Waeco PerfectView VS 400 Скачать руководство пользователя страница 1

PerfectView VS 400

OK

MENU

QUAD

DE 8

Videosplitter

Montage- und Bedienungsanleitung

EN 23

Video splitter

Installation and Operating Manual

FR 38

Splitter vidéo

Instructions de montage et de service

ES 53

Divisor de vídeo

Instrucciones de montaje y de uso

IT

69

Video splitter

Istruzioni di montaggio e d’uso

NL 84

Videosplitter

Montagehandleiding en gebruiks-
aanwijzing

DA 100 Videosplitter

Monterings- og betjeningsvejledning

SV 115 Video splitter

Monterings- och bruksanvisning

NO 130 Videosplitter

Monterings- og bruksanvisning

FI

145 Videojakaja

Asennus- ja käyttöohje

PT 160 Divisor de vídeo

Instruções de montagem e manual de 
instruções

RU 175

Разветвитель

 

видеосигнала

Инструкция

 

по

 

монтажу

 

и

 

эксплуатации

PL 190 Rozdzielacz sygna

ł

u wideo

Instrukcja monta

ż

u i obs

ł

ugi

CS 205 Videosplitter

Návod k montáži a obsluze

SK 220 Rozde

ľ

ova

č

 video signálu

Návod na montáž a uvedenie do 
prevádzky

Содержание PerfectView VS 400

Страница 1: ...ng en gebruiks aanwijzing DA 100 Videosplitter Monterings og betjeningsvejledning SV 115 Video splitter Monterings och bruksanvisning NO 130 Videosplitter Monterings og bruksanvisning FI 145 Videojakaja Asennus ja käyttöohje PT 160 Divisor de vídeo Instruções de montagem e manual de instruções RU 175 Разветвитель видеосигнала Инструкция по монтажу и эксплуатации PL 190 Rozdzielacz sygnału wideo In...

Страница 2: ... på internetadressen www dometic waeco com Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress www dometic waeco com Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen www dometic waeco com Pyytäkää lisää tietoja ...

Страница 3: ...VS400 3 1 2 3 4 9 6 8 5 7 10 11 12 1 ...

Страница 4: ...VS400 4 2 3 2 1 1 4 5 O K MENU QUAD 1 2 3 ...

Страница 5: ...VS400 5 6 1 2 3 1 7 2 3 5 6 4 7 ...

Страница 6: ...VS400 6 8 9 7 6 5 4 3 2 1 0 ...

Страница 7: ...VS400 7 1 3 2 4 a 1 2 2 b ...

Страница 8: ...timmungsgemäßer Gebrauch 12 5 Technische Beschreibung 12 6 Videosplitter montieren 14 7 Videosplitter elektrisch anschließen 16 8 Bedienung Menüs 18 9 Störungsbeseitigung 21 10 Gewährleistung 21 11 Entsorgung 22 12 Technische Daten 22 1 Erklärung der Symbole WARNUNG Sicherheitshinweis Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen VORSICHT Sicherheitshinweis Nichtbeachtung kann zu Verl...

Страница 9: ...r übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden Montage oder Anschlussfehler Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse und Über spannungen Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz Handwerk vor geschriebenen Sicherheitshinweise u...

Страница 10: ... Blinkerleuchten links R Blinkerleuchten rechts Verwenden Sie keine Lüsterklemmen Verwenden Sie eine Krimpzange zum Verbinden der Kabel Schrauben Sie das Kabel bei Anschlüssen an Leitung 31 Masse mit Kabelschuh und Zahnscheibe an eine fahrzeugeigene Masse schraube oder mit Kabelschuh und Blechschraube an das Karosserieblech Achten Sie auf eine gute Masseübertragung Beim Abklemmen des Minuspols der...

Страница 11: ...onal durchgeführt werden A ACHTUNG Achten Sie beim Bohren auf ausreichenden Freiraum für den Bohreraustritt um Schäden zu vermeiden Entgraten Sie jede Bohrung und behandeln Sie diese mit Rostschutzmittel Beachten Sie folgende Hinweise bei der Arbeit an elektrischen Teilen A ACHTUNG Benutzen Sie zum Prüfen der Spannung in elektrischen Leitungen nur eine Diodenprüflampe oder ein Voltmeter Prüflampen...

Страница 12: ...aus einem Steuergerät und einer Bedieneinheit Das Steuergerät ist feuchtigkeitsgeschützt im Fahrzeug montiert Die Bedien einheit wird im Fahrzeuginnenraum befestigt 5 2 Bedienelemente und Anschlüsse Am Steuergerät finden Sie folgende Anschlüsse Nr in Abb 5 Seite 4 Menge Bezeichnung Artikel Nr 1 1 Steuergerät 2 1 Bedieneinheit 9102200146 3 1 Kabelsatz 9102200145 Nr in Abb 6 Seite 5 Erklärung 1 Bedi...

Страница 13: ...f die zuletzt gewählte Kamera zurück 3 Taste Stellt das Bild von Kamera 1 dar Im Untermenü SYSTEMKFG Einstellfeld nach rechts bewegen 4 Taste OK Untermenü öffnen 5 Taste Stellt das Bild von Kamera 4 dar Im Menü abwärts bewegen 6 Taste Stellt das Bild von Kamera 3 dar Im Untermenü SYSTEMKFG Einstellfeld nach links bewegen 7 Taste Stellt das Bild von Kamera 2 dar Im Menü aufwärts bewegen ...

Страница 14: ...b 1 9 Seite 3 Krimpzange Abb 1 10 Seite 3 Isolierband Abb 1 11 Seite 3 Ggf Kabeldurchführungstüllen Zur Befestigung des Steuergeräts und der Kabel benötigen Sie ggf noch weitere Schrauben und Kabelbinder VORSICHT Wählen Sie den Platz der Module so aus dass unter keinen Umständen z B durch scharfes Abbremsen Verkehrsunfall Fahrzeuginsassen verletzt werden können Beachten Sie folgende Hinweise bei d...

Страница 15: ...dabei darauf dass die Klebeflächen Untergrund und Unterseite sauber trocken und fettfrei sind Gehen Sie wie folgt vor Kleben Sie das Klettband unter die Bedieneinheit Kleben Sie das Gegenstück des Klettbandes an eine geeignete Position im Fahrzeug Abb 8 Seite 6 Befestigen Sie die Bedieneinheit 6 3 Steuergerät montieren Gehen Sie wie folgt vor Halten Sie das Steuergerät an den gewählten Montageort ...

Страница 16: ...folgende Hinweise Verlegen Sie die Kabel nach Möglichkeit immer im Fahrzeuginneren denn dort sind sie besser geschützt als außen am Fahrzeug Wenn Sie die Kabel trotzdem außerhalb des Fahrzeuges verlegen achten Sie auf eine sichere Befestigung durch zusätzliche Kabelbinder Isolierband usw Um Beschädigungen am Kabel zu vermeiden halten Sie beim Verlegen der Kabel immer ausreichend Abstand zu heißen ...

Страница 17: ...Kabelsatz anschließen Am Kabelsatz finden Sie folgende Anschlüsse Verbinden Sie die Kamera Anschlüsse Abb 0 1 Seite 6 mit den Kameras Schließen Sie das rote Kabel Abb 0 2 Seite 6 an die Plusleitung des Fahrzeugs an Schließen Sie das schwarze Kabel Abb 0 3 Seite 6 an die Masse leitung oder an Masse Karosserie an Schließen Sie das grüne Kabel Abb 0 4 Seite 6 an die Plusleitung des Rückfahrscheinwerf...

Страница 18: ...ufzurufen Drücken Sie die Taste MENU erneut um das Menü zu schließen Im Menü bewegen Drücken Sie die Taste um sich im Menü aufwärts zu bewegen Drücken Sie die Taste um sich im Menü abwärts zu bewegen Das Zeichen hinter einem Menüpunkt zeigt an dass ein Untermenü vor handen ist Drücken Sie die Taste OK um das Untermenü aufzurufen Drücken Sie die Taste MENU um das Untermenü zu verlassen Werte veränd...

Страница 19: ...arken ein ausblenden DISTANZ EINST Werte Distanzmarken einstellen siehe Distanzmarken einstellen Abb b Seite 7 auf Seite 21 SYSTEMKFG Untermenü Systemkonfiguration aufrufen ZURUECKS System auf Werkseinstellungen zurücksetzen Menüeintrag Erklärung NAME Name der Kamera einstellen TAG NACHT Helligkeit und Kontrast für Tag und für Nachtbetrieb einstellen HELLIGKEIT Helligkeit einstellen KONTRAST Kontr...

Страница 20: ... Untermenü Systemkonfiguration SYSTEMKFG Menüeintrag Erklärung MODUS Kameraansichten einstellen Abb a Seite 7 Zweifach 1 Bild im Bild einfach 2 Bild im Bild zweifach 3 vierfach 4 Menüeintrag Erklärung AUTOSEQ Automatischer Kamerawechsel ein ausschalten KAMERANAME Anzeigedauer je Kamera einstellen Menüeintrag Erklärung DATUM Datum einstellen ZEIT Uhrzeit einstellen VIDEO FORMAT Videoformat einstell...

Страница 21: ...gehobene Marke einzustellen Drücken Sie die Taste MENU um die Einstellung zu beenden 9 Störungsbeseitigung 10 Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist Sollte das Produkt defekt sein wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land Adressen siehe Rückseite der Anleitung oder an Ihren Fachhändler Zur Reparatur bzw Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folge...

Страница 22: ...er über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften 12 Technische Daten VS 400 Artikelnummer 9102200044 Video Standard PAL NTSC Bildrate PAL 50 Bilder s NTSC 60 Bilder s Video Eingang 1 0 VP P75 Ohm Video Ausgang 1 0 VP P75 Ohm Auflösung PAL 720 x 576 Pixel NTSC 720 x 480 Pixel Betriebstemperatur 20 C bis 65 C Betriebsspannung 12 36 Vg Stromverbrauch 200 mA Schutzklasse IP 67 Abmessungen B x H x T 15...

Страница 23: ...y 27 4 Intended use 27 5 Technical description 27 6 Installing the video splitter 29 7 Connecting electrical power to the video splitter 31 8 Operation menus 33 9 Troubleshooting 36 10 Warranty 36 11 Disposal 37 12 Technical data 37 1 Explanation of symbols WARNING Safety instruction Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury CAUTION Safety instruction Failure to observe...

Страница 24: ...in the following cases Faulty assembly or connection Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage Alterations to the product without express permission from the manu facturer Use for purposes other than those described in the operating manual Please observe the prescribed safety instructions and stipulations from the vehicle manufacturer and service workshops WARNI...

Страница 25: ... return line from the battery earth L indicator lights left R indicator lights right Do not use terminal strips Use a crimping tool to connect the cables When connecting to cable 31 earth screw the cable to the vehicle s earth bolt with a cable lug and a gear disc or to the sheet metal bodywork with a cable lug and a self tapping screw Ensure that there is a good earth connection If you disconnect...

Страница 26: ...e performed by qualified specialists A NOTICE To prevent damage when drilling make sure there is sufficient space on the other side for the drill head to come out Deburr all drill holes and treat them with a rust protection agent Observe the following instructions when working with electrical parts A NOTICE When testing the voltage in electrical cables only use a diode test lamp or a voltmeter Tes...

Страница 27: ...ller and an operating unit The controller is installed in the vehicle where it is protected from moisture The operating unit is affixed in the vehicle interior 5 2 Connections and controls The controller features the following connections No in fig 5 page 4 Quantity Designation Item no 1 1 Controller 2 1 Operating unit 9102200146 3 1 Cable set 9102200145 No in fig 6 page 5 Explanation 1 Connection...

Страница 28: ...last camera selected 3 Button Displays the image from camera 1 In the SYSTEM SETUP menu moves the input field to the right 4 OK button Opens a sub menu 5 Button Displays the image from camera 4 In the menu moves downwards 6 Button Displays the image from camera 3 In the SYSTEM SETUP sub menu moves the input field to the left 7 Button Displays the image from camera 2 In the menu moves upwards ...

Страница 29: ...8 page 3 or voltmeter fig 1 9 page 3 Crimping tool fig 1 10 page 3 Insulating tape fig 1 11 page 3 Cable bushing sleeves optional To secure the controller and the cables you may require additional screws and cable binders CAUTION Select the location of the modules so that they cannot injure the passengers in the vehicle under any circumstances e g sudden braking road traffic accidents Observe the ...

Страница 30: ...ng unit 6 2 Installing the operating unit I NOTE Make sure the adhesive surfaces surface and bottom of the unit are clean dry and free of grease Proceed as follows Glue the velcro strip to the bottom of the operating unit Glue the matching velcro strip to a suitable position in the vehicle fig 8 page 6 Affix the operating unit 6 3 Installing the controller Proceed as follows Hold the controller at...

Страница 31: ...es inside the vehicle as they are better pro tected there than outside If you do need to lay a cable outside the vehicle ensure that it is well fas tened use additional cable ties insulating tape etc To prevent damage to the cables when laying them ensure that they are far enough away from hot or moving vehicle components exhaust pipes drive shafts light systems fans heaters etc Screw on the plug ...

Страница 32: ...hicle Connect the black cable fig 0 3 page 6 to the earth wire or to earth bodywork Connect the green cable fig 0 4 page 6 to the positive wire of the reversing light camera 1 Connect the white cable fig 0 5 page 6 to the control signal for camera 2 Connect the blue cable fig 0 6 page 6 to the control signal for camera 3 Connect the brown cable fig 0 7 page 6 to the control signal for camera 4 No ...

Страница 33: ...the menu Press the button to move upwards in the menu Press the button to move downwards in the menu The symbol after a menu item indicates that the item features a sub menu Press the OK button to open the sub menu Press the MENU button to quit the sub menu Changing values Press the button to increase the value Press the button to decrease the value Applying values Press the OK button to apply a s...

Страница 34: ...istance markers DISTANCE ADJ Sets the values for the distance markers see Setting the distance markers fig a page 7 on page 36 SYSTEM SETUP Opens the system configuration sub menu RESET Resets the system to the default settings Menu item Explanation TITLE Sets the name of the camera DAY NIGHT Sets the brightness and contrast for day and night operation BRIGHT Sets the brightness CONTRAST Sets the ...

Страница 35: ...ration sub menu SYSTEM SETUP Menu item Explanation MODE Sets camera views fig a page 7 Dual 1 picture in picture simple 2 picture in picture dual 3 quadruple 4 Menu item Explanation AUTOSEQ Switches the automatic camera sequence on off CAMERA NAME Sets the length of the display from each camera Menu item Explanation DATE Sets the date TIME Sets the time VIDEO FORMAT Sets the video format PAL NTSC ...

Страница 36: ...t the marker highlighted in red Press the MENU button to quit the settings 9 Troubleshooting 10 Warranty The statutory warranty period applies If the product is defective please contact the manufacturer s branch in your country see the back of the instruction manual for the addresses or your retailer For repair and guarantee processing please include the following docu ments when you send in the d...

Страница 37: ...ordance with the applicable disposal regulations 12 Technical data VS 400 Item number 9102200044 Video standard PAL NTSC Frame rate PAL 50 frames s NTSC 60 frames s Video input 1 0 VP P75 Ohm Video output 1 0 VP P75 Ohm Resolution PAL 720 x 576 pixels NTSC 720 x 480 pixels Operating temperature 20 C to 65 C Operating voltage 12 36 Vg Current consumption 200 mA Protection class IP 67 Dimensions W x...

Страница 38: ...me 42 5 Description technique 42 6 Montage splitter vidéo 44 7 Raccordement électrique du splitter vidéo 46 8 Commande menus 48 9 Dépannage 51 10 Garantie 51 11 Retraitement 52 12 Caractéristiques techniques 52 1 Explication des symboles AVERTISSEMENT Consigne de sécurité le non respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures ATTENTION Consigne de sécurité le non respect de ...

Страница 39: ...té pour des dommages dans les cas suivants des défauts de montage ou de raccordement des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant une utilisation différente de celle décrite dans la notice Respectez les consignes de sécurité et autres prescriptions imposées par le fabricant du véh...

Страница 40: ...31 ligne de retour à partir de la batterie masse L clignotants gauches R clignotants droits N utilisez pas de dominos Utilisez une pince à sertir pour relier les câbles Pour les raccordements à la ligne électrique 31 masse vissez le câble à une vis de masse du véhicule avec une cosse et une rondelle cran tée ou bien à la carrosserie avec une cosse et une vis à tôle Veillez à une bonne transmission...

Страница 41: ...un per sonnel spécialisé ayant reçu une formation correspondante A AVIS Avant de percer des trous assurez vous que vous disposez d un espace suffisant de l autre côté du trou à percer afin que la mèche n occasionne aucun dégât Ebavurez tous les trous et protégez les avec un enduit anti corrosif Veuillez respecter les consignes suivantes pour les travaux sur les éléments électriques A AVIS Pour le ...

Страница 42: ...nctionnement Le système est composé d un appareil de commande et d une unité de com mande L appareil de commande est installé dans le véhicule à l abri de l hu midité L unité de commande est fixée dans l habitacle du véhicule 5 2 Eléments de commande et raccords L appareil de commande dispose des raccordement suivants N dans fig 5 page 4 Quantité Désignation N d article 1 1 appareil de commande 2 ...

Страница 43: ...ésente l image de la caméra 1 Dans le sous menu REGLAGES SYSTEM déplacement du champ de réglage vers la droite 4 Touche OK Ouverture du sous menu 5 Touche Représente l image de la caméra 4 Dans le menu déplacement vers le bas 6 Touche Représente l image de la caméra 3 Dans le sous menu REGLAGES SYSTEM déplacement du champ de réglage vers la gauche 7 Touche Représente l image de la caméra 2 Dans le...

Страница 44: ...ertissage fig 1 10 page 3 Ruban vinyle fig 1 11 page 3 Si nécessaire passe câbles Pour la fixation de l appareil de commande et des câbles vous pourriez avoir besoin de vis et de raccords pour câbles supplémentaires ATTENTION Installez les modules à un endroit où ils ne risqueront en aucun cas de blesser les occupants du véhicule p ex en cas de freinage violent ou d accident Veuillez respecter les...

Страница 45: ...e que les surfaces que vous collez face inférieure et sur face sur laquelle vous le collez soient propres sèches et dépour vues de graisse Procédez comme suit collez la bande velcro sous l unité de commande Collez l autre partie de la bande velcro à une position adaptée dans le vé hicule fig 8 page 6 Fixez l unité de commande 6 3 Montage de l appareil de commande Procédez comme suit Placez l appar...

Страница 46: ...s consignes suivantes Dans la mesure du possible ne posez les câbles qu à l intérieur du véhi cule Ils y seront mieux protégés qu à l extérieur Si vous devez malgré tout faire passer les câbles à l extérieur du véhicule veillez à ce qu ils soient solidement fixés en utilisant des serre fils sup plémentaires du ruban vinyle etc Installez les câbles à une distance suffisante des éléments chauds et o...

Страница 47: ... page 5 7 3 Raccordement du jeu de câbles Le jeu de câbles dispose des raccordement suivants Raccordez les raccordements de caméra fig 0 1 page 6 aux camé ras Branchez le câble rouge fig 0 2 page 6 à la ligne positive du véhi cule Branchez le câble noir fig 0 3 page 6 à la ligne de masse ou à la masse carrosserie Branchez le câble vert fig 0 4 page 6 à la ligne positive du feu de recul caméra 1 N ...

Страница 48: ...Appuyez de nouveau sur la touche MENU afin de fermer le menu Déplacement dans le menu Appuyez sur la touche pour vous déplacer vers le haut dans le menu Appuyez sur la touche pour vous déplacer vers le bas dans le menu Le symbole derrière un point de menu indique qu il existe un sous menu Appuyez sur la touche OK afin d ouvrir le sous menu Appuyez sur la touche MENU afin de quitter le sous menu Mo...

Страница 49: ...DISTANCE REGL Réglage des valeurs des marques de distance voir Réglage des marques de distance fig b page 7 à la page 51 REGLAGES SYSTEM Accès au sous menu Configuration système RESET Réinitialisation du système sur les réglages en usine Indication menu Explication TITRE Réglage du nom de la caméra JOUR NUIT Réglage de la luminosité et du contraste pour le fonctionnement de jour et pour le fonctio...

Страница 50: ...GES SYSTEM Indication menu Explication MODE Réglage des vues de la caméra fig a page 7 Double 1 image dans l image simple 2 image dans l image double 3 quadruple 4 Indication menu Explication AUTOSEQ Activation désactivation du changement automa tique de la caméra NOM DE LA CAMÉRA Réglage de la durée d affichage pour chaque caméra Indication menu Explication DATE Réglage de la date HEURE Réglage d...

Страница 51: ...uche ou pour régler la marque surlignée en rouge Appuyez sur la touche MENU pour mettre fin au réglage 9 Dépannage 10 Garantie Le délai légal de garantie s applique Si le produit s avérait défectueux veuil lez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays voir adresses au verso du présent manuel ou à votre revendeur spécialisé Veuillez y joindre les documents suivants pour la gest...

Страница 52: ...ptions relatives au retraitement des déchets 12 Caractéristiques techniques VS 400 Numéro de l article 9102200044 Standard vidéo PAL NTSC Images par seconde PAL 50 images s NTSC 60 images s Entrée vidéo 1 0 VP P75 Ohm Sortie vidéo 1 0 VP P75 Ohm Résolution PAL 720 x 576 pixels NTSC 720 x 480 pixels Température de fonctionnement 20 C à 65 C Tension de service 12 36 Vg Consommation de courant 200 mA...

Страница 53: ...de entrega 57 4 Uso adecuado 57 5 Descripción técnica 57 6 Montar el divisor de vídeo 59 7 Conexión eléctrica del divisor de vídeo 61 8 Manejo Menús 64 9 Solución de averías 67 10 Garantía legal 67 11 Gestión de residuos 68 12 Datos técnicos 68 1 Aclaración de los símbolos ADVERTENCIA Indicación de seguridad su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones ATENCIÓN Indicación de seguri...

Страница 54: ... siguientes casos errores de montaje o de conexión daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instruc ciones Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación suministrada por el fabricante y el taller del...

Страница 55: ...quierdo R lámpara de luz intermitente derecho No utilice regletas Utilice una crimpadora para empalmar los cables En el caso de conexiones al cable 31 masa atornille el cable con terminal de cable y arandela dentada a un tornillo de masa del vehículo o bien con terminal de cable y tornillo para chapa a la chapa de la carrocería Asegúrese de que se produzca una correcta transmisión de masa Tenga en...

Страница 56: ...AVISO A fin de evitar que se produzcan daños al utilizar el taladro asegúrese de disponer de suficiente espacio para la salida de la broca Lije las perforaciones y aplíqueles un antioxidante Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al trabajar en los componentes eléctricos A AVISO Para comprobar la tensión en los cables eléctricos utilice sola mente un diodo de comprobación o un voltímetro Las ...

Страница 57: ...dad de mando El dispositivo de control está montado en el vehículo y protegido contra la humedad La unidad de mando se fija en el interior del vehículo 5 2 Elementos de mando y conexiones En el dispositivo de control encontrará las siguientes conexiones N º en fig 5 página 4 Canti dad Denominación N de artículo 1 1 Dispositivo de control 2 1 Unidad de mando 9102200146 3 1 Juego de cables 910220014...

Страница 58: ...cámara seleccionada 3 Tecla Ver la imagen de la cámara 1 En el submenú SYSTEM SETUP desplazar el campo de ajuste a la derecha 4 Tecla OK Abrir el submenú 5 Tecla Ver la imagen de la cámara 4 En el menú desplazarse hacia abajo 6 Tecla Ver la imagen de la cámara 3 En el submenú SYSTEM SETUP desplazar el campo de ajuste a la izquierda 7 Tecla Ver la imagen de la cámara 2 En el menú desplazarse hacia ...

Страница 59: ...n fig 1 8 página 3 o voltímetro fig 1 9 página 3 Crimpadora fig 1 10 página 3 Cinta aislante fig 1 11 página 3 En caso necesario boquillas pasapaneles Para fijar el dispositivo de control y los cables en su caso necesitará además tornillos y abrazaderas para cables ATENCIÓN Escoja el lugar de montaje de los módulos de modo que en ningún caso puedan lesionar a los ocupantes del vehículo por ejemplo...

Страница 60: ...ando I NOTA Preste atención a que las superficies de adhesión base y parte in ferior estén limpias secas y sin grasa Proceda de la siguiente manera Adhiera la cinta adhesiva debajo de la unidad de mando Adhiera el dorso de la cinta adhesiva a la posición que desee en el vehí culo fig 8 página 6 Fije la unidad de mando 6 3 Montaje del dispositivo de control Proceda de la siguiente manera Sostenga e...

Страница 61: ... de los cables son requisitos fundamentales para un funcionamiento duradero y correcto de los accesorios instalados Por ello observe las siguientes indicaciones Siempre que sea posible tienda los cables en el interior del vehículo puesto que allí estarán más protegidos que si van por fuera del mismo Si a pesar de ello tendiese los cables por la parte externa del vehículo procure que queden bien fi...

Страница 62: ...r con pasta para juntas I NOTA Comience a sellar las aberturas sólo cuando haya finalizado todos los trabajos de ajuste en la cámara y cuando haya determinado las longitudes necesarias del cable de alimentación 7 2 Conectar el dispositivo de control Una la conexión fig 6 1 página 5 con la unidad de mando Una la conexión fig 6 2 página 5 con el monitor Una el juego de cables fig 5 3 página 4 con la...

Страница 63: ... positivo de la luz de marcha atrás cámara 1 Conecte el cable blanco fig 0 5 página 6 a la señal de control de la cámara 2 Conecte el cable azul fig 0 6 página 6 a la señal de control de la cá mara 3 Conecte el cable marrón fig 0 7 página 6 a la señal de control de la cámara 4 N º en fig 0 página 6 Explicación 1 Conexiones para la cámara 1 4 6 polos resistentes al agua 2 Conexión de 12 V roja 3 Co...

Страница 64: ...cla para desplazarse hacia arriba en el menú Pulse la tecla para desplazarse hacia abajo en el menú El signo detrás de un punto de menú muestra que hay disponible un sub menú Pulse la tecla OK para abrir el submenú Pulse la tecla MENU para salir del submenú Modificar los valores Pulse la tecla para aumentar el valor Pulse la tecla para reducir el valor Aceptar los valores Pulse la tecla OK para ac...

Страница 65: ...ADJ AJUSTE DISTANCIA Ajustar los valores de las marcas de distancia véase Ajustar las marcas de distancia fig b página 7 en la página 67 SYSTEM SETUP CONF SISTEMA Abrir el submenú de configuración del sistema RESET RESTAURAR Restablecer el sistema a los ajustes de fábrica Entrada del menú Explicación TITLE TÍTULO Ajustar el nombre de la cámara DAY NIGHT DÍA NOCHE Ajustar el brillo y el contraste e...

Страница 66: ...nú Explicación MODE MODO Ajustar las vistas de la cámara fig a página 7 Doble 1 imagen sobre imagen sencilla 2 imagen sobre imagen doble 3 cuádruple 4 Entrada del menú Explicación AUTOSEQ Conectar desconectar el cambio automático de cámara CAMERA NAME NOMBRE CÁMARA Ajustar la duración de la indicación de cada cámara Entrada del menú Explicación DATE FECHA Ajustar la fecha TIME HORA Ajustar la hora...

Страница 67: ...s marcas en rojo Pulse la tecla MENU para finalizar el ajuste 9 Solución de averías 10 Garantía legal Rige el plazo de garantía legal Si el producto presenta algún defecto diríjase a la sucursal del fabricante de su país ver direcciones en el dorso de estas instrucciones o a su establecimiento especializado Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes do...

Страница 68: ...iminación de materiales 12 Datos técnicos VS 400 Número de artículo 9102200044 Formato de vídeo PAL NTSC Tasa de transmisión PAL 50 imágenes s NTSC 60 imágenes s Entrada de vídeo 1 0 VP P75 ohmios Salida de vídeo 1 0 VP P75 ohmios Resolución PAL 720 x 576 píxeles NTSC 720 x 480 píxeles Temperatura de funcionamiento 20 C hasta 65 C Tensión de funcionamiento 12 36 Vg Consumo de corriente 200 mA Clas...

Страница 69: ...ione tecnica 73 6 Montaggio del video splitter 75 7 Collegamento elettrico del video splitter 77 8 Comando menu 79 9 Eliminazione dei disturbi 82 10 Garanzia 82 11 Smaltimento 83 12 Specifiche tecniche 83 1 Spiegazione dei simboli AVVERTENZA Avviso di sicurezza la mancata osservanza di questo avviso può causare ferite gravi anche mortali ATTENZIONE Avviso di sicurezza la mancata osservanza di ques...

Страница 70: ... assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti casi errori di montaggio o di allacciamento danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni Osservare le indicazioni di sicurezza e le direttive previste dal produt tore del veicolo e...

Страница 71: ...sa L lampeggiatori a sinistra R lampeggiatori a destra Non impiegare morsetti Impiegare una pinza a crimpare per collegare i cavi Collegare il cavo con viti agli allacciamenti sulla linea 31 a massa con capocorda e rosetta elastica dentata piana ad una vite di massa propria del veicolo o con capocorda e vite autofilettante alla lamiera della carrozzeria Accertarsi che ci sia un buon collegamento d...

Страница 72: ...te i lavori di trapanatura assicurarsi che ci sia spazio sufficiente per l uscita del trapano per evitare eventuali danni Sbavare ogni foro e trattarlo con antiruggine Osservare le seguenti indicazioni durante l esecuzione dei lavori ai compo nenti elettrici A AVVISO Per il controllo della tensione nelle linee elettriche utilizzare uni camente una lampada campione a diodi oppure un voltmetro Le la...

Страница 73: ... unità di comando La centra lina è montata sul veicolo in un luogo protetto dall umidità L unità di comando viene fissata nell abitacolo del veicolo 5 2 Elementi di comando e collegamenti Sulla centralina si trovano i seguenti collegamenti N in fig 5 pagina 4 Quantità Denominazione N articolo 1 1 Centralina 2 1 Unità di comando 9102200146 3 1 Set di cavi 9102200145 N alla fig 6 pagina 5 Spiegazion...

Страница 74: ... Visualizza l immagine della telecamera 1 Nel sottomenu CONF SISTEMA muove il campo di impostazione verso destra 4 Tasto OK Apre il sottomenu 5 Tasto Visualizza l immagine della telecamera 4 Nel menu consente di muoversi verso il basso 6 Tasto Visualizza l immagine della telecamera 3 Nel sottomenu CONF SISTEMA muove il campo di impostazione verso sinistra 7 Tasto Visualizza l immagine della teleca...

Страница 75: ...o voltmetro fig 1 9 pagina 3 Pinza a crimpare fig 1 10 pagina 3 Nastro isolante fig 1 11 pagina 3 Evtl boccole passacavi Per il fissaggio della centralina e dei cavi sono necessarie eventualmente anche altre viti e fascette serracavi ATTENZIONE Scegliere l ubicazione per i moduli in modo tale che i passeggeri non possano riportare ferite ad es in caso di frenate brusche o in cidenti Osservare le s...

Страница 76: ...che le superfici adesive base di appoggio e lato infe riore siano pulite asciutte e non presentino tracce di grasso Procedere quindi come segue Incollare il velcro sotto l unità di comando Incollare il contropezzo del velcro in una posizione adatta all interno del veicolo fig 8 pagina 6 Fissare l unità di comando 6 3 Montaggio della centralina Procedere quindi come segue Tenere la centralina sul l...

Страница 77: ...le seguenti indicazioni Quando è possibile posare i cavi sempre all interno del veicolo perché qui sono più protetti che al suo esterno Se tuttavia i cavi devono essere posati all esterno del veicolo assicurarsi che siano fissati in modo sicuro mediante fascette serracavi supplemen tari nastro isolante e simili Per evitare danni al cavo nel posarlo fare in modo che vi sia sempre una distanza suffi...

Страница 78: ...trovano i seguenti collegamenti Collegare i collegamenti della telecamera fig 0 1 pagina 6 alle teleca mere Collegare il cavo rosso fig 0 2 pagina 6 al conduttore positivo del veicolo Collegare il cavo nero fig 0 3 pagina 6 al conduttore di massa o alla massa carrozzeria Collegare il cavo verde fig 0 4 pagina 6 al conduttore positivo del proiettore di retromarcia telecamera 1 N alla fig 0 pagina 6...

Страница 79: ...il menu premere il tasto MENU Per uscire dal menu ripremere il tasto MENU Come navigare nel menu Per muoversi verso l alto all interno del menu premere il tasto Per muoversi verso il basso all interno del menu premere il tasto Il segno dietro una voce di menu indica che è disponibile un sottomenu Per richiamare il sottomenu premere il tasto OK Per uscire dal sottomenu premere il tasto MENU Modific...

Страница 80: ...ADJ IMPOST DISTANZ Imposta i valori dei marcatori di distanza vedi Impostazione degli indicatori della distanza fig b pagina 7 a pagina 82 SYSTEM SETUP CONF SISTEMA Richiama il sottomenu configurazione di sistema RESET RIPRISTINA Ripristina il sistema alle impostazione di fabbrica Voce di menu Spiegazione TITLE TITOLO Imposta il nome della telecamera DAY NIGHT GIORNO NOTTE Imposta la luminosità e ...

Страница 81: ...menu Spiegazione MODE MODALITÀ Imposta le visualizzazioni della telecamera fig a pagina 7 Visualizzazione doppia 1 immagine con un riqua dro 2 Immagine con due riquadri 3 visualizzazione qua drupla 4 Voce di menu Spiegazione AUTOSEQ Accende spegne il cambio automatico della teleca mera CAMERA NAME NOME TELECAMERA Imposta la durata delle visualizzazione per ogni telecamera Voce di menu Spiegazione ...

Страница 82: ...rminare l impostazione premere il tasto MENU 9 Eliminazione dei disturbi 10 Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge Qualora il prodotto risultasse difettoso La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese l indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni oppure al rivenditore specializzato di riferimento Per la riparazione e per il disbrigo delle condi...

Страница 83: ... sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento 12 Specifiche tecniche VS 400 Numero articolo 9102200044 Video standard PAL NTSC Frame rate PAL 50 immagini s NTSC 60 immagini s Ingresso video 1 0 VP P75 Ohm Uscita video 1 0 VP P75 Ohm Risoluzione PAL 720 x 576 pixel NTSC 720 x 480 pixel Temperatura di esercizio da 20 C a 65 C Tensione di esercizio 12 36 Vg Consumo di corrente 200 mA Classe...

Страница 84: ...gens de voorschriften 88 5 Technische beschrijving 88 6 Videosplitter monteren 90 7 Videosplitter elektrisch aansluiten 92 8 Bediening menu s 95 9 Verhelpen van storingen 98 10 Garantie 98 11 Afvoer 99 12 Technische gegevens 99 1 Verklaring van de symbolen WAARSCHUWING Veiligheidsaanwijzing Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel VOORZICHTIG Veiligheidsaanwijzing Het niet nale...

Страница 85: ...vallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade montage of aansluitfouten beschadiging van het product door mechanische invloeden en over spanningen veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en het garageb...

Страница 86: ...cu massa L richtingaanwijzers links R richtingaanwijzers rechts Gebruik geen kroonstenen Gebruik een krimptang voor het verbinden van de kabels Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 massa met kabelschoen en getande ring aan een massaschroef van het voertuig of met kabelschoen en plaatschroef aan de carrosserieplaat Let op een goede massaverbinding Bij het loskoppelen van de minpool van...

Страница 87: ... vaklui uitgevoerd worden A LET OP Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren opper vlak genoeg ruimte is voor de boor zo kunt u schade voor komen Ontbraam elk boorgat en behandel de boorgaten met antiroest middel Neem bij werkzaamheden aan elektrische onderdelen de volgende instruc ties in acht A LET OP Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen alleen e...

Страница 88: ...toestel en een bedieningseenheid Het stuurappaart is tegen vocht beschermd in het voertuig gemonteerd De bedieningseenheid wordt aan de binnenkant van het voertuig bevestigd 5 2 Bedieningselementen en aansluitingen Op het besturingstoestel vindt u de volgende aansluitingen Nr in afb 5 pag 4 Aantal Omschrijving Artikelnr 1 1 Besturingstoestel 2 1 Bedieningseenheid 9102200146 3 1 Kabelset 9102200145...

Страница 89: ... de als laatst geselecteerde camera 3 Toets Geeft het beeld van camera 1 weer In het submenu SYSTEEMCFG Instelveld naar rechts bewegen 4 Toets OK Submenu openen 5 Toets Geeft het beeld van camera 4 weer In het menu omlaag bewegen 6 Toets Geeft het beeld van camera 3 weer In het submenu SYSTEEMCFG Instelveld naar links bewegen 7 Toets Geeft het beeld van camera 2 weer In het menu omhoog bewegen ...

Страница 90: ...gina 3 isolatieband afb 1 11 pagina 3 evt kabeldoorvoertules Voor het bevestigen van het besturingstoestel en de kabel zijn evt nog meer schroeven en kabelbinders nodig VOORZICHTIG Kies de plaats van de modules zo uit dat inzittenden van het voer tuig in geen geval bijv door hard remmen verkeersongeval ge wond kunnen raken Neem bij de montage de volgende instructies in acht De montageplaats moet b...

Страница 91: ... ondergrond en onderkant schoon droog en vetvrij zijn Ga als volgt te werk Kleef de klittenband onder de bedieningseenheid Kleef de andere zijde van de klittenband op een geschikte positie in het voertuig afb 8 pag 6 Bevestig de bedieningseenheid 6 3 Besturingstoestel monteren Ga als volgt te werk Houd het besturingstoestel op de gekozen montageplaats en markeer de vier boorpunten Boor op de eerde...

Страница 92: ...en storingsvrije werking van de later aangebouwde componenten Neem daarom de volgende instructies in acht Leg de kabels indien mogelijk altijd binnen in het voertuig aan want daar zijn ze beter beschermd dan aan de buitenkant van het voertuig Indien u de kabels toch aan de buitenkant van het voertuig aanlegt let dan op een veilige bevestiging door extra kabelverbinders isolatieband e d Houd bij he...

Страница 93: ...spuiten met afdichtingspasta I INSTRUCTIE Begin met het afdichten van de doorvoeren pas nadat alle instel werkzaamheden aan de camera zijn voltooid en de benodigde lengtes van de aansluitkabels vastliggen 7 2 Besturingstoestel aansluiten Verbind deze aansluiting afb 6 1 pagina 5 met de bedieningseen heid Verbind deze aansluiting afb 6 2 pagina 5 met de monitor Verbind de kabelset afb 5 3 pagina 4 ...

Страница 94: ... afb 0 4 pagina 6 aan op de plusleiding van het achteruitrijlicht camera 1 Sluit de witte kabel afb 0 5 pagina 6 aan op het stuursignaal voor ca mera 2 Sluit de blauwe kabel afb 0 6 pagina 6 aan op het stuursignaal voor camera 3 Sluit de bruine kabel afb 0 7 pagina 6 aan op het stuursignaal voor camera 4 Nr in afb 0 pag 6 Verklaring 1 Aansluitingen voor camera 1 4 6 polig spatwaterdicht 2 12 V aan...

Страница 95: ...ts om in het menu omhoog te bewegen Druk op de toets om in het menu omlaag te bewegen Het teken achter een menupunt geeft aan dat een submenu voorhanden is Druk op de toets OK om het menu op te roepen Druk op de toets MENU om het submenu te verlaten Waarden wijzigen Druk op de toets om een waarde te verhogen Druk op de toets om een waarde te verlagen Waarden overnemen Druk op de toets OK om een in...

Страница 96: ...en DISTANCE ADJ AFSTAND INST Waarden afstandsmarkeringen instellen zie Afstandsmarkeringen instellen afb b pag 7 op pagina 98 SYSTEM SETUP SYSTEEMCFG Submenu systeemconfiguratie oproepen RESET Systeem resetten op fabrieksinstellingen Menu item Verklaring TITLE Naam van de camera instellen DAY NIGHT DAG NACHT Helderheid en contrast voor dag en voor nachtbe drijf instellen BRIGHT HELDERHEID helderhe...

Страница 97: ...onfiguratie SYSTEEMCFG Menu item Verklaring MODUS Camera aanzichten instellen afb a pag 7 Tweevoudig 1 beeld in beeld enkelvoudig 2 Beeld in beeld tweevoudig 3 viervoudig 4 Menu item Verklaring AUTOSEQ Automatische camerawissel in uitschakelen CAMERA NAME CAMERANAAM Weergaveduur per camera instellen Menu item Verklaring DATUM Datum instellen TIME TIJD Tijd instellen VIDEO FORMAT VIDEOFORMAAT Video...

Страница 98: ...ngen in te stellen Druk op de toets MENU om de instelling te beëindigen 9 Verhelpen van storingen 10 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing Als het product defect is wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land adressen zie achter kant van de handleiding of tot uw speciaalzaak Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende docu menten mee te stur...

Страница 99: ...voorschriften 12 Technische gegevens VS 400 Artikelnummer 9102200044 Video standaard PAL NTSC Beelden per seconde PAL 50 beelden s PAL 60 beelden s Video ingang 1 0 VP P75 Ohm Video uitgang 1 0 VP P75 Ohm Resolutie PAL 720 x 576 pixels NTSC 720 x 480 pixels Bedrijfstemperatuur 20 C tot 65 C Bedrijfsspanning 12 36 Vg Stroomverbruik 200 mA Beschermklasse IP 67 Afmetingen b x h x d 155 x 35 x 110 mm ...

Страница 100: ...rug 104 5 Teknisk beskrivelse 104 6 Montering af videosplitteren 105 7 Elektrisk tilslutning af videosplitteren 107 8 Betjening menuer 110 9 Udbedring af fejl 113 10 Garanti 113 11 Bortskaffelse 113 12 Tekniske data 114 1 Forklaring af symbolerne ADVARSEL Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse kan medføre død eller alvorlig kvæstelse FORSIGTIG Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse kan m...

Страница 101: ...ger sig intet ansvar for skader i følgende tilfælde Monterings eller tilslutningsfejl Beskadigelser på produktet på grund af mekanisk påvirkning og over spænding Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten Anvendelse til andre formål end dem der er beskrevet i vejledningen Overhold sikkerhedshenvisningerne og pålæggene der er foreskrevet af køretøjsproducenten og af automobi...

Страница 102: ...l at forbinde kablerne Skru ved tilslutninger til ledning 31 stel kablet på en køretøjsegnet stelskrue ved hjælp af kabelsko og tandskive eller på karosseripladen ved hjælp af kabelsko og pladeskrue Sørg for god stelforbindelse Når batteriets minuspol afbrydes mister alle komfortelektronikkens flygtige lagre de gemte data Afhængigt af køretøjets udstyr skal du indstille følgende data igen Radiokod...

Страница 103: ...del Overhold følgende henvisninger ved arbejde på elektriske dele A VIGTIGT Anvend kun en diodeprøvelampe eller et voltmeter til spæn dingskontrol i elektriske ledninger Testlamper med et lyselement optager for høj strøm Derved kan køretøjets elektronik beskadiges Når de elektriske tilslutninger etableres skal det sikres at de ikke knækkes eller snos ikke skurer mod kanter ikke trækkes uden beskyt...

Страница 104: ...astgøres inde i køretøjet 5 2 Betjeningselementer og tilslutninger På styreenheden findes følgende tilslutninger På betjeningsenheden findes følgende betjeningselementer Nr på fig 6 side 5 Forklaring 1 Betjeningsenhedstilslutning 2 Monitor tilslutning 3 Kameratilslutning til maks 4 kameraer Nr på fig 7 side 5 Forklaring 1 Tast MENU Hent indstillingsmodusen 2 Tast QUAD Skifter tilbage til det sidst...

Страница 105: ...riske tilslutning og kontrollen af den har du brug for følgende hjælpemidler Diodeprøvelampe fig 1 8 side 3 eller voltmeter fig 1 9 side 3 Krympetang fig 1 10 side 3 Isoleringsbånd fig 1 11 side 3 Evt kabelgennemføringsmuffer Til fastgørelse af styreenheden og kablerne har du evt brug for yderligere skruer og kabelbindere 5 Tast Viser billedet fra kamera 4 I menuen Bevæg nedad 6 Tast Viser billede...

Страница 106: ...er ud før du borer fig 2 side 4 Gå frem på følgende måde ved monteringen Fastgør styreenheden og betjeningsenheden provisorisk på det planlagte monteringssted Montér evt bakkamerasystemet Tag bakkamerasystemet i drift Hvis kamerabilledet overføres stabilt kan du montere styreenheden og betjeningsenheden endegyldigt 6 2 Montering af betjeningsenheden I BEMÆRK Sørg for at klæbefladerne underlag og u...

Страница 107: ...r tilstrækkeligt frirum hvor boret kommer ud Kabelføringer og kabelforbindelser der ikke er korrekte fører igen og igen til fejlfunktioner ved eller beskadigelser på kompo nenter En korrekt kabelføring og kabelforbindelse er grundfor udsætningen for at de monterede komponenter fungerer konstant og fejlfrit Overhold derfor følgende henvisninger Hvis det er muligt skal kablerne altid trækkes inde i ...

Страница 108: ...nede forholdsregler f eks ved at isætte kab let med tætningsmasse og ved at sprøjte tætningsmasse på kablet og gennemføringsmuffen I BEMÆRK Begynd først at tætne gennemføringerne når alle indstillingsarbej der på kameraet er afsluttet og de nødvendige længder for tilslut ningskablerne er bestemt 7 2 Tilslutning af styreenheden Forbind denne tilslutning fig 6 1 side 5 med betjeningsenheden Forbind ...

Страница 109: ...lut det grønne kabel fig 0 4 side 6 til baklygtens plusledning kamera 1 Tilslut det hvide kabel fig 0 5 side 6 til styresignalet for kamera 2 Tilslut det blå kabel fig 0 6 side 6 til styresignalet for kamera 3 Tilslut det brune kabel fig 0 7 side 6 til styreenheden for kamera 4 Nr på fig 0 side 6 Forklaring 1 Tilslutninger til kamera 1 4 med 6 ledere stænkvandsbe skyttet 2 12 V tilslutning rød 3 S...

Страница 110: ... Tryk på tasten for at gå opad i menuen Tryk på tasten for at gå nedad i menuen Tegnet bagved et menupunkt viser at der findes en undermenu Tryk på tasten OK for at hente undermenuen Tryk på tasten MENU for at forlade undermenuen Ændring af værdier Tryk på tasten for at forøge en værdi Tryk på tasten for at reducere en værdi Overtagelse af værdier Tryk på tasten OK for at overtage en indstillet væ...

Страница 111: ... DISTANCE ADJ INDST AFSTAND Indstilling af værdier for afstandsmærker se Indstilling af afstandsmærker fig b side 7 på side 112 SYSTEM SETUP Hentning af undermenuen Systemkonfiguration RESET Reset af system til fabriksindstillinger Menupunkt Forklaring TITLE Indstilling af kameraets navn DAY NIGHT DAG NAT Indstilling af lysstyrken og kontrasten for dag og for natfunktion BRIGHT LYSSTYRKE Indstilli...

Страница 112: ...e Tryk på tasten MENU for at hente menuen Vælg menupunktet INDST AFSTND med tasten Tryk på tasten OK Tryk på tasten eller for at vælge de indstillelige mærker De indstillelige mærker fremhæves med rød Menupunkt Forklaring MODE Indstilling af kameravisninger fig a side 7 Dobbelt 1 billede i billede enkelt 2 billede i billede dobbelt 3 fordobbelt 4 Menupunkt Forklaring AUTOSEQ Til frakobling af auto...

Страница 113: ...ration eller krav om garanti skal du medsende følgende bilag En kopi af regningen med købsdato En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse 11 Bortskaffelse Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald M Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågæl dende forskrifter om bortskaff...

Страница 114: ... PAL 50 billeder sek NTSC 60 billeder sek Videoindgang 1 0 VP P75 ohm Videoudgang 1 0 VP P75 ohm Opløsning PAL 720 x 576 pixel NTSC 720 x 480 pixel Driftstemperatur 20 C til 65 C Driftsspænding 12 36 Vg Strømforbrug 200 mA Kapslingsklasse IP 67 Mål B x H x D 155 x 35 x 110 mm Vægt 500 g Godkendelser 10R 0412864 E ...

Страница 115: ...9 4 Ändamålsenlig användning 119 5 Teknisk beskrivning 119 6 Montera video splittern 121 7 Ansluta kablarna till video splittern 123 8 Användning menyer 125 9 Åtgärdande av störningar 128 10 Garanti 128 11 Avfallshantering 128 12 Tekniska data 129 1 Förklaring till symboler VARNING Observera Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra skador AKTA Observera Beaktas anvisningen ej ...

Страница 116: ...vertar inget ansvar för skador i följande fall monterings eller anslutningsfel skador på produkten orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning ändringar som utförts utan uttryckligt medgivande från tillverkaren ej ändamålsenlig användning Beakta säkerhetsanvisningarna och riktlinjerna från fordonstill verkaren samt reglerna för bilmekaniska arbeten VARNING Ej korrekt utförda anslutningar kan ...

Страница 117: ...nga anslutningsplintar Använd en crimptång för att förbinda kablarna Skruva vid anslutningar till ledning 31 jord fast kabeln på en jordskruv i fordonet med kabelsko och tandbricka eller på karosseriplåten med kabelsko och plåtskruv Se till att jordledningen har god kontakt När batteriets minuspol kopplas bort försvinner all data ur komfort elektronikens flyktiga minnen Beroende på fordonsutrustni...

Страница 118: ...rspetsen så att inga delar skadas av misstag Slipa graderna i borrhålen och behandla hålen med rostskydds medel Beakta följande anvisningar vid arbeten på elsystemet A OBSERVERA Använd endast en diodtestlampa eller en voltmeter för att testa spänningen i elledningar Testlampor med andra ljuskällor förbrukar för mycket ström och kan på så sätt skada fordonselektroniken Beakta när elledningar dras a...

Страница 119: ...emet består av en styrenhet och en kontrollenhet Styrenheten monteras på ett fuktskyddat ställe i fordonet Kontrollenheten monteras inne i fordons utrymmet 5 2 Reglage och anslutningar Styrenheten har följande anslutningar Nr på bild 5 sida 4 Mängd Beteckning Artikelnr 1 1 Styrenhet 2 1 Kontrollenhet 9102200146 3 1 kabelsats 9102200145 Nr på bild 6 sida 5 Förklaring 1 Anslutning för kontrollenhet ...

Страница 120: ...D Går tillbaka till den senast valda kameran 3 Knapp Visar bilden från kamera 1 I undermenyn SYSTEM SETUP inställningsrutan åt höger 4 Knapp OK Öppnar undermenyn 5 Knapp Visar bilden från kamera 4 I menyn gå nedåt 6 Knapp Visar bilden från kamera 3 I undermenyn SYSTEM SETUP inställningsrutan åt vänster 7 Knapp Visar bilden från kamera 2 I menyn gå uppåt ...

Страница 121: ...sband bild 1 11 sida 3 Ev kabelgenomföringshylsor För fastsättning av styrenhet och kablar krävs ev ytterligare skruvar och kabelband AKTA Montera modulerna på ett ställe där de inte kan utgöra någon fara för passagerare förare t ex vid kraftiga inbromsningar trafikolyck or Beakta följande anvisningar vid monteringen Monteringsstället måste vara skyddat mot fukt och befinna sig i inne i for donet ...

Страница 122: ... underlaget är rena torra och fettfria Tillvägagångssätt Sätt fast kardborrbandet under kontrollenheten Sätt fast remsan som hör till kardborrbandet på ett lämpligt ställe i fordo net bild 8 sida 6 Sätt fast kontrollenheten där 6 3 Montera styrenheten Tillvägagångssätt Håll styrenheten på valt ställe och markera sedan de fyra borrhålen Borra Ø 3 5 mm hål på de markerade punkterna Skruva fast styre...

Страница 123: ...ör följande anvisningar Drag om möjligt alltid kablarna inne i fordonet där de är bättre skyddade än på utsidan Om kablarna dras på utsidan se till att de sätts fast ordentligt med extra kabelband isoleringsband etc Drag inte kablarna tätt intill heta och eller rörliga delar avgasrör drivax lar generator fläkt värmeaggregat osv kablarna kan skadas Skruva fast anslutningskabelns kontakt för att sky...

Страница 124: ... sida 6 till fordonets plusledning Anslut den svarta kabeln bild 0 3 sida 6 till jordkabeln eller till jord karosseri Anslut den gröna kabeln bild 0 4 sida 6 till backljusets plusledning kamera 1 Anslut den vita kabeln bild 0 5 sida 6 till styrsignalen för kamera 2 Anslut den blåa kabeln bild 0 6 sida 6 till styrsignalen för kamera 3 Anslut den bruna kabeln bild 0 7 sida 6 till styrsignalen för ka...

Страница 125: ...a i menyn Tryck på knappen för att gå uppåt i menyn Tryck på knappen för att gå nedåt i menyn Tecknet bredvid en menypunkt betyder att det finns en undermeny Tryck på knappen OK för att öppna undermenyn Tryck på knappen MENU för att lämna undermenyn Ändra värden Tryck på knappen för att höja värdet Tryck på knappen för att sänka värdet Bekräfta värdet Tryck på OK för att bekräfta ett inställt värd...

Страница 126: ... DISTANCE ADJ DISTANS INST Ställa in värden för avståndsmarkeringar se Ställa in avståndsmarkeringar bild b sida 7 på sidan 127 SYSTEM SETUP Öppna undermenyn Systemkonfiguration RESET ÅTERST Återställa systemets fabriksinställningar Menypost Förklaring TITLE Ställa in kamerans namn DAY NIGHT DAG NATT Inställning av ljusstyrka och kontrast för dag och nattfunktion BRIGTH LJUSSTYRKA Ställa in ljusst...

Страница 127: ...la in avståndsmarkeringar Tryck på knappen MENU för att öppna menyn Välj menypunkten DISTANS INST med knappen Tryck på knappen OK Tryck på knapp eller för att välja de inställbara markeringarna De inställbara markeringarna visas i röd färg Menypost Förklaring MODE LÄGE Inställning av kameravisning bild a sida 7 Dubbel 1 bild i bild enkel 2 Bild i bild dubbelt 3 fyrfaldig 4 Menypost Förklaring AUTO...

Страница 128: ...baksida eller återförsäljaren Vid reparations resp garantiärenden ska följande skickas med en kopia på fakturan med inköpsdatum en reklamationsbeskrivning felbeskrivning 11 Avfallshantering Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning M När produkten slutgiltigt tas ur bruk informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren Fel Lösning Mon...

Страница 129: ...het PAL 50 bilder s NTSC 60 bilder s Videoingång 1 0 VP P75 ohm Videoutgång 1 0 VP P75 ohm Upplösning PAL 720 x 576 pixlar NTSC 720 x 480 pixlar Drifttemperatur 20 C till 65 C Driftspänning 12 36 Vg Strömförbrukning 200 mA Skyddsklass IP 67 Mått B x H x D 155 x 35 x 110 mm Vikt 500 g Godkännanden 10R 0412864 E ...

Страница 130: ...lse 134 6 Montere videosplitter 135 7 Koble videosplitteren til strømmen 137 8 Betjening menyer 140 9 Utbedring av feil 143 10 Garanti 143 11 Avhending 144 12 Tekniske spesifikasjoner 144 1 Symbolforklaringer ADVARSEL Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen kan det føre til død eller alvorlig skade FORSIKTIG Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen kan det føre til per...

Страница 131: ... følgende tilfeller intet ansvar for skader Montasje eller tilkoblingsfeil skader på produktet på grunn av mekanisk påvirkning og overspenninger endringer på produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten Bruk til andre formål enn det som er beskrevet i veiledningen Følg rådene og betingelsene som kjøretøyprodusenten og motorvogn produsenten har bestemt ADVARSEL Feil på ledni...

Страница 132: ...petang til å koble til kabelen Skru fast kabelen ved tilkobling til ledningen 31 jord med kabelsko og låseskive til kjøretøyets jordkobling eller med kabelsko og plateskrue til karosseriet Pass på at du har god jordforbindelse Ved frakobling av minuspolen til batteriene mister alle flyktige minner i komfortelektronikken de lagrede dataene Følgende data må stilles inn på nytt avhengig av kjøretøyet...

Страница 133: ...el Vær oppmerksom på følgende ved arbeid på elektriske deler A PASS PÅ For å teste spenningen i elektriske ledninger må man kun bruke en diodetestlampe eller et voltmeter Testlamper med lyslegeme bruker for mye strøm noe som kan skade kjøretøyelektronikken Ved forlegging av de elektriske tilkoblingene må du passe på at disse ikke blir knekt eller deformert ikke gnir på kanter ikke legges uten besk...

Страница 134: ...senheten festes inne i kjøretøyet 5 2 Betjeningselementer og tilkoblinger Du finner følgende tilkoblinger på styreenheten Du finner følgende betjeningselementer på betjeningsenheten Nr i fig 6 side 5 Forklaring 1 Betjeningsenhet tilkobling 2 Monitortilkobling 3 Kameratilkobling for maks 4 kameraer Nr i fig 7 side 5 Forklaring 1 Knappen MENU Hent fram innstillingsmodus 2 Knappen QUAD Skifter tilbak...

Страница 135: ...ing og kontroll av denne trenger du følgende hjelpemid ler Diodetestlampe fig 1 8 side 3 eller voltmeter fig 1 9 side 3 Krympetang fig 1 10 side 3 Isolasjonsbånd fig 1 11 side 3 Evt kabelgjennomføringsnipler For å feste styreenheten og kablene trenger du evt enda flere skruer og kabelstrips 5 Knapp Viser bildet til kamera 4 I menyen bla nedover 6 Knapp Viser bildet til kamera 3 I undermenyen SYSTE...

Страница 136: ...oret kan komme ut fig 2 side 4 Ved montering går du fram på følgende måte Fest styreenheten og betjeningsenheten provisorisk på det planlagte montasjestedet Monter evt ryggevideosystemet Sette ryggevideosystemet i drift Når kamerabildet overføres stabilt kan du montere styreenheten og betjeningsenheten permanent 6 2 Montere betjeningsenheten I MERK Pass på at klebeflatene underlaget og undersiden ...

Страница 137: ...et er nok plass til at boret kan komme ut Kabellegging og kabelforbindelser som ikke er utført fagmessig fører ofte til feilfunksjoner eller skader på komponenter Korrekt kabellegging hhv kabelforbindelse er den viktigste forutsetnin gen for varig og feilfri funksjon til ettermonterte komponenter Følg derfor disse rådene Legg alltid kabelen inne i kjøretøyet hvis det er mulig der er de bedre be sk...

Страница 138: ...mot inntrenging av vann f eks ved å sprøyte kabelen og gjennomføringsnippelen med tet ningsmasse I MERK Begynn å tette igjen gjennomføringene først når alt innstillingsar beid på kameraet er avsluttet og når de nødvendige lengdene til til koblingskablene foreligger 7 2 Koble til styreenheten Koble denne tilkoblingen fig 6 1 side 5 til betjeningsenheten Koble denne tilkoblingen fig 6 2 side 5 til m...

Страница 139: ...n grønne kabelen fig 0 4 side 6 til plussledningen på ryg gelyset kamera 1 Koble den hvite kabelen fig 0 5 side 6 til styresignalet for kamera 2 Koble den blå kabelen fig 0 6 side 6 til styresignalet for kamera 3 Koble den brune kabelen fig 0 7 side 6 til styresignalet for kamera 4 Nr i fig 0 side 6 Forklaring 1 Tilkoblinger for kamera 1 4 6 polet vannsprutbeskyttet 2 12 V tilkobling rød 3 Jordtil...

Страница 140: ...kk på knappen for å bla oppover i menyen Trykk på knappen for å bla nedover i menyen Tegnet bak et menypunkt indikerer at det finnes en undermeny Trykk på knappen OK for å hente fram menyen Trykk på knappen MENU for å gå ut av undermenyen Endre verdier Trykk på knappen for å øke en verdi Trykk på knappen for å redusere en verdi Overføre verdier Trykk på knappen OK for å overføre en innstilt verdi ...

Страница 141: ...erker DISTANCE ADJ AVSTANDSINNST Stille inn verdier avstandsmerker se Stille inn avstandsmerker fig b side 7 på side 143 SYSTEM SETUP Hente fram undermenyen Systemkonfigurasjon RESET TILBAKE Tilbakestille systemet til fabrikkinnstillinger Menypunkt Forklaring TITLE Stille inn kameranavn DAY NIGHT DAG NATT Stille inn lysstyrke og kontrast for dag og nattdrift BRIGHT LYSSTYRKE Stille inn lysstyrken ...

Страница 142: ...stemkonfigurasjon SYSTEM SETUP Menypunkt Forklaring MODE Stille inn kameravisninger fig a side 7 Dobbel 1 bilde i bilde enkel 2 Bilde i bilde dobbel 3 firedobbel 4 Menypunkt Forklaring AUTOSEQ Slå automatisk kameraskifte av på KAMERANAVN Stille inn visningsvarighet for hvert kamera Menypunkt Forklaring DATE DATO Stille dato TIME TID Stille inn klokkeslett VIDEO FORMAT Stille inn videoformat PAL NT...

Страница 143: ...nn merkene som er uthevet i rødt Trykk på knappen MENU for å avslutte innstillingen 9 Utbedring av feil 10 Garanti Lovmessig garantitid gjelder Hvis produktet skulle være defekt kontakter du produsentens filial i ditt land du finner adressene på baksiden av veilednin gen eller til din faghandler Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti må du sende med følgende dokumentasjon kopi av kvi...

Страница 144: ... eller hos din faghandler 12 Tekniske spesifikasjoner VS 400 Artikkelnummer 9102200044 Videostandard PAL NTSC Rammehastighet PAL 50 bilder s NTSC 60 bilder s Videoinngang 1 0 VP P75 ohm Videoutgang 1 0 VP P75 ohm Oppløsning PAL 720 x 576 piksler NTSC 720 x 480 piksler Driftstemperatur 20 C til 65 C Driftsspenning 12 36 Vg Strømforbruk 200 mA Beskyttelsesklasse IP 67 Mål B x H x D 155 x 35 x 110 mm...

Страница 145: ...uksenmukainen käyttö 149 5 Tekninen kuvaus 149 6 Videojakajan asentaminen 151 7 Videojakajan sähköinen liittäminen 153 8 Käyttö valikot 155 9 Vianetsintä 158 10 Tuotevastuu 158 11 Hävittäminen 159 12 Tekniset tiedot 159 1 Symbolien selitys VAROITUS Turvallisuusohje Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaa ran tai vakavan loukkaantumisen HUOMIO Turvallisuusohje Huomiotta jättäminen voi johtaa l...

Страница 146: ... vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa asennus tai liitäntävirheet tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet vauriot tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Noudata ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia turvallisuusohjeita ja vaatimuksia VAROITUS Riittämättömä...

Страница 147: ...ittämiseen abico pihtejä Ruuvaa johto liittäessäsi johtimeen 31 maad kaapelikengällä ja lukkoprikalla ajoneuvon omaan maadoitusruuviin tai kaapelikengällä ja peltiruuvilla ajoneuvon koripeltiin Huolehdi hyvästä maadoituksesta Kun akun miinusnapa irrotetaan kaikista mukavuuselektroniikan sähköisistä muisteista häviää niihin tallennetut tiedot Aseta ajoneuvon varustelusta riippuen seuraavat tiedot u...

Страница 148: ...i aiheuta vaurioita Pyöristä kaikkien reikien reunat ja käsittele ne ruostesuoja aineella Noudata seuraavia ohjeita sähköisiin osiin liittyvissä töissä A HUOMAUTUS Käytä sähköjohtimien jännitteisyyden tarkastamiseen vain dio din testikynää tai volttimittaria Loistelampulla toimivat testikynät ottavat liian paljon virtaa mikä voi johtaa ajoneuvoelektroniikan vahingoittumiseen Huolehdi ennen sähköjo...

Страница 149: ...odostuu ohjainlaitteesta ja käyttöpaneelista Ohjainlaite on asennettu ajoneuvoon siten että se on suojassa kosteudelta Käyttöpaneeli kiinnitetään ajoneuvon sisätilaan 5 2 Käyttölaitteet ja liitännät Ohjainlaitteessa on seuraavat liitännät Nro kuva 5 sivulla 4 Määrä Nimitys Tuotenro 1 1 Ohjauslaite 2 1 Käyttöpaneeli 9102200146 3 1 Johtosarja 9102200145 Nro kuva 6 sivulla 5 Selitys 1 Käyttöpaneelili...

Страница 150: ...aisin viimeksi valitulle kameralle 3 Painike Näyttää kameran 1 kuvan Alivalikossa SYSTEM SETUP Siirtyy säätökentän oikealle 4 Painike OK Alivalikon avaus 5 Painike Näyttää kameran 4 kuvan Valikossa liikkuminen alaspäin 6 Painike Näyttää kameran 3 kuvan Alivalikossa SYSTEM SETUP Siirtyy säätökentän vasemmalle 7 Painike Näyttää kameran 2 kuvan Valikossa liikkuminen ylöspäin ...

Страница 151: ... 1 10 sivulla 3 Eristysnauhaa kuva 1 11 sivulla 3 Mahd johdon läpivientiholkkeja Ohjainlaitteen ja johtojen kiinnittämiseen tarvitset mahd vielä lisäruuveja ja johtokiinnittimiä HUOMIO Valitse moduulin paikka siten että moduuli ei voi johtaa matkusta jien loukkaantumiseen missään tilanteessa esim voimakkaan jar rutuksen liikenneonnettomuuden yhteydessä Noudata asennuksessa seuraavia ohjeita Asennu...

Страница 152: ... ja pohja ovat puhtaita kuivia ja rasvattomia Menetelkää seuraavasti Liimaa tarranauha käyttöpaneelin pohjaan Liimaa tarranauhan vastakappale sopivaan paikkaan ajoneuvoon kuva 8 sivulla 6 Kiinnitä käyttöpaneeli 6 3 Ohjainlaitteen asennus Menettele seuraavasti Pidä ohjainlaitetta paikallaan valitun asennuspaikan kohdalla ja merkitse kaikkien neljän porattavan reiän paikat Poraa merkitsemiisi kohtii...

Страница 153: ...johdot mahdollisuuksien mukaan aina ajoneuvon sisätiloihin sillä siellä ne ovat paremmin suojassa kuin ajoneuvon ulkopuolella Jos asennat kuitenkin johtoja ajoneuvon ulkopuolelle huolehdi siitä että ne on kiinnitetty moitteettomasti paikalleen lisäksi nippusiteillä eristys nauhalla jne Johtojen vioittumisen välttämiseksi säilytä johtoja vetäessäsi aina riittävä etäisyys ajoneuvon kuumiin ja liikku...

Страница 154: ...n Johtosarjassa on seuraavat liitännät Yhdistä kameraliitännät kuva 0 1 sivulla 6 kameroihin Yhdistä punainen johto kuva 0 2 sivulla 6 ajoneuvon plusjohtimeen Yhdistä musta johto kuva 0 3 sivulla 6 maadoitusjohtimeen tai ko rin maadoitukseen Yhdistä vihreä johto kuva 0 4 sivulla 6 peruutusvalon plusjohtimeen kamera 1 Yhdistä valkoinen johto kuva 0 5 sivulla 6 kameran 2 ohjaussignaa liin Nro kuva 0...

Страница 155: ...NU uudelleen sulkeaksesi valikon Valikossa liikkuminen Paina painiketta liikkuaksesi valikossa ylöspäin Paina painiketta liikkuaksesi valikossa alaspäin Merkki valikkokohdan perässä tarkoittaa että olemassa on alivalikko Paina painiketta OK hakeaksesi alivalikon esiin Paina painiketta MENU poistuaksesi alivalikosta Arvojen muuttaminen Paina painiketta suurentaaksesi arvoa Paina painiketta pienentä...

Страница 156: ...näyttö häivytys DISTANCE ADJ ETÄISYYSSÄÄTÖ Etäisyysmerkkien arvojen asettaminen katso Etäisyysmerkkien säätäminen kuva b sivulla 7 sivulla 158 SYSTEM SETUP JÄRJ KONF Järjestelmäkonfiguraatio alivalikon hakeminen esiin RESET NOLLAA Järjestelmän palautus tehdasasetuksille Valikkokohta Selitys TITLE NIMI Kameran nimen asettaminen DAY NIGHT PÄIVÄ YÖ Kirkkauden ja kontrastin asetus päivä ja yökäyttöä v...

Страница 157: ...ko SYSTEM SETUP Valikkokohta Selitys MODE Kameranäkymien asettaminen kuva a sivulla 7 Kaksinkertainen 1 yksinkertainen kuva kuvassa 2 Kaksinkertainen kuva kuvassa 3 nelinkertainen 4 Valikkokohta Selitys AUTOSEQ Automaattisen kameranvaihdon kytkeminen päälle pois CAMERA NAME Kunkin kameran näyttöajan asetus Valikkokohta Selitys DATE päivämäärän asettaminen TIME Kellonajan asettaminen VIDEO FORMAT V...

Страница 158: ...i punaisella korostetun merkin asettamiseksi Lopeta asetus painamalla painiketta MENU 9 Vianetsintä 10 Tuotevastuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika Jos tuote sattuu olemaan viallinen käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen osoitteet käyttöohjeen taka sivulla tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi Korjaus ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat kopio ostolasku...

Страница 159: ...tyskeskuksesta tai ammattiliikkeestäsi 12 Tekniset tiedot VS 400 Tuotenumero 9102200044 Videoformaatti PAL NTSC Kuvataajuus PAL 50 kuvaa s NTSC 60 kuvaa s Videotulo 1 0 VP P75 ohmia Videolähtö 1 0 VP P75 ohmia Erottelutarkkuus PAL 720 x 576 kuvapistettä NTSC 720 x 480 kuvapistettä Käyttölämpötila 20 C 65 C Käyttöjännite 12 36 Vg Virrankulutus 200 mA Suojausluokka IP 67 Mitat L x K x S 155 x 35 x 1...

Страница 160: ...ornecido 164 4 Utilização adequada 164 5 Descrição técnica 164 6 Montar o divisor de vídeo 166 7 Ligar o divisor de vídeo eletricamente 168 8 Utilização Menus 170 9 Resolução de falhas 173 10 Garantia 173 11 Eliminação 174 12 Dados técnicos 174 1 Explicação dos símbolos AVISO Indicação de segurança o incumprimento pode provocar a morte ou ferimentos graves PRECAUÇÃO Indicação de segurança o incump...

Страница 161: ... se responsabiliza por danos nos seguintes casos Erros de montagem ou de conexão Danos no produto resultantes de influências mecânicas e sobretensões Alterações ao produto sem autorização expressa do fabricante Utilização para outras finalidades que não as descritas no manual de instruções Cumpra as advertências de segurança e o especificado na literatura do fabricante automóvel e das associações ...

Страница 162: ... terra L pisca pisca esquerdo R pisca pisca direito Não utilize quaisquer barras de junção Utilize um alicate de crimpar para ligar os cabos Aparafuse o cabo por ligações ao cabo 31 terra com terminal de cabo e arruela dentada a um parafuso terra do veícu lo ou com terminal de cabos e parafuso autorroscante à chapa da carroça ria Tenha atenção a uma boa transmissão à terra Ao retirar o borne do pó...

Страница 163: ...s qualificados A NOTA Durante a perfuração certifique se de que existe espaço sufi ciente para a saída da broca de modo a evitar danos Remova as rebarbas de cada furo e coloque nos furos um pro duto anticorrosão Respeite as seguintes indicações durante o trabalho em peças elétricas A NOTA Para verificar a tensão em ligações elétricas utilize apenas uma lâmpada padrão do diodo ou um voltímetro Lâmp...

Страница 164: ...a unidade de comando O aparelho de comando está montado no veículo protegido da humidade A unidade de comando é fixada no interior do veículo 5 2 Elementos de operação e ligações No aparelho de comando encontra as seguintes ligações N º na fig 5 página 4 Quant Designação N º de artigo 1 1 Aparelho de comando 2 1 Unidade de comando 9102200146 3 1 Conjunto de cabos 9102200145 N º na fig 6 página 5 E...

Страница 165: ...a a última câmara selecionada 3 Tecla Representa a imagem da câmara 1 No sub menu SYSTEM SETUP mover o campo de configuração para a direita 4 Tecla OK Abrir o sub menu 5 Tecla Representa a imagem da câmara 4 No menu mover para baixo 6 Tecla Representa a imagem da câmara 3 No sub menu SYSTEM SETUP mover o campo de configuração para a esquerda 7 Tecla Representa a imagem da câmara 2 No menu mover pa...

Страница 166: ... voltímetro fig 1 9 página 3 Alicate de crimpar fig 1 10 página 3 Fita isoladora fig 1 11 página 3 Eventualmente blocos de ligações para passagem de cabos Para a fixação do aparelho de comando e dos cabos necessita eventu almente de mais parafusos e abraçadeiras PRECAUÇÃO Escolha o local de montagem dos módulos de modo a que em caso algum possam ferir os ocupantes do veículo p ex devido a travagen...

Страница 167: ... OBSERVAÇÃO Tenha atenção para que as superfícies autocolantes base e parte inferior se encontrem limpas secas e livres de gordura Proceda do seguinte modo Cole a tira de velcro por debaixo da unidade de comando Cole o verso da tira de velcro numa posição adequada no veículo fig 8 página 6 Fixe a unidade de comando 6 3 Montar o aparelho de comando Proceda do seguinte modo Segure o aparelho de coma...

Страница 168: ...ue possível passe os cabos através do interior do veículo pois aí estão mais protegidos do que no exterior do veículo Caso mesmo assim passe os cabos através do exterior do veículo te nha em atenção para que os mesmos fiquem bem presos mediante abraçadeiras para cabos ou fita isolante etc Para evitar danos no cabo ao passar os cabos mantenha sempre uma distância suficiente em relação a peças do ve...

Страница 169: ...e cabos No conjunto de cabos encontra as seguintes ligações Conete as ligações da câmara fig 0 1 página 6 com as câmaras Ligue o cabo vermelho fig 0 2 página 6 ao cabo positivo do veículo Ligue o cabo preto fig 0 3 página 6 ao cabo terra ou à terra car roçaria Ligue o cabo verde fig 0 4 página 6 ao cabo positivo dos faróis de marcha atrás à câmara 1 N º na fig 0 página 6 Explicação 1 Ligações para...

Страница 170: ...nu Prima a tecla MENU para aceder ao menu Prima a tecla MENU para fechar o menu Mover no menu Prima a tecla para se movimentar no menu para cima Prima a tecla para se movimentar no menu para baixo O sinal atrás de um ponto de menu indica que está disponível um sub menu Prima a tecla OK para aceder ao menu Prima a tecla MENU para abandonar o menu Alterar valores Prima a tecla para aumentar um valor...

Страница 171: ...CONFIG DISTÂNCIA Configurar os valores das marcas de distância ver Configurar as marcas de distância fig b página 7 na página 172 SYSTEM SETUP Aceder ao sub menu configuração do sistema RESET Repor o sistema para as configurações de fábrica Entrada de menu Explicação TITLE TÍTULO Configurar o nome da câmara DAY NIGHT DIA NOITE Configurar a luminosidade e o contraste para o fun cionamento de dia e ...

Страница 172: ...a tecla MENU para aceder ao menu Selecione com a tecla o ponto de menu CONFIG DISTÂNCIA Prima a tecla OK Prima a tecla ou para selecionar as marcas configuradas As marcas selecionáveis são destacadas a vermelho Entrada de menu Explicação MODE MODO Configurar as vistas da câmara fig a página 7 Dupla 1 imagem em imagem simples 2 imagem em imagem dupla 3 quádrupla 4 Entrada de menu Explicação AUTOSEQ...

Страница 173: ... se à representação do fabricante no seu país endereços ver verso do manual ou ao seu revendedor Para fins de reparação ou de garantia terá de enviar os seguintes docu mentos em conjunto uma cópia da factura com a data de aquisição um motivo de reclamação ou uma descrição da falha Falha Sugestão de solução O monitor fica preto Certifique se de que o monitor está ligado Certifique se de que o apare...

Страница 174: ...s de eliminação aplicáveis 12 Dados técnicos VS 400 Número de artigo 9102200044 Vídeo padrão PAL NTSC Taxa de transmissão PAL 50 imagens por segundo NTSC 60 imagens por segundo Entrada de vídeo 1 0 VP P75 Ohm Saída de vídeo 1 0 VP P75 Ohm Resolução PAL 720 x 576 Pixel NTSC 720 x 480 Pixel Temperatura de funcionamento 20 C a 65 C Tensão de funcionamento 12 36 Vg Consumo de energia 200 mA Classe de ...

Страница 175: ...писание 179 6 Монтаж разветвителя видеосигнала 180 7 Присоединение разветвителя видеосигнала к электрической цепи 183 8 Управление и меню 185 9 Устранение неисправностей 188 10 Гарантия 188 11 Утилизация 189 12 Технические данные 189 1 Пояснение символов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указания по технике безопасности Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам ОСТОРОЖНО Указания по техни...

Страница 176: ...аях Ошибки монтажа или подключения Повреждения продукта из за механических воздействий и перенапряжений Изменения в продукте выполненные без однозначного разрешения изготовителя Использование в целях отличных от указанных в данной инструкции Соблюдайте указания по технике безопасности и требования предписанные изготовителем автомобиля и автомастерской ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неудовлетворительное присоедине...

Страница 177: ...онари указателей поворота R правые фонари указателей поворота Не используйте клеммовые колодки Для соединения кабелей используйте обжимные клещи Привинтите кабель при соединениях к проводу 31 корпус с помощью кабельного зажима и зубчатой пружинной шайбы к винту для соединения с корпусом имеющемуся на автомобиле или с помощью кабельного зажима и самонарезающего винта к листу кузова Обеспечивайте хо...

Страница 178: ...в т ч на надувных подушках безопасности разрешается выполнять только обученному персоналу A ВНИМАНИЕ Во избежание повреждений при сверлении следите за до статочным свободным пространством для выхода сверла Зачистите все отверстия и смажьте их антикоррозионным средством При работах на электрической системе соблюдайте следующие указа ния A ВНИМАНИЕ Для проверки напряжения в электрических линиях испо...

Страница 179: ...в камеры на мониторе 5 Техническое описание 5 1 Описание работы Система состоит из контроллера и пульта управления Контроллер мон тируется в автомобиле с защитой от влаги Пульт управления закрепля ется в салоне автомобиля 5 2 Органы управления и разъемы На контроллере имеются следующие разъемы на рис 5 стр 4 Кол во Наименование Арт 1 1 Контроллер 2 1 Пульт управления 9102200146 3 1 Комплект кабеле...

Страница 180: ...ных ключей рис 1 4 стр 3 Линейка рис 1 5 стр 3 на рис 7 стр 5 Пояснение 1 Кнопка MENU вызывает режим настройки 2 Кнопка QUAD переключает обратно на выбранную последней камеру 3 Кнопка показывает изображение камеры 1 В подменю SYSTEM SETUP перемещает поле настройки вправо 4 Кнопка OK открывает подменю 5 Кнопка показывает изображение камеры 4 В меню перемещение вниз 6 Кнопка показывает изображение к...

Страница 181: ... при каких условиях например резком торможении аварии не возникала опа сность травмирования пассажиров При монтаже соблюдайте следующие указания Место монтажа должно быть защищено от влаги и находиться вну три автомобиля Место монтажа должно быть ровным Перед каждым сверлением предварительно проверьте имеется ли достаточно свободного места для выхода сверла рис 2 стр 4 При монтаже соблюдайте следу...

Страница 182: ...лейкую ленту к нижней стороне пульта управления Приклейте обратную сторону клейкой ленты на подходящее место в автомобиле рис 8 стр 6 Закрепите пульт управления 6 3 Монтаж контроллера Соблюдайте следующий порядок действий Приложите контроллер к выбранному месту и разметьте четыре от верстия Просверлите в ранее размеченных точках по одному отверстию Ø 3 5 мм Привинтите контроллер с помощью 4 миллим...

Страница 183: ...ых компонентов Поэтому соблюдайте следующие указания По возможности всегда прокладывайте кабели внутри автомобиля т к там они защищены лучше чем снаружи Если тем не менее вы прокладываете кабели снаружи автомобиля то обеспечивайте надежное крепление с помощью дополнительных кабельных стяжек изоленты и т п Во избежание повреждений кабелей всегда соблюдайте при их про кладке достаточное расстояние д...

Страница 184: ...лей На комплекте кабелей имеются следующие разъемы Соедините разъемы для камер рис 0 1 стр 6 с камерами Присоедините красный кабель рис 0 2 стр 6 к положительному проводу автомобиля Присоедините черный кабель рис 0 3 стр 6 к проводу массы или к корпусу кузову Присоедините зеленый кабель рис 0 4 стр 6 к положительному проводу фары заднего хода камера 1 на рис 0 стр 6 Пояснение 1 Разъемы для камеры ...

Страница 185: ...е меню Для вызова меню нажмите кнопку MENU Для того чтобы закрыть меню снова нажмите кнопку MENU Перемещение в меню Для перемещения вверх по меню нажмите кнопку Для перемещения вниз по меню нажмите кнопку Значок за пунктом меню показывает что имеется подменю Для вызова подменю нажмите кнопку OK Для того чтобы закрыть подменю нажмите кнопку MENU Изменить значения Для увеличения значения нажмите кно...

Страница 186: ... меток расстояния DISTANCE ADJ НАСТР РАССТОЯНИЕ Настройка значений меток расстояния см Настройка меток расстояния рис b стр 7 на стр 187 SYSTEM SETUP КОНФ СИСТ Вызов подменю конфигурации системы RESET СБРОС Сброс на заводские настройки системы Пункт меню Пояснение TITLE НАЗВАНИЕ Настройка названия камеры DAY NIGHT ДЕНЬ НОЧЬ Настройка яркости и контраста для дневной и ночной эксплуатации BRIGHT ЯРК...

Страница 187: ...ройке меток расстояния соблюдайте следующий порядок дей ствий Для вызова меню нажмите кнопку MENU Выберите с помощью кнопки пункт меню DISTANZ EINST Нажмите кнопку OK Пункт меню Пояснение MODE Настройка видов камеры рис a стр 7 Двойной 1 картинка в картинке одинарный 2 картинка в картинке двойной 3 четверной 4 Пункт меню Пояснение AUTOSEQ Включение и выключение автоматической смены камеры CAMERA N...

Страница 188: ...к гарантии Если продукт неисправен обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране адреса см на оборотной стороне инструкции или в торговую организацию В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы долж ны также послать следующие документы копию счета с датой покупки причину рекламации или описание неисправности Неисправность Вариант устранения Монитор остается темным Убед...

Страница 189: ...торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации 12 Технические данные VS 400 Арт 9102200044 Видео стандарт PAL NTSC Частота кадров PAL 50 кадров с NTSC 60 кадров с Видео вход 1 0 ВP P75 Ом Видео выход 1 0 ВP P75 Ом Разрешение PAL 720 x 576 пикселей NTSC 720 x 480 пикселей Рабочая температура от 20 C до 65 C Рабочее напряжение 12 36 Вg Потребляемый ток 200 мА Класс защиты IP 67 Размеры Ш...

Страница 190: ...aczeniem 194 5 Opis techniczny 194 6 Montaż rozdzielacza sygnału wideo 196 7 Podłączanie elektryczne rozdzielacza sygnału wideo 198 8 Obsługa Menu 200 9 Usuwanie usterek 203 10 Gwarancja 203 11 Utylizacja 204 12 Dane techniczne 204 1 Objaśnienia symboli OSTRZEŻENIE Wskazówka dot bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała OSTROŻNIE Wskazówka dot bezpieczeń...

Страница 191: ...odowane błędami powstałymi w trakcie montażu lub podłączania uszkodzeniem produktu w sposób mechaniczny lub spowodowany prze ciąźeniami elektrycznymi zmianami dokonanymi w produkcie bez wyraźnej zgody producenta użytkowaniem w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji Należy stosować się do uwag dot bezpieczeństwa i dokumentacji udo stępnianych przez producenta urządzenia oraz pojazdu OSTR...

Страница 192: ...czenie z masą pojazdu L światła kierunkowskazu lewe P światła kierunkowskazu prawe Zabronione jest używanie łączników świecznikowych Do łączenia kabli należy używać zagniatacza Należy przymocować kabel przewodu 31 masa za pomocą końcówki kablowej i podkładki zębatej do śruby masowej lub za pomocą końcówki kablowej do blachy karoserii Należy zwrócić uwagę na prawidłowe połączenie z masą Po odłączen...

Страница 193: ...ifikowani specjaliści A UWAGA Podczas wiercenia należy pamiętać o pozostawieniu wystar czającej ilości miejsca dla wiertła Pozwoli to uniknąć ewentual nych uszkodzeń Należy usunąć wióry z wywierconego otworu a następnie zabezpieczyć otwór środkiem antykorozyjnym Podczas prac przy częściach elektrycznych należy stosować się do następu jących wskazówek A UWAGA Do sprawdzania napięcia w przewodach el...

Страница 194: ... jednostki sterowania Sterownik jest za montowany wewnątrz pojazdu i jest zabezpieczony przed wilgocią Jednost kę sterowania mocuje się wewnątrz pojazdu 5 2 Elementy obsługi i podłączenia Na sterowniku znajdują się następujące przyłącza Nr na rys 5 strona 4 Ilość Nazwa Nr produktu 1 1 Sterownik 2 1 Jednostka sterowania 9102200146 3 1 Zestaw kabli 9102200145 Nr na rys 6 strona 5 Objaśnienie 1 Przył...

Страница 195: ...rzełączanie na ostatnio wybraną kamerę 3 Przycisk Wyświetlanie obrazu z kamery 1 W podmenu SYSTEM SETUP Przesuwanie panelu w prawo 4 Przycisk OK Otwieranie podmenu 5 Przycisk Wyświetlanie obrazu z kamery 4 W menu Przesuwanie w dół 6 Przycisk Wyświetlanie obrazu z kamery 3 W podmenu SYSTEM SETUP Przesuwanie panelu w lewo 7 Przycisk Wyświetlanie obrazu z kamery 2 W menu Przesuwanie w górę ...

Страница 196: ... rys 1 9 strona 3 Obcęgi rys 1 10 strona 3 Taśma izolacyjna rys 1 11 strona 3 Ew tuleje do przepustów kablowych Do przymocowania sterownika i przewodów może być potrzebnych wię cej śrub i opasek kablowych OSTROŻNIE Należy tak usytuować moduły aby w żadnym przypadku np na skutek gwałtownego hamowania wypadku komunikacyjnego pa sażerowie pojazdu nie doznali obrażeń Podczas montażu należy stosować si...

Страница 197: ...Należy uważać aby powierzchnie przyklejania podłoże i spód były czyste suche i odtłuszczone Sposób postępowania Należy przykleić rzep pod jednostką sterowania W kolejnym kroku należy przykleić drugą część rzepa w odpowiednim miejscu w pojeździe rys 8 strona 6 Następnie należy zamocować jednostkę sterowania 6 3 Montaż sterownika Sposób postępowania Należy przyłożyć sterownik do wybranego miejsca mo...

Страница 198: ...kazówek W miarę możliwości przewody kłaść zawsze we wnętrzu pojazdu ponie waż tam są lepiej zabezpieczone niż na zewnątrz przy pojeździe Jeśli jednak mimo to przewody będą kładzione na zewnątrz pojazdu na leży pamiętać o ich odpowiednim zamocowaniu należy zastosować do datkowe zapinki taśmy izolujące itd Aby uniknąć uszkodzenia przewodów podczas ich układania należy za chować wystarczającą odległo...

Страница 199: ...łączanie zestawu kabli Przy zestawie kabli znajdują się następujące przyłącza Należy podłączyć przyłącza kamery rys 0 1 strona 6 do kamer Należy podłączyć czerwony kabel rys 0 2 strona 6 do przewodu plus pojazdu Należy podłączyć czarny kabel rys 0 3 strona 6 do przewodu masy lub masy karoserii Należy podłączyć zielony kabel rys 0 4 strona 6 do przewodu plus świateł cofania kamera 1 Nr na rys 0 str...

Страница 200: ...menu należy nacisnąć przycisk MENU Aby zamknąć menu należy ponownie nacisnąć przycisk MENU Poruszanie się w menu Należy nacisnąć przycisk aby przemieścić się w górę Należy nacisnąć przycisk aby przemieścić się w dół Znak za opcją menu oznacza że istnieje podmenu Aby wywołać podmenu należy nacisnąć przycisk OK Aby zamknąć podmenu należy nacisnąć przycisk MENU Zmiana wartości Aby zwiększyć wartość n...

Страница 201: ...łości DISTANCE ADJ UST ODLEGŁOŚCI Ustawianie wartości wskaźników odległości zob Ustawianie wskaźników odległości rys b strona 7 na stronie 203 SYSTEM SETUP Wywołanie podmenu Konfiguracja systemu RESET Ponowne ustawianie systemu na ustawienia fabryczne Opcja menu Objaśnienie TITLE TYTUŁ Ustawianie nazwy kamery DAY NIGHT DZIEŃ NOC Ustawianie jasności i kontrastu na tryb dzienny i nocny BRIGHT JASNOŚ...

Страница 202: ...nu Objaśnienie MODE TRYB Ustawianie widoków z kamery rys a strona 7 Podwójny 1 pojedynczy obraz w obrazie 2 Podwójny obraz w obrazie 3 poczwórny 4 Opcja menu Objaśnienie AUTOSEQ AUT ZM Włączanie Wyłączanie automatycznej zmiany kamery NAZWA KAMERY Ustawianie czasu trwania wyświetlania dla każdej kamery Opcja menu Objaśnienie DATE DATA Ustawianie daty TIME GODZINA Ustawianie godziny FORMAT VIDEO FOR...

Страница 203: ...snąć przycisk lub Wskaźniki możliwe do ustawienia są zaznaczone czerwonym kolorem Aby ustawić wskaźnik zaznaczony na czerwono należy nacisnąć przy cisk lub W celu zakończenia ustawiania należy nacisnąć przycisk MENU 9 Usuwanie usterek 10 Gwarancja Warunki gwarancji zostały opisane w Karcie Gwarancyjnej dołączonej do produktu W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie kopii...

Страница 204: ...ie obowiązujące prze pisy dotyczące utylizacji 12 Dane techniczne VS 400 Numer produktu 9102200044 Standard wideo PAL NTSC Odświeżanie obrazu PAL 50 obrazów na s NTSC 60 obrazów na s Wejście wideo 1 0 VP P75 omów Wyjście wideo 1 0 VP P75 omów Rozdzielczość PAL 720 x 576 pikseli NTSC 720 x 480 pikseli Temperatura robocza 20 C do 65 C Napięcie robocze 12 36 Vg Pobór prądu 200 mA Stopień ochrony IP 6...

Страница 205: ...ouladu s účelem 209 5 Technický popis 209 6 Montáž zařízení Videosplitter 211 7 Elektrické připojení zařízení Videosplitter 213 8 Ovládání nabídky 215 9 Odstraňování poruch a závad 218 10 Záruka 218 11 Likvidace 219 12 Technické údaje 219 1 Vysvětlení symbolů VÝSTRAHA Bezpečnostní pokyny Následkem nedodržení pokynů mohou být smrtelná nebo vážná zranění UPOZORNĚNÍ Bezpečnostní pokyny Následkem nedo...

Страница 206: ...y k instalaci V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody Chybná montáž nebo chybné připojení Poškození výrobku působením mechanických vlivů a přepětí Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce Použití k jiným účelům než jsou popsány v tomto návodu Dodržujte předepsané bezpečnostní pokyny a předpisy vydané výrob cem vozidla a autoservisem VÝSTRAHA Nedostatečně provedené sp...

Страница 207: ...te ke spojování kabelů lisovací kleště Přišroubujte kabely v případě přípojek k vodiči 31 kostra pomocí kabelového oka a ozubené podložky k vlastnímu kostřicímu šroubu vozidla nebo kabelovým okem a šroubem do plechu k plechu karoserie Pamatujte na dobré uzemnění Při odpojování záporného pólu baterie dojde v dočasné paměti systémů komfortní elektroniky ke ztrátě uložených dat V závislosti na vybave...

Страница 208: ... vzniku škod Každý otvor odjehlete a ošetřete jej antikorozním prostředkem Při práci na elektrických součástech dodržujte následující pokyny A POZOR Ke kontrole napětí v elektrických vodičích používejte pouze di odovou zkoušečku nebo voltmetr Zkoušečky se žárovkami odebírají příliš velké množství proudu následkem může být poškození elektronického systému vozi dla Pamatujte při instalaci elektrický...

Страница 209: ... ovládací jednotku Řídicí jednotka je namontována ve vozidle a je chráněna proti vlhkosti Ovládací jednotka je upevněna v interiéru vozidla 5 2 Ovládací prvky a přípojky Na řídicí jednotce naleznete následující přípojky Č podle obr 5 strana 4 Množ ství Název Č výrobku 1 1 Řídicí jednotka 2 1 Ovládací jednotka 9102200146 3 1 Sada kabelů 9102200145 Č podle obr 6 strana 5 Vysvětlení 1 Přípojka ovláda...

Страница 210: ...Přepnutí zpět na poslední vybranou kameru 3 Tlačítko Zobrazení obrazu kamery 1 Podnabídka SYSTEM SETUP Pohyb nastavovacího pole doprava 4 Tlačítko OK Otevření podnabídky 5 Tlačítko Zobrazení obrazu kamery 4 V nabídce Pohyb dolů 6 Tlačítko Zobrazení obrazu kamery 3 Podnabídka SYSTEM SETUP Pohyb nastavovacího pole doleva 7 Tlačítko Zobrazení obrazu kamery 2 V nabídce Pohyb nahoru ...

Страница 211: ...dová zkoušečka obr 1 8 strana 3 nebo voltmetr obr 1 9 strana 3 Lisovací kleště obr 1 10 strana 3 Izolační páska obr 1 11 strana 3 Příp kabelové průchodky K upevnění řídicí jednotky a kabelů budete potřebovat případně ještě další šrouby a vázací pásky na kabely UPOZORNĚNÍ Vyberte umístění modulů tak aby za žádných okolností např při prudkém brzdění při nehodě nemohly způsobit úraz posádce vo zidla ...

Страница 212: ...ku 6 2 Montáž ovládací jednotky I POZNÁMKA Zajistěte aby byly lepené plochy podklad a spodní strana čisté suché a odmaštěné Postupujte takto Nalepte pod ovládací jednotku suchý zip Přilepte protikus suchého zipu na vhodné místo ve vozidle obr 8 strana 6 Upevněte ovládací jednotku 6 3 Montáž řídicí jednotky Postupujte takto Přidržte řídicí jednotku na vybraném místě montáže a označte čtyři body pro...

Страница 213: ...ledující pokyny Podle možností pokládejte kabely vždy uvnitř vozidla protože tam jsou lépe chráněny než zvenčí vozidla Pokud kabely i přesto instalujete zvenčí vozidla dbejte na bezpečné upevnění použitím vázacích pásek na kabely izolační pásky apod K zabránění poškození kabelů pokládejte kabely vždy v dostatečné vzdá lenosti od horkých a pohyblivých součástí vozidla výfukové potrubí hna cí hřídel...

Страница 214: ...belů naleznete následující přípojky Připojte přípojky kamer obr 0 1 strana 6 ke kamerám Připojte červený kabel obr 0 2 strana 6 ke kladnému vodiči vozi dla Připojte černý kabel obr 0 3 strana 6 k vodiči kostry nebo ke kostře karoserie Připojte zelený kabel obr 0 4 strana 6 ke kladnému vodiči couva cího světla kamera 1 Připojte bílý kabel obr 0 5 strana 6 k řídicímu signálu kamery 2 Č podle obr 0 s...

Страница 215: ...alším stisknutím tlačítka MENU nabídku zavřete Pohyb v nabídkách Stisknutím tlačítka se pohybujete v nabídce nahoru Stisknutím tlačítka se pohybujete v nabídce dolů Symbol za bodem nabídky informuje o tom že je dostupná podnabídka Stisknutím tlačítka OK vyvoláte podnabídku Stisknutím tlačítka MENU podnabídku opustíte Změna hodnot Stisknutím tlačítka hodnotu zvýšíte Stisknutím tlačítka hodnotu sníž...

Страница 216: ...OST Skrýt zobrazit značky vzdálenosti DISTANCE ADJ NASTAVENÍ VZDÁLE NOSTI Nastavení značek vzdálenosti viz Nastavení značek vzdálenosti obr b strana 7 na straně 218 SYSTEM SETUP Vyvolání podnabídky konfigurace systému RESET Reset systému do továrního nastavení Bod nabídky Vysvětlení TITLE Nastavení názvu kamery DAY NIGHT DEN NOC Nastavení jasu a kontrastu pro denní a noční provoz BRIGHT JAS Nastav...

Страница 217: ...tému SYSTEM SETUP Bod nabídky Vysvětlení MODE REŽIM Nastavení náhledů kamery obr a strana 7 Dvakrát 1 obraz v obraze jednoduchý 2 obraz v obraze dvojitý 3 čtyřnásobný 4 Bod nabídky Vysvětlení AUTOSEQ Zapnutí a vypnutí automatického přepínání kamery NÁZEV KAMERY Nastavení doby snímání kamery Bod nabídky Vysvětlení DATE DATUM Nastavení data TIME ČAS Nastavení času VIDEO FORMAT FORMÁT VIDEA Nastavení...

Страница 218: ...utím tlačítka nebo nastavíte červeně zvýrazněné značky Stisknutím tlačítka MENU ukončíte nastavování 9 Odstraňování poruch a závad 10 Záruka Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony Zjistíte li že je výrobek vadný zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi adresy viz zadní strana tohoto návodu nebo do specializovanému prodejci K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat ...

Страница 219: ... předpisech o likvidaci odpadu 12 Technické údaje VS 400 Číslo výrobku 9102200044 Norma videa PAL NTSC Přenosová rychlost PAL 50 snímků s NTSC 60 snímků s Vstup videa 1 0 VP P75 ohmů Výstup videa 1 0 VP P75 ohmů Rozlišení PAL 720 x 576 pixelů NTSC 720 x 480 pixelů Provozní teplota 20 C až 65 C Provozní napětí 12 36 Vg Spotřeba el proudu 200 mA Krytí IP 67 Rozměry Š x V x H 155 x 35 x 110 mm Hmotno...

Страница 220: ...oužitie podľa určenia 224 5 Technický popis 224 6 Montáž rozdeľovača video signálu 226 7 Elektrické pripojenie rozdeľovača video signálu 228 8 Ovládanie Menu 230 9 Odstránenie poruchy 233 10 Záruka 233 11 Likvidácia 234 12 Technické údaje 234 1 Vysvetlenie symbolov VÝSTRAHA Bezpečnostný pokyn Nerešpektovanie môže viest k smrti alebo k t ažkému zraneniu UPOZORNENIE Bezpečnostný pokyn Nerešpektovani...

Страница 221: ...táže Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku Chyby montáže alebo pripojenia Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a podmienky predpísané výrobcom vozidla a združením automobilového priemyslu VÝSTRAHA Nedostatočné spojenia v...

Страница 222: ...ite krimpovacie kliešte Priskrutkujte kábel pri zapojeniach k vodiču 31 kostra spolu s káblovou koncovkou a ozubenou podložkou na ukostrovaciu skrutku vozidla alebo spolu s káblovou koncovkou a skrutkou na plech na plech karosérie Dbajte na to aby bol prenos na kostru dostatočný Pri odpojení záporného pólu batérie stratia všetky prechodné pamäte kom fortnej elektroniky svoje uložené údaje V závisl...

Страница 223: ...išlo poškodeniam Odstráňte výronky z každého vyvŕtaného otvoru a ošetrite ich antikoróznym prostriedkom Pri práci na elektrických častiach dodržiavajte nasledovné pokyny A POZOR Na kontrolu napätia v elektrických vedeniach používajte len di ódovú skúšobnú lampu alebo voltmeter Skúšobné lampy s osvetľovacím telesom zachytia príliš vysoký prúd ktorým by sa mohla poškodiť elektronika vozidla Pri ulož...

Страница 224: ...cej jednotky Riadiaci prí stroj je namontovaný vo vozidle tak aby bol chránený pred vlhkosťou Ovlá dacia jednotka sa upevní vo vnútri vozidla 5 2 Ovládacie prvky a pripojenia Na riadiacom prístroji nájdete nasledujúce pripojenia Č na obr 5 strane 4 Množ stvo Označenie Č výrobku 1 1 Riadiaci prístroj 2 1 Ovládacia jednotka 9102200146 3 1 Káblový zväzok 9102200145 Č na obr 6 strane 5 Vysvetlenie 1 P...

Страница 225: ...čidlo QUAD Prepne späť na naposledy zvolenú kameru 3 Tlačidlo Zobrazí obraz kamery 1 V podmenu SYSTEM SETUP Posun nastavovacieho poľa doprava 4 Tlačidlo OK Otvorenie podmenu 5 Tlačidlo Zobrazí obraz kamery 4 V menu pohyb nadol 6 Tlačidlo Zobrazí obraz kamery 3 V podmenu SYSTEM SETUP Posun nastavovacieho poľa doľava 7 Tlačidlo Zobrazí obraz kamery 2 V menu pohyb nahor ...

Страница 226: ... obr 1 8 strane 3 alebo voltmeter obr 1 9 strane 3 Krimpovacie kliešte obr 1 10 strane 3 Izolačná páska obr 1 11 strane 3 Príp káblové priechodky Na upevnenie riadiaceho prístroja a kábla budete možno potrebovať aj ďalšie skrutky a káblové viazače UPOZORNENIE Miesto na modul vyberte tak aby za žiadnych okolností napr prudké brzdenie dopravná nehoda nemohol spôsobiť zranenia posádky vozidla Pri mon...

Страница 227: ...cej jednotky I POZNÁMKA Pritom dbajte na to aby boli lepiace plochy podklad a spodná stra na čisté suché a odmastnené Postupujte nasledovne Nalepte lepiacu pásku nalepte pod ovládaciu jednotku Druhú stranu lepiacej pásky nalepte na vhodné miesto vo vozidle obr 8 strane 6 Upevnite ovládaciu jednotku 6 3 Montáž riadiaceho prístroja Postupujte nasledovne Podržte riadiaci prístroj na zvolenom mieste m...

Страница 228: ...ornenia Uložte káble podľa možnosti vždy vnútri vozidla pretože tam budú lepšie chránené ako vonku na vozidle Ak aj napriek tomu uložíte káble mimo vozidla dbajte na ich bezpečné upevnenie prídavným viazačom káblov izolačnou páskou atď Aby sa predišlo poškodeniu káblov dodržiavajte pri uložení kábla dosta točný odstup od horúcich a pohyblivých častí vozidla výfukové vedenie hnacie hriadele alterná...

Страница 229: ...iču vozidla Pripojte čierny kábel obr 0 3 strane 6 k zápornému vodiču alebo k ukostreniu karoséria Pripojte zelený kábel obr 0 4 strane 6 ku kladnému vodiču svetla spiatočky kamera 1 Pripojte biely kábel obr 0 5 strane 6 k riadiacemu signálu kamery 2 Pripojte modrý kábel obr 0 6 strane 6 k riadiacemu signálu kamery 3 Pripojte hnedý kábel obr 0 7 strane 6 k riadiacemu signálu kamery 4 Č na obr 0 st...

Страница 230: ...te sa v menu pohybovali smerom nahor Stlačte tlačidlo aby ste sa v menu pohybovali smerom nadol Znak za bodom menu zobrazuje že je k dispozícii podmenu Stlačte tlačidlo OK aby ste vyvolali podmenu Stlačte tlačidlo MENU aby ste podmenu opustili Zmena hodnôt Stlačte tlačidlo aby ste hodnotu zvýšili Stlačte tlačidlo aby ste hodnotu znížili Potvrdenie hodnôt Stlačte tlačidlo OK aby ste nastavenú hodno...

Страница 231: ...k vzdialenosti DISTANCE ADJ NAST VZDIALENOSTI Nastavenie hodnôt značiek vzdialenosti pozri Nastavenie značiek vzdialenosti obr b strane 7 na strane 233 SYSTEM SETUP Vyvolanie podmenu konfigurácie systému RESET SPÄŤ Obnovenie nastavení systému z výroby Záznam menu Vysvetlenie TITLE NÁZOV Nastavenie názvu kamery DAY NIGHT DEŇ NOC Nastavenie jasu a kontrastu pre dennú a nočnú pre vádzku BRIGHT JAS Na...

Страница 232: ... Záznam menu Vysvetlenie MODE REŽIM Nastavenie náhľadov kamery obr a strane 7 Dvojité 1 obraz v obraze jednoduchý 2 Obraz v obraze dvojitý 3 štvoritý 4 Záznam menu Vysvetlenie AUTOSEQ Zapnutie vypnutie automatického prepínania kamery NÁZOV KAMERY Nastavenie trvania zobrazenia príslušnej kamery Záznam menu Vysvetlenie DATE DÁTUM Nastavenie dátumu TIME ČAS Nastavenie času VIDEO FORMAT FORMÁT VIDEA N...

Страница 233: ...lačte tlačidlo alebo aby ste nastavili červenou zvýraznené znač ky Stlačte tlačidlo MENU aby ste nastavenie ukončili 9 Odstránenie poruchy 10 Záruka Platí zákonom stanovená záručná lehota Ak by bol výrobok chybný obráťte sa na pobočku vo vašej krajine adresy pozri na zadnej strane návodu alebo na vášho špecializovaného predajcu Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky mu...

Страница 234: ...ých predpisoch týkajúcich sa likvidácie 12 Technické údaje VS 400 Číslo výrobku 9102200044 Video štandard PAL NTSC Frekvencia zobrazenia PAL 50 obrázkov s NTSC 60 obrázkov s Video vstup 1 0 VP P75 Ohm Video výstup 1 0 VP P75 Ohm Rozlíšenie PAL 720 x 576 pixelov NTSC 720 x 480 pixelov Prevádzková teplota 20 C až 65 C Prevádzkové napätie 12 36 Vg Spotreba prúdu 200 mA Trieda ochrany IP 67 Rozmery V ...

Страница 235: ......

Страница 236: ... Komsomolskaya square 6 1 107140 Moscow Russia 7 495 780 79 39 7 495 916 56 53 Mail info dometic ru SLOVAKIA Dometic Slovakia s r o Tehelná 8 SK 98601 Fiľakovo 421 47 4319 107 421 47 4319 166 Mail info dometic sk SPAIN Dometic Spain S L Avda Sierra del Guadarrama 16 E 28691 Villanueva de la Cañada Madrid 34 902 111 042 34 900 100 245 Mail info dometic es SWEDEN Dometic Scandinavia AB Gustaf Melins...

Отзывы: