background image

© W

+

W 12/2018 Version 15

533092

D‘abord cheviller seulement 

d‘un côté

Chevillez la deuxième vis au sol.

Chevillez la deuxième vis

Etrier de fixation au sol

Avant de poser la deuxième cheville, alignez l‘échelle de manière que celle-ci se trouve juste en face du point/ mur 

d‘appui. En cas de besoin il faut niveler le sol.

correcte !

faux !

TRI-KLAPP 5

Niveler préalablement des inégalités du sol 

au-dessous de l‘étrier de fixation au sol.

Important !

En cas d‘ascenseurs

hydrauliques les chevilles 

doivent être étanchées avec le 

mastic de scellement livré.

En cas d‘ascenseurs

hydrauliques les chevilles 

doivent être étanchées avec le 

mastic de scellement livré.

Содержание TRI-KLAPP 115

Страница 1: ...hierzu Pr fetikett auf Leiterholm Maintenance advice Attend the annual inspection interval according to EN131 DGUV 208 016 and your country norm with additional inspection of function of rubber sprin...

Страница 2: ...chachtt re Grunds tzlich besteht die M glichkeit dass die Konstruktionslei tung Ihres Unternehmens ber die nderung der Anleitung noch nicht informiert wurde Im Zweifelsfall empfehlen wir deshalb R cks...

Страница 3: ...tung 1 Montage senkrecht zur Schachtt re wenn Grubentiefe 1 3 bis 1 4m Damit die Leiter beim Aufstellen den erforderlichen Neigungswinkel von 65 75 hat mu der B gel im richtigen Abstand zur Anlegestel...

Страница 4: ...so aus dass diese gerade vor der Anlegestelle Anlegewand steht Im Bedarfsfall muss der Boden ausgeglichen werden richtig falsch TRI KLAPP 115 Vorab Bodenunebenheiten unter dem Boden b gel ausgleichen...

Страница 5: ...dass keine Stolpergefahr entsteht Befestigung der Kette mit beiliegender Blechschraube TRI KLAPP 115 Abschlie ende Sicherheitspr fung Pr fen Sie zum Abschlu nochmals ob der Abstand zwischen dem Fahrko...

Страница 6: ...f its faces when the car rests on its fully compressed buffers This is also valid for an uncontrolled sinking of the car ATTENTION In opposition to the previous description the ladder can alternativel...

Страница 7: ...o the landing door The clamp must be doweled to door sill at the correct distance so that the ladder can be put up with the required rake of 65 75 26cm 40 cm for 150 cm pit depth 35 cm for 130 cm pit...

Страница 8: ...so that it stands straight in front of the door sill In some cases it is necessary to even the floor at first dowel only one side wrong 5 TRI KLAPP 115 For hydraulic lifts the dowels must be sealed w...

Страница 9: ...er of stumbling Fixing the chain with accompanying tapping screw TRI KLAPP 115 Final safety inspection At the end check again if the distance from the car and the apron to the ladder in folded positio...

Страница 10: ...ibilit que les chefs de construction de votre entreprise n ont pas encore t inform s du changement de l instruction En cas de doute nous recommandons de consulter votre chef de construction charg La r...

Страница 11: ...tage verticalement la porte pali re si la profondeur de la cuvette est de 1 3 1 4m Afin que l chelle ait l angle d inclinaison n cessaire de 65 75 quand elle est utilis e il faut cheviller l trier dan...

Страница 12: ...e celle ci se trouve juste en face du point mur d appui En cas de besoin il faut niveler le sol correcte faux TRI KLAPP 115 Niveler pr alablement des in galit s du sol au dessous de l trier de fixatio...

Страница 13: ...de mani re qu elle ne cause pas de risque de tr bucher Fixation de la chaine avec la vis t le ci joint TRI KLAPP 115 Inspection de s curit finale A la fin v rifiez encore une fois si la distance de la...

Отзывы: