background image

DA

Garanti

CoolAir SP950

34

Montér fastgørelsesrammen og splitklimaanlægget til lastbiler 
CoolAir SP950 på Renault Premium på følgende måde:

Til at holde kondensatorenheden skal de fire skruer M8 x 30 mm, otte 
spændeskiver 

8,4 x 16 og fire sikringsmøtrikker M8 (fig.

1

, side 3) 

sættes i fastgørelsesrammen og skrue fast.

Fjern eksisterende møtrikker (fig.

2

A

,

 

side 4).

Skru de vedlagte afstandsmuffer M8 x 20 mm på (fig.

2

1

,

 

side 4).

Skub fastgørelsesrammen på gevindboltene (fig.

2

1

 og 

2

,

 

side 4).

Fastgør fastgørelsesrammen med de vedlagte spændeskiver og sikrings-
møtrikker (fig.

2

2

 og 

3

,

 

side 4).

Sæt kondensatorenheden på skruerne, der rager ud på fastgørelses-
rammen, og skru den fast med de fire spændeskiver 

8,4 x 16 og fire 

sikringsmøtrikker M8.

Kontrollér efter en kørestrækning på ca. 200 km, at alle skruer sidder fast.

7

Garanti

Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, skal du 
kontakte en servicepartner i dit land (adresser, se vejledningens bagside).

Vores specialister hjælper gerne videre og diskuterer garantiens videre 
forløb.

_SP-950_Renault_Premium_B_14s.book  Seite 34  Dienstag, 5. Juni 2012  2:35 14

Содержание Coolair SP950

Страница 1: ...remium Indicazioni di montaggio NL 26 Bevestigingsframe voor Renault Premium Montagehandleiding DA 31 Fastg relsesramme til Renault Premium Monteringsvejledning SV 35 F stram f r Renault Premium Monte...

Страница 2: ...I Per ottenere maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti Dometic WAECO possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www dometic waeco com...

Страница 3: ...CoolAir SP950 3 1 2 3 A 1...

Страница 4: ...CoolAir SP950 4 1 A 2 3 1 A A 2 3 2 3 2 3...

Страница 5: ...auch 7 6 Befestigungsrahmen montieren 7 7 Gew hrleistung 8 1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung WARNUNG Sicherheitshinweis Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung f hren VORSICHT Sicherh...

Страница 6: ...derungen am Produkt ohne ausdr ckliche Genehmigung vom Hersteller Verwendung f r andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke I HINWEIS Beachten Sie die Sicherheitshinweise in der Einbauanleit...

Страница 7: ...s Renault Pre mium Der Befestigungsrahmen wird links an der Fahrerhausr ckwand mon tiert Bei der Befestigung des Befestigungsrahmens werden Originalbefestigungs punkte am Fahrzeug verwendet Sie m ssen...

Страница 8: ...ieben Abb 2 1 und 2 Seite 4 Befestigungsrahmen mit den beigef gten U Scheiben und Sicherungs muttern M8 befestigen Abb 2 2 und 3 Seite 4 Kondensatoreinheit auf die herausstehenden Schrauben am Befesti...

Страница 9: ...nded use 11 6 Fitting the fastening frame 11 7 Guarantee 12 1 Notes on using the manual WARNING Safety instruction Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury CAUTION Safety...

Страница 10: ...ithout express permission from the manu facturer Use for purposes other than those described in the operating manual I NOTE Observe the safety instructions in the installation manual for the WAECO Coo...

Страница 11: ...ditioner to the following vehicles Renault Premium The fastening frame is attached on the left of the rear cab wall When fastening the fastening frame use existing fastening points on the vehicle You...

Страница 12: ...threaded pins fig 2 1 and 2 page 4 Fasten the fastening frame using the U washers and M8 retaining bolts provided fig 2 2 and 3 page 4 Place the condenser unit on the projecting bolts of the mounting...

Страница 13: ...rver En cas de revente de l appareil veuillez le transmettre au nouvel acqu reur Table des mati res 1 Remarques sur l utilisation de ce manuel 14 2 Consignes de s curit g n rales 15 3 Contenu de la li...

Страница 14: ...blessures A AVIS Le non respect de ces consignes peut entra ner des dommages mat riels et des dysfonctionnements du produit I REMARQUE Informations compl mentaires sur l utilisation du produit Manipul...

Страница 15: ...e de celle d crite dans la notice I REMARQUE Veuillez respecter les consignes de s curit indiqu es dans la no tice de montage du climatiseur split pour poids lourds WAECO CoolAir SP950 3 Contenu de la...

Страница 16: ...cadre de fixation est mont gauche sur la paroi arri re de la ca bine Lors de la fixation du cadre de fixation utilisez les points de fixation d origine au niveau du v hicule Il n est pas n cessaire de...

Страница 17: ...let s fig 2 1 et 2 page 4 Fixez le cadre de fixation l aide des rondelles U et des crous de s cu rit M8 fournis fig 2 2 et 3 page 4 Placer l unit du condensateur sur les vis saillantes du cadre de fix...

Страница 18: ...9 4 Destinatarios de estas instrucciones 20 5 Uso adecuado 20 6 Montar el bastidor de fijaci n 20 7 Garant a legal 21 1 Indicaciones relativas al uso de las instrucciones ADVERTENCIA Indicaci n de seg...

Страница 19: ...alizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante utilizaci n del aparato para fines distintos a los descritos en las instruc ciones I NOTA Tenga en cuenta las indicaciones de segur...

Страница 20: ...Premium El bastidor de fijaci n se monta a la izquierda en la pared tra sera de la cabina del conductor Para la fijaci n del bastidor de fijaci n se utilizan los puntos de sujeci n ori ginales del ve...

Страница 21: ...nos roscados fig 2 1 y 2 p gina 4 Fije el bastidor de fijaci n con las arandelas en U y con las tuercas de seguridad M8 suministradas fig 2 2 y 3 p gina 4 Coloque el condensador con sus tornillos suel...

Страница 22: ...ione 24 6 Montaggio del telaio 24 7 Garanzia 25 1 Indicazioni per l uso del manuale di istruzioni AVVERTENZA Avviso di sicurezza la mancata osservanza di questo avviso pu causare ferite gravi anche mo...

Страница 23: ...l prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni I NOTA Osservare le indicazioni di sicurezza comprese nelle istruz...

Страница 24: ...i del tipo Renault Premium Il telaio di fissaggio montato a sinistra della parte poste riore della cabina di guida Per fissare il telaio di fissaggio utilizzare punti di fissaggio originali del veico...

Страница 25: ...i filettati fig 2 1 e 2 pagina 4 Fissare il telaio di fissaggio con le rondelle a U e i dadi di bloccaggio M8 in dotazione fig 2 2 e 3 pagina 4 Porre l unit di condensazione sulle viti sporgenti sopra...

Страница 26: ...ebruiksaanwijzing bij doorverkoop van het toestel door aan de koper Inhoudsopgave 1 Aanwijzingen voor het gebruik van de handleiding 27 2 Algemene veiligheidsaanwijzingen 28 3 Omvang van de levering 2...

Страница 27: ...t letsel A LET OP Het niet naleven ervan kan leiden tot materi le schade en de werking van het product beperken I INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product Handeling dit symb...

Страница 28: ...ge handleiding voor de split airconditioning voor vrachtwagens WAECO CoolAir SP950 3 Omvang van de levering Controleer voor de ingebruikname van het systeem of alle bij de levering inbegrepen onderdel...

Страница 29: ...ingsframe worden originele bevestigings punten aan het voertuig gebruikt U hoeft aan het voertuig geen nieuwe boringen aan te brengen 6 Bevestigingsframe monteren A LET OP Let bij de montage ook op de...

Страница 30: ...ingsframe op de draadschroefbouten schuiven afb 2 1 en 2 pagina 4 Bevestigingsframe met de bijgevoegde U ringen en borgmoeren M8 be vestigen afb 2 2 en 3 pagina 4 Condensatoreenheid op de uitstekende...

Страница 31: ...ontering af fastg relsesrammen 33 7 Garanti 34 1 Henvisninger vedr brug af vejledningen ADVARSEL Sikkerhedshenvisning Manglende overholdelse kan medf re d d eller alvorlig kv stelse FORSIGTIG Sikkerhe...

Страница 32: ...duktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten Anvendelse til andre form l end dem der er beskrevet i vejledningen I BEM RK Overhold sikkerhedshenvisningerne i installationsvejledningen til splitk...

Страница 33: ...typen Renault Premi um Fastg relsesrammen monteres til venstre p f rerhusets bagv g Ved fastg relsen af fastg relsesrammen anvendes der originale fastg relsespunkter p k ret jet Der skal ikke bores ny...

Страница 34: ...4 Skub fastg relsesrammen p gevindboltene fig 2 1 og 2 side 4 Fastg r fastg relsesrammen med de vedlagte sp ndeskiver og sikrings m trikker fig 2 2 og 3 side 4 S t kondensatorenheden p skruerne der ra...

Страница 35: ...g anv ndning 37 6 Montera f stramen 37 7 Garanti 38 1 Information om anvisningen VARNING Observera Beaktas anvisningen ej kan det leda till d dsfara eller sv ra skador AKTA Observera Beaktas anvisning...

Страница 36: ...SNING Observera s kerhetsanvisningarna i monteringsanvisningen till WAECO CoolAir SP950 split klimatanl ggningen f r lastbilar 3 Leveransomfattning Kontrollera innan systemet tas i drift att inga dela...

Страница 37: ...g av f stramen anv nds befintliga f stpunkter p fordonet Det r inte n dv ndigt att borra nya h l p fordonet 6 Montera f stramen A OBSERVERA Observera ven informationen i monteringsanvisningen till WAE...

Страница 38: ...4 Skjut p f stramen p g ngbultarna bild 2 1 och 2 sida 4 S tt fast f stramen med medf ljande U brickor och l smuttrar M8 bild 2 2 och 3 sida 4 S tt kondensorenheten p de utst ende skruvarna p f strame...

Страница 39: ...festerammen 41 7 Garanti 42 1 Tips for bruk av bruksanvisningen ADVARSEL Sikkerhetsregel Hvis man ikke overholder denne regelen kan det f re til d d eller alvorlig skade FORSIKTIG Sikkerhetsregel Hvis...

Страница 40: ...produktet uten at det er gitt uttrykkelig godkjenning av produsenten Bruk til andre form l enn det som er beskrevet i veiledningen I MERK F lg sikkerhetsreglene i montasjeveiledningen for delt klimaa...

Страница 41: ...legg for lastebiler CoolAir SP950 p kj ret y av typen Renault Premium Festerammen monteres til venstre p bakveggen f rerhuset Ved feste av festerammen brukes originale festepunkter p kj ret yet Det m...

Страница 42: ...rammen p gjengeboltene fig 2 1 og 2 side 4 Fest festerammen med vedlagte U skiver og festemuttere M8 p feste boltene fig 2 2 og 3 side 4 Sett kondensatorenheten p de utst ende skruene p festerammen og...

Страница 43: ...ukainen k ytt 45 6 Asennuskehyksen asentaminen 45 7 Tuotevastuu 46 1 Neuvoja k ytt ohjeen k ytt miseen VAROITUS Turvallisuusohje Huomiotta j tt minen voi aiheuttaa hengenvaa ran tai vakavan loukkaantu...

Страница 44: ...uotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset k ytt muuhun kuin k ytt ohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen I OHJE Noudata kuorma auton ilmastointilaitteen WAECO CoolAir SP950 asennus...

Страница 45: ...iyksikk ajoneuvoihin joiden malli on Renault Premium Kiinnityskehykset asennetaan vasemmalle ohjaamon takasei n n Kiinnityskehyst kiinnitett ess k ytet n ajoneuvon alkuper iskiinnityskoh tia Ajoneuvoo...

Страница 46: ...lla 4 Ty nn kiinnityskehys kierrepulteille kuva 2 1 ja 2 sivulla 4 Kiinnit kiinnityskehys oheisilla U prikoilla ja varmistusruuveilla M8 kuva 2 2 ja 3 sivulla 4 Aseta kondensaattoriyksikk kiinnityskeh...

Страница 47: ...RU CoolAir SP950 47 1 47 2 48 3 48 4 49 5 49 6 49 7 50 1 H E OCTOPO HO A BH MAH E I A AH E...

Страница 48: ...RU CoolAir SP950 48 1 5 3 5 1 3 2 I A AH E WAECO CoolAir SP950 3 1 Renault Premium 9100300053 1 4 M8 x 30 15 M8 d1 8 4 d2 16 2 M8 x 20 11 M8...

Страница 49: ...RU CoolAir SP950 49 4 5 CoolAir SP950 Renault Premium 6 A BH MAH E WAECO CoolAir SP950 I A AH E WAECO CoolAir SP950 1 3 1 2 3...

Страница 50: ...RU CoolAir SP950 50 CoolAir SP950 Renault Premium M8 x 30 8 4 x 16 M8 1 3 2 A 4 M8 x 20 2 1 4 2 1 2 4 M8 2 2 3 4 8 4 x 16 M8 200 7...

Страница 51: ...strukcj nale y zachowa W razie odsprzeda y urz dzenia nale y j przekaza kolejnemu nabywcy Spis tre ci 1 Uwagi dotycz ce korzystania z instrukcji 52 2 Og lne zasady bezpiecze stwa 53 3 Zakres dostawy 5...

Страница 52: ...trzeganie mo e prowadzi do obra e cia a A UWAGA Nieprzestrzeganie mo e prowadzi do powstania szk d materialnych i zak ce w dzia aniu produktu I WSKAZ WKA Informacje uzupe niaj ce dot obs ugi produktu...

Страница 53: ...ego samochodu ci arowego WAECO CoolAir SP950 3 Zakres dostawy Przed uruchomieniem systemu nale y sprawdzi czy nie brakuje kt rejkolwiek cz ci obj tej zakresem dostawy 4 Odbiorcy instrukcji Informacje...

Страница 54: ...nalne punkty mocowania znajduj ce si w poje dzie Nie ma konieczno ci wykonywania w poje dzie adnych dodatkowych otwor w 6 Monta ramy mocuj cej A UWAGA Podczas monta u nale y tak e przestrzega zalece z...

Страница 55: ...e y nasun na ko ki gwintowane rys 2 1 oraz 2 strona 4 Ram mocuj c nale y przytwierdzi za pomoc do czonych podk adek typu U oraz nakr tek zabezpieczaj cych M8 rys 2 2 oraz 3 strona 4 Jednostk spr arki...

Страница 56: ...u it v souladu s elem 58 6 Mont upev ovac ho r mu 58 7 Z ruka 59 1 Pokyny k pou v n tohoto n vodu V STRAHA Bezpe nostn pokyny N sledkem nedodr en pokyn mohou b t smrteln nebo v n zran n UPOZORN N Bezp...

Страница 57: ...na v robku bez v slovn ho souhlasu v robce Pou it k jin m el m ne jsou pops ny v tomto n vodu I POZN MKA Dodr ujte bezpe nostn pokyny uveden v n vodu k instalaci d len klimatizace pro n kladn automob...

Страница 58: ...CoolAir SP950 na vozidla typu Renault Premium Upev ovac r m je namontov n vlevo k zadn st n kabiny idi e P i upev ov n upev ovac ho r mu jsou pou v ny p vodn upev ovac body na vozidle Do vozidla nemu...

Страница 59: ...obr 2 1 strana 4 Nasa te upev ovac r m na z vitov epy obr 2 1 a 2 strana 4 Upevn te upev ovac r m p ilo en mi podlo kami a pojistn mi maticemi M8 obr 2 2 a 3 strana 4 Nasa te kondenz torovou jednotku...

Страница 60: ...vanie v s lade s ur en m 62 6 Mont upev ovacieho r mu 62 7 Z ruka 63 1 Pokyny na pou vanie n vodu V STRAHA Bezpe nostn pokyn Nere pektovanie m e viest k smrti alebo k t a k mu zraneniu UPOZORNENIE Be...

Страница 61: ...uktu bez vyjadren ho povolenia v robcu Pou itie na in ely ako s ely uveden v n vode I POZN MKA Dodr iavajte bezpe nostn predpisy uveden v mont nom n vode k split klimatiza n mu zariadeniu pre n kladn...

Страница 62: ...adn vozidl CoolAir SP950 na vozidl typu Renault Premium Upev ovac r m sa namontuje v avo na zadn stenu kab ny vodi a Pri upev ovan upev ovacieho r mu sa pou ij origin lne upev ovacie body na vozidle N...

Страница 63: ...20 mm obr 2 1 strana 4 Upev ovac r m posu te na z vitov apy obr 2 1 a 2 strana 4 Upev ovac r m upevnite prilo en mi podlo kami a poistn mi maticami M8 obr 2 2 a 3 strana 4 Kondenz torov jednotku nasa...

Страница 64: ...scow Russia 7 495 780 79 39 7 495 916 56 53 Mail info dometic ru U Dometic Scandinavia AB Gustaf Melins gata 7 S 42131 V stra Fr lunda G teborg 46 31 7341100 46 31 7341101 Mail info waeco se W Dometic...

Отзывы: