страница 77: ...en Controleer vooraf of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant Boor in de buurt van de camera een gat van 13 mm zie afb 6D 1 pagina 7 Ontbraam alle boorgaten die in een metalen plaat zi...

Страница 78: ...met datum van aankoop z Reden van de klacht of een foutbeschrijving 10 Afvoer Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt informeer dan bij...

Страница 79: ...iske data 89 1 Henvisninger vedr brug af vejledningen Vigtigt Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse kan f re til kv stelser eller materielle skader og begr nser apparatets funktion Vigtigt Sikke...

Страница 80: ...teri Advarsel Utilstr kkelige ledningsforbindelser kan f re til at en kortslutning f rer til kabelbrand udl ser airbaggen beskadiger elektroniske styreanordninger for rsager at elektriske funktioner...

Страница 81: ...se af dem der sidder i k ret jet z For at undg skader n r du borer skal du s rge for tilstr kkeligt frirum hvor boret kommer ud se fig 1 side 3 z Fjern grater fra hvert hul og behandl dem med rustbesk...

Страница 82: ...r kameraet er tilsluttet endnu en videokilde f eks et navigationssystem eller en DVD afspiller til monitoren skal kontrolboksen indstilles og tilsluttes i overens stemmelse hermed Styresignalet for ka...

Страница 83: ...er 4 Udgang til bakmonitor mini DIN b sning 5 Gr n styreledning signal til tilslutning til baklygtens plusledning N r der skiftes til bakgearet aktiveres styreboksen med denne ledning 6 Sort styreledn...

Страница 84: ...olboksen Kontrolboksen er forberedt s den er klar til montering V lg et monteringssted der er beskyttet mod vand til kontrolboksen i n rheden af monitoren helst under instrumentbr ttet V r i den forbi...

Страница 85: ...endnu en videokilde f eks et navigationssystem eller en DVD afspiller til monitoren og du vil aktivere kameraet mens der k res fremad eller holdes stille skal du tilslutte den sorte styreledning med d...

Страница 86: ...ilstr kkelig stabil arbejdsplads ved monteringen z Kontroll r at monteringsstedet for kameraet er tilstr kkeligt stabilt f eks kan grene der fejer hen over k ret jets tag blive fanget i kameraet Nr p...

Страница 87: ...vedlagte isoleringsunderlag fig 6B 2 fig 6C 2 side 7 og isoleringsmufferne fig 6B 1 fig 6C 1 side 7 Herved forhindres fejlstr m p grund af d rlig stelforbindelse i k ret jet F lgerne af fejlstr m r kk...

Страница 88: ...er fra alle huller der er boret i pladen og p f r rustbeskyttelse S t en gennemf ringsmuffe i alle gennemf ringer med skarpe kanter Fastg relse af kamerabeskyttelsen p kameraet Mont r aldrig kameraet...

Страница 89: ...sammen med det tilsvarende genbrugsaffald Hvis du tager apparatet endegyldigt ud af drift skal du kontakte det n rmeste recyclingcenter eller din faghandel for at f de p g ldende forskrifter om borts...

Страница 90: ...ekniska data 100 1 Information om bruksanvisningen Observera S kerhetsanvisning om anv mp3oldiesisningarna inte beaktas kan det leda till person och materialskador och apparatens funktion kan p verkas...

Страница 91: ...l sa airbagen kan skada den elektroniska styrutrustningen kan leda till att elektriska komponenter inte fungerar blinkers bromsljus signalhorn t ndning lyse Varning Se till att alla ledningar ansluts...

Страница 92: ...ga delar skadas av misstag se bild 1 sidan 3 z Slipa graderna i borrh len och behandla h len med rostskyddsmedel Beakta f ljande anvisningar vid arbeten p elsystemet z Anv nd endast en diod testlampa...

Страница 93: ...n r backen l ggs i Monitorn aktiveras ocks n r backen l ggs i Om f rutom kameran en annan videok lla r ansluten till monitorn t ex ett naviga tionssystem eller en DVD spelare m ste kopplingsboxen st...

Страница 94: ...Utg ng f r backmonitor mini DIN uttag 5 Gr n styrkabel signal f r anslutning till backljusets plusledning N r backen l ggs i aktiveras styrboxen via den h r kabeln 6 Svart styrkabel signal med rund ko...

Страница 95: ...ta kopplingsboxen Kopplingsboxen r klar f r montering Montera kopplingsboxen p ett vattenskyddat st lle i n rheten av monitorn helst under instrumentbr dan Beakta kablarnas l ngd S tt fast kopplingsbo...

Страница 96: ...f rutom backvideokameran r ansluten till monitorn t ex ett navigationssystem eller en DVD spelare och kameran ska kunna aktiveras ven n r fordonet st r stilla eller k r fram t m ste den svarta styrkab...

Страница 97: ...arbetsplatsen r stabil och s ker z Se till att kameran monteras stabilt tr dgrenar kan t ex fastna i kameran z Montera kameran v gr tt och p mitten baktill p fordonet se bild 7E sida 8 Nr p bild 5 sid...

Страница 98: ...till bildst rningar r n der p bilden brummande ljud i h gtalaren och kan ven skada apparaterna Tips Sm rj in alla skruvg ngor med fett f r att minimera rostrisken p skruvarna Montering tillv gag ngss...

Страница 99: ...adar kameran Skjut kameraskyddet ver kameran s att f rdjupningarna p kameraskyddet sitter ver de sm g ngh len M3 p kameran se bild 7A sida 8 De tv andra montageh len m ste sitta ver de stora g ngh len...

Страница 100: ...ngscentral eller hos terf rs ljaren 11 Tekniska data Olika utf randen tekniska f rb ttringar och leveransm jligheter f rbeh lles Denna apparat uppfyller f ljande EU direktiv z EMC direktiv 72 245 EEG...

Страница 101: ...pesifikasjoner 111 1 Tips for bruk av bruksanvisningen Merk Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen kan det f re til skade p personer eller materiale og skade funksjonen til apparatet M...

Страница 102: ...jonsputen utl ses at de elektroniske styreanordningene blir skadet at elektriske funksjoner faller ut blinklys bremselys horn tenning lys Advarsel P se at alle ledninger kobles til riktig Styreledning...

Страница 103: ...e siden se fig 1 side 3 z Fjern gradene p alle hull som bores og behandle disse med rustbeskyttelsesmiddel V r oppmerksom p f lgende ved arbeid p elektriske deler z For teste spenningen i elektriske l...

Страница 104: ...ges inn N r det er tilkoblet en videokilde til monitoren i tillegg til kameraet f eks et navigasjons system eller en DVD spiller m koblingsboksen stilles inn og tilkobles tilsvarende Styre signalet fo...

Страница 105: ...4 Utgang for ryggemonitor mini DIN kontakt 5 Gr nn styreledning signal for tilkobling til plussledningen p ryggelyset N r revers legges inn aktiveres styreboksen via denne ledningen 6 Svart styreledni...

Страница 106: ...Montering og tilkobling av koblingsboks Koblingsboksen er klar for montering Velg montasjested for koblingsboksen som er fritt for vann i n rheten av monitoren helst under dashbordet Ta hensyn til le...

Страница 107: ...n videokilde til p monitoren i tillegg til ryggevideokameraet f eks et navigasjonssystem eller en DVD spiller og n r du nsker aktivere kameraet ved kj ring framover eller n r du st r i ro m du koble d...

Страница 108: ...kelig stabilt z Pass p at montasjestedet til kameraet er tilstrekkelig stabilt f eks kan greiner som streifer over biltaket sette seg fast i kameraet z Monter kameraet vannrett og midt p kj ret yet se...

Страница 109: ...ne m ten unng r man feilstr mmer p grunn av d rlig jordforbindelse i kj ret yet Feilstr mmer kan f re til striper i bildet eller brumming i h yttaleren slik at den skades Tips For redusere korrosjonen...

Страница 110: ...aten og behandle disse med rust beskyttelse Utstyr alle gjennomf ringer som har skarpe kanter med en gjennomf ringsnippel Feste kamerabeskyttelse p kameraet Monter aldri kameraet uten den ekstra besky...

Страница 111: ...til resirkulering s langt det er mulig N r du tar apparatet ut av drift for siste gang m du s rge for f informasjon om deponeringsforskrifter hos n rmeste resirkuleringsstasjon eller hos din faghandle...

Страница 112: ...sentaminen 119 9 Takuu 122 10 H vitt minen 122 11 Tekniset tiedot 122 1 Ohjeita ohjevihkosen k ytt miseen Huomio Turvallisuusohje Noudattamatta j tt minen voi johtaa henkil tai materiaali vaurioihin j...

Страница 113: ...Riitt m tt m t johtimet voivat aiheuttaa oikosulun jonka takia syntyy johtopaloja ilmatyyny airbag laukeaa elektroniset ohjauslaitteistot vahingoittuvat s hk iset toiminnot lakkaavat toimimasta vilkku...

Страница 114: ...iseen z Huolehtikaa poratessanne siit ett poran ter ll on rei n takana riitt v sti tilaa jotta ter ei aiheuta vaurioita kts kuva 1 sivu 3 z Py rist k kaikkien reikien reunat ja k sitelk ne ruostesuoja...

Страница 115: ...aktivoituu kun peruutusvaihde laitetaan p lle Jos monitoriin on liitettyn toinenkin videol hde esim navigointij rjestelm tai DVD soi tin kytkinrasia t ytyy s t ja liitt vastaavasti T ll in kameran su...

Страница 116: ...tin 5 Vihre ohjausjohdin signaali laitteen liitt miseksi peruutusvalon plus johtimeen Kun peruutusvaihde laitetaan p lle ohjausrasia aktivoidaan t m n johtimen avulla 6 Musta ohjausjohdin signaali jos...

Страница 117: ...l pivientiholkkeja 6 2 Kytkinrasian asentaminen ja liitt minen Kytkinrasia on valmis asennettavaksi Valitkaa kytkinrasialle vedelt suojattu asennuspaikka l helt monitoria mieluiten kojelaudan alta Hu...

Страница 118: ...eik siksi liitet Jos monitoriin on liitetty peruutusvideokameran lis ksi toinen videol hde esim navi gointij rjestelm tai DVD soitin ja haluatte voida aktivoida kameran eteenp in ajamisen tai seisonna...

Страница 119: ...sessa siit ett toimintapaikka on riitt v n luja z Huolehdi siit ett kameran asennuspaikka on riitt v n tukeva esim ajoneuvon kattoa pyyhkiv t oksat voivat tarttua kameraan Nro kuva 5 sivu 6 Nimitys 9...

Страница 120: ...itettua eristysalustaa kuva 6B 2 kuva 6C 2 sivu 7 ja eristyshylsyj kuva 6B 1 kuva 6C 1 sivu 7 T ll estet huonon ajoneuvomaadoituksen aiheuttamat vuotovirrat Kuvassa n kyv t raidat tai kova nisist kuul...

Страница 121: ...ei t ja suojatkaa ne ruosteelta Laittakaa kaikkiin ter v reunaisiin reikiin l pivientiholkki Kamerasuojan kiinnitt minen kameraan lk asentako kameraa koskaan ilman lis suojakatetta K ytt k kameran suo...

Страница 122: ...dollisuuksien mukaan vastaavan kierr tysj tteen joukkoon Jos poistatte laitteen lopullisesti k yt st olkaa hyv ja ottakaa selv laiteen h vitt mist koskevista m r yksist l himm ss kierr tyskeskuksessa...

Страница 123: ...PerfectView Accessory Tekniset tiedot 123 RV AMP4 book Seite 123 Dienstag 31 Oktober 2006 4 20 16...

Страница 124: ...S 42131 V stra Fr lunda G teborg 46 31 7341100 46 31 7341101 Mail info waeco se WAECO UK Ltd Dorset DT2 8LY Unit G Roman Hill Business Park UK Broadmayne 44 1305 854000 44 1305 854288 Mail sales waec...

Отзывы: