background image

44

Rengøring

Vask glaskanden og tragten af i varmt opvaskevand efter hver brygning.
Tag altid stikket ud af stikdåsen (bøsningen), før kaffemaskinen skal gøres
ren.
Selve kaffemaskinen skal kun tørres af med en fugtig klud.

Afkalkning

For at garantere en god kop kaffe og for at forlænge varmespiralens
levetid, skal kaffemaskinen afkalkes efter ca. 30–40 brygninger. Synlige
tegn på, at afkalkning er tiltrængt, er:

– længere bryggetid
– højere lyde under brygningen

Af sundhedsmæssige og miljømæssige grunde bør der udelukkende
bruges biologiske midler til afkalkningen.

Brug under ingen omstændigheder eddike-, salt- eller svovlsyre til
afkalkningen.

Lad kaffemaskinen koge to til tre gange igennem med afkalkningsmidlet
(overhold fabrikantens brugs- og doseringsanbefalinger). Lad derefter
maskinen koge to til tre gange igennem med rent vand.

– Der må ikke fyldes vand på en varm kaffemaskine

(vent ca. 10 minutter).

Derefter skylles filter, glaskande og låget af i varmt vand.

Glaskanden kan efterbestilles under artikel-nr. MC-GK-05 (5-koppers
maskinen) og MC-GK-10 (10-koppers maskinen).

872-01 DK MC05, 10.p65

28.09.2001, 10:41

44

Содержание PerfectCoffee MC05

Страница 1: ...nstructions de montage et de service I 29 Macchina per caff Istruzioni di montaggio e d uso NL 35 Koffiezetapparaat Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing DK 41 Kaffemaskine Monterings og betjenings...

Страница 2: ...montage mural au sol 23 28 Macchina da caff per 5 10 tazze con kit di fissaggio per montaggio a parete in piano 29 34 Koffiezetmachine voor 5 10 koppen met bevestigingsarmatuur voor wand vloermontage...

Страница 3: ...A 1a 1b 2b 3a 3b A 3 2a...

Страница 4: ...4a 5 4b 6a 4 7b 6b 7a B...

Страница 5: ...atterie muss die Zuleitung ber eine eigene Sicherung 20 Ampere ab gesichert werden Die Zuleitung sollte eine L nge von 5 m 12 V bzw 11 m 24 V nicht berschreiten und der Leiterquerschnitt sollte mindes...

Страница 6: ...nicht auf hei en Oberfl chen ab und vermeiden Sie die N he zu offenen Flammen Betreiben Sie die Kaffeemaschine unter Aufsicht und nur zu hier beschriebenen Arbeiten Kaffeemaschine nicht w hrend der Fa...

Страница 7: ...te Gr e 2 f r die 5 Tassen Maschinen Gr e 6 f r die 10 Tassen Maschine einsetzen Pro Tasse etwa einen geh uften L ffel ca 6 g fein gemahlenen Kaffee in die Filtert te geben Filter einschwenken und Gl...

Страница 8: ...tkalkung sind l ngere Zubereitungszeit verst rkte Kochger usche Aus gesundheitlichen und kologischen Gr nden ausschlie lich biologi sche Mittel zur Entkalkung verwenden Verwenden Sie auf keinen Fall E...

Страница 9: ...aum f r den Bohreraustritt achten Die Kaffeemaschine MC 05 wird bis zur Einrastung in die Kunststoff halterung eingeschoben siehe B 4a Mit einem leichten Fingerdruck l sst sie sich wieder l sen siehe...

Страница 10: ...bzw Garantiebearbeitung m ssen Sie folgende Unterlagen mitschicken z eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum z einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung Entsorgung Geben Sie das Verpackungsma...

Страница 11: ...to the car battery ensure that the supply cable is protected with an own fuse 20 Amps The supply cable should not exceed a length of 5 m 12 V or 11 m 24 V and should have a minimum conductor cross sec...

Страница 12: ...flames Only operate the coffee maker when in view and for its intended purpose do not operate when driving danger of accidents due to distraction cutting injuries and scalding caused by sharp braking...

Страница 13: ...pprox one heaped spoon full approx 6 g of fine ground coffee into the filter Swing in the filter and position the glass jug with cover Switch on the unit The control light in the switch indicates oper...

Страница 14: ...ification are longer percolating time louder percolating noise For health and ecological reasons only use biological agents for decalcifi cation Under no circumstances use vinegar salts or sulphuric a...

Страница 15: ...ear ance for the drill break out To engage push the coffee maker MC 05 into the plastic holder see B 4a It can be released again by a light finger pressure see B 5 Attention When fitting the coffee ma...

Страница 16: ...cessing the following documents must be sent along with the device z A copy of the receipt with purchasing date z A reason for the claim or description of the fault Disposal Place the packaging materi...

Страница 17: ...bilidad la l nea de alimentaci n debe quedar asegurada mediante un fusible propio de 20 amperios La l nea de alimentaci n no podr sobrepasar una longitud de 5 m 12 V o de 11 m 24 V y la secci n del co...

Страница 18: ...mplo la placa de conservaci n del calor o la jarra de vidrio No ponga nunca la cafetera sobre superficies calientes ni en las cercan as del fuego No deje la cafetera funcionando sin vigilancia y util...

Страница 19: ...te del filtro hacia el lado v ase A 1a 1b y ponga en el recipiente del filtro la bolsa de filtrado tama o 2 para las cafeteras de 5 tazas tama o 6 para las cafeteras de 10 tazas Eche en la bolsa de fi...

Страница 20: ...uncionamiento Le recomendamos que en inter s de su propia salud y del medio ambiente utilice exclusivamente productos filambientales para descalcificar el aparato No utilice nunca cido ac tico cido cl...

Страница 21: ...preste atenci n a que quede suficiente espacio libre para la salida de la broca Meta la cafetera MC 05 en el soporte de pl stico hasta que encaje v ase B 4a Basta realizar una presi n ligera con un de...

Страница 22: ...itaci n de la garant a debe enviar los siguientes documentos z una copia de la factura con fecha de compra z el motivo de la reclamaci n o una descripci n de la aver a Eliminaci n Deseche el material...

Страница 23: ...e de voiture veiller ce que la ligne d alimenation soit dot e de son propre fusible 20 Amp res La ligne d alimentation ne doit pas d passer une longueur de 5 m 12 V voire de 11 m 24 V et la section de...

Страница 24: ...poser la machine caf sur des surfaces chaudes et viter la proximit de flamme ouverte Ne pas employer la machine caf sans surveillance et uniquement d apr s les travaux mentionn s ici Ne pas utiliser...

Страница 25: ...e caf taille 2 pour les machines 5 tasses taille 6 pour les machines 10 tasses Mettre environ une cuill re rase env 6 g de caf finement moulu par tasse dans le filtre caf Pivoter nouveau le filtre et...

Страница 26: ...nt accrus Pour des raisons de sant et cologiques n employer que des produits biologiques pour proc der au d tartrage N employer en aucun cas de l acide ac tique de l acide chlorhydri que ou de l acide...

Страница 27: ...e la m che de per age Introduire la machine caf MC 05 jusqu l encliquetage dans le support en mati re plastique voir B 4a Elle se laisse d bloquer en exer ant une simple pression du doigt voir B 5 Att...

Страница 28: ...n des r parations et de la garantie z une copie de la facture avec la date d achat z le motif de r clamation ou une description du dysfonctionnement Retraitement Jetez les emballages dans les conteneu...

Страница 29: ...llegamento alla batteria del veicolo il cavo di alimentazione va protetto con un apposito fusibile 20 ampere La lunghezza del cavo di alimentazione non deve superare 5 m 12 V o 11 m 24 V e il condutto...

Страница 30: ...o Non appoggiare la macchina da caff su superfici calde e tenersi lontani dalla fiamma aperta Mettere in funzione la macchina da caff tenendola sotto controllo e solo per le operazioni descritte Per i...

Страница 31: ...per le macchine da 5 tazze misura 6 per la macchina da 10 tazze Per ogni tazza versare nel sacchetto del filtro circa un cucchiaio pieno ca 6 g di caff macinato fine Riposizionare il filtro e inserir...

Страница 32: ...lungo maggiore rumorosit Per motivi ecologici e sanitari rimuovere il calcare utilizzando esclusiva mente prodotti biologici Per eliminare il calcare non utilizzare mai acido acetico cloridrico o solf...

Страница 33: ...scita del trapano Spingere la macchina da caff MC 05 nel supporto di plastica finch non scatta in posizione vedere B 4a Per staccarla di nuovo premere leggermente con le dita vedere B 5 Attenzione Qua...

Страница 34: ...nzia necessario inviare la seguente documentazione z una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto z un motivo su cui fondare il reclamo oppure una descrizione del guasto Smaltimento Ra...

Страница 35: ...u dient de voedingskabel met een eigen zekering 20 amp re te worden beveiligd Deze voedingskabel mag een lengte van 5 m 12 V resp 11 m 24 V niet overschrijden en het kabelprofiel moet minimaal 4 mm be...

Страница 36: ...op hete oppervlakken of in de buurt van open vuur Gebruik de koffiezetmachine altijd onder toezicht en uitsluitend voor de hier beschreven werkzaamheden De koffiezetmachine niet tijdens het rijden be...

Страница 37: ...5 ml Filter opzij klappen zie A 1a 1b en filterzakje formaat 2 voor de 5 koppen machine formaat 6 voor de 10 koppen machine plaatsen Per kop n volle lepel ca 6 g fijn gemalen koffie in het filterzakje...

Страница 38: ...jn langere koffiezettijden luidere geluiden tijdens het koffiezetten In verband met de gezondheid en het milieu uitsluitend biologische middelen voor ontkalking gebruiken Gebruik in geen geval azijn z...

Страница 39: ...e voor de booruitloop letten Die koffiezetmachine MC 05 wordt in de kunststofhouder geschoven tot deze vastklikt zie B 4a De machine kan weer worden ontgrendeld met een lichte druk van de vinger zie B...

Страница 40: ...ling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen z een kopie van de factuur met datum van aankoop z reden van de klacht of een beschrijving van de storing Afvoer Laat het...

Страница 41: ...ed tilslutning til bilens batteri skal ledningen v re afsikret med sin egen sikring 20 ampere Ledningen b r ikke overskride en l ngde p 5 m 12 V og ledningsarealet b r mindst v re 4 mm2 For tilslutnin...

Страница 42: ...tilles p en varm flade og undg at stille den for t t p ben ild Hold altid kaffemaskinen under opsyn n r den er i brug og den m kun bruges til de her anf rte form l Kaffemaskinen m ikke bruges under k...

Страница 43: ...og s t et filter i str 2 ved 5 koppers maskinen str 6 ved 10 koppers maskinen H ld en toppet skefuld fintmalet kaffe i filteret ca 6 g pr kop Drej tragten ind og s t kanden med l get p ind under den...

Страница 44: ...re lyde under brygningen Af sundhedsm ssige og milj m ssige grunde b r der udelukkende bruges biologiske midler til afkalkningen Brug under ingen omst ndigheder eddike salt eller svovlsyre til afkalkn...

Страница 45: ...or at der er tilstr kkelig plads til borets udgang p bagsiden af v ggen s De undg r at lave skader ved boringen Kaffemaskinen MC 05 skubbes ind p kunststofholderen til den arreteres se B 4a Den kan l...

Страница 46: ...ller garantibearbejdelse skal du sende f lgende bilag med z En kopi af regningen med k bsdato z En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse Bortskaffelse Bortskaf s vidt muligt emballagen sammen med...

Страница 47: ...et Kontrollera i detta fall att matarledningen har en egen s kring 20 A Matarledningen b r inte vara l ngre n 5 m 12 V eller 11 m 24 V och ha en ledningsarea som uppg r till minst 4 mm Anslut alltid k...

Страница 48: ...ppsikt ver kaffebryggaren n r den r ig ng och att den endast anv nds enligt anvisningen Anv nd inte kaffebryggaren under f rd det finns risk f r olyckor om du inte r tillr ckligt uppm rksam p trafiken...

Страница 49: ...str mbrytaren lyser och indikerar att kaffebryggaren r ig ng se A 2a 2b V nta ca 1 minut n r bryggningen r klar s att allt vatten hinner rinna ur filtret Efter att du h llt upp kaffe kan du st lla til...

Страница 50: ...medel anv ndas f r avkalkning Anv nd under inga som helst omst ndigheter ttiks salt eller svavelsyra f r avkalkning K r 2 3 omg ngar avkalkningsmedel genom kaffebryggaren Hantera och dosera avkalkning...

Страница 51: ...kruvarna Se till att det finns tillr ckligt med plats f r borret f r genomborrning Skjut in kaffebryggaren MC 05 p konsolen tills den sn pper fast se B 4a Tryck l tt med ett finger f r att lossa p bry...

Страница 52: ...ll terf rs ljaren Vid reparations resp garanti renden ska f ljande skickas med z en kopia p fakturan med ink psdatum z en reklamationsbeskrivning felbeskrivning Avfallshantering L mna om m jligt f rpa...

Страница 53: ...emaskinen til bilbatteriet m ledningen sikres med en egen sikring 20 ampere Ledningen skal ikke v re lenger enn 5 m 12 V eller 11 m 24 V og ledertverrsnittet skal v re minst 4 mm For tilkoplingen skal...

Страница 54: ...kaffemaskinen p varme overflater og unng at den kommer i n rheten av pen ild Ha kaffemaskinen under oppsyn mens du bruker den og bruk den kun til de form l som er beskrevet her Ikke bruk kaffemaskinen...

Страница 55: ...sskannen med lokk under Sl p apparatet Varsellampen i bryteren viser at maskinen er i bruk se A 2a 2b Vent i ca 1 minutt etter at vannet har rent gjennom til filteret ikke lenger drypper Sett glasskan...

Страница 56: ...alking er n dvendig er Lengre koketid H yere kokelyder Av helsemessige og kologiske grunner skal du utelukkende bruke biologiske midler til avkalking Bruk aldri eddik salt eller svovelsyre til avkalki...

Страница 57: ...er nok fritt rom der boret kommer ut Kaffemaskinen MC 05 skyves inn i plastholderen til den smekker inn se B 4a Den kan l snes igjen med et lett trykk med fingeren se B 5 OBS N r du setter kaffemaskin...

Страница 58: ...delser vedr rende reparasjon eller garanti m du sende med f lgende underlag z kopi av kvitteringen med kj psdato z rsak til reklamasjonen eller beskrivelse av feilen Deponering Lever emballasje til re...

Страница 59: ...liit t kahvinkeittimen ajoneuvosi akkuun tulojohto on suojattava omalla sulakkeella 20 ampeeria Tulojohto saa pituudeltaan olla korkeintaan 5 metri 12 V tai 11 metri 24 V ja l pimitaltaan sen tulee ol...

Страница 60: ...koskaan sijoita kahvinkeitint kuumille alustoille ja v lt avointa tulta l j t kahvinkeitint toimimaan ilman valvontaa ja k yt laitetta vain t ss kuvattuihin tarkoituksiin l k yt kahvinkeitint matkante...

Страница 61: ...kokoa 2 5 kupin koneisiin kokoa 6 10 kuppin koneisiin Laita yht kuppia kohden runsaan lusikallisen verran noin 6 g hienojauhettua kahvijauhetta suodatinpussiin K nn suodatintelin takaisin paikoilleen...

Страница 62: ...t suodatuksen aika pitenee suodatuksesta aiheutuu tavallista enemm n melua Terveydellisist syist ja luontoa s st en on k ytett v pelk st n biologisesti hajoavia aineita kalkin poistamiseen l miss n ni...

Страница 63: ...n riitt v st vapaata tilaa vahinkojen v ltt miseksi Kahvinkeitin MC 05 ty nnet n muovipidikkeeseen kunnes se lukittuu paikoilleen katso B 4a Voidaan j lleen irrottaa kevyell painalluksella katso B 5 H...

Страница 64: ...ja takuuk sittely varten Teid n tulee l hett mukana seuraavat asiakirjat z kopio ostolaskusta jossa n kyy ostop iv z valitusperuste tai vikakuvaus H vitt minen Viek pakkausmateriaali mahdollisuuksien...

Страница 65: ...adresse_A6_09 fm Seite 184 Freitag 21 Juli 2006 3 11 15...

Страница 66: ...adresse_A6_09 fm Seite 184 Freitag 21 Juli 2006 3 11 15...

Страница 67: ...adresse_A6_09 fm Seite 184 Freitag 21 Juli 2006 3 11 15...

Страница 68: ...a 7 S 42131 V stra Fr lunda G teborg 46 31 7341100 46 31 7341101 Mail info waeco se WAECO UK Ltd Dorset DT2 8LY Unit G Roman Hill Business Park UK Broadmayne 44 1305 854000 44 1305 854288 Mail sales w...

Отзывы: