Страница 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating instructions Adorina L Waschautomat Machine à laver Lavatrice Washing machine ...
Страница 2: ...d Daten entsprechen dem technischen Stand des Gerätes zur Zeit der Drucklegung dieser Bedienungsanleitung Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung bleiben vorbehalten Gültigkeitsbereich Die Produktfamilie Modellnummer entspricht den ersten Stellen auf dem Typenschild Diese Bedienungsanleitung gilt für Modell Typ Produktfamilie Adorina L WAANL 11015 Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise Die S...
Страница 3: ...r heraus wenn sich noch Wasser im Produkt befindet Andernfalls besteht Überschwemmungsgefahr und Verletzungsgefahr durch heisses Wasser u Versuchen Sie niemals die Waschmaschinentür mit Gewalt zu öffnen Die Tür lässt sich erst ein paar Minuten nach dem Ende des Waschzyklus öffnen Falls Sie versuchen die Tür gewaltsam zu öffnen können Tür und Sperrmechanismus beschädigt werden u Verwenden Sie aussc...
Страница 4: ...se indem Sie den Deckel des Waschmittelbehälters schliessen oder die Waschmittelverpackung versiegeln 1 3 Elektrische Sicherheit u Bei Fehlfunktionen darf das Gerät erst dann wieder in Betrieb genommen werden nachdem es durch den autorisierten Kundendienst repariert wurde Es besteht Stromschlaggefahr u Nach einem Stromausfall setzt das Gerät den Betrieb wieder automatisch fort Wenn Sie ein Program...
Страница 5: ...eparaturen muss unbedingt der Netzstecker gezogen werden u Falls das Netzkabel beschädigt ist muss es zur Vermeidung möglicher Gefahren vom Hersteller vom Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person idealerweise einem Elektriker bzw einer vom Importeur zugewiesenen Person ersetzt werden 1 4 Richtiger Umgang mit heissen Oberflächen Während des Waschens bei hohen Temperaturen wird das Glas...
Страница 6: ...nderen Müll Bringen Sie sie zu den von örtlichen Behörden zugewiesenen Sammelstellen für Verpackungsmaterialien 3 Bestimmungsgemässer Gebrauch Dieses Produkt wurde für den Hausgebrauch entwickelt Es darf nicht für kommerzielle Zwecke und nicht ausserhalb seines bestimmungsgemässen Einsatzgebietes eingesetzt werden Das Gerät darf nur zum Waschen und Spülen von Textilien verwendet werden die entspre...
Страница 7: ...hestücke separat Hartnäckige Verschmutzungen müssen vor dem Waschen richtig behandelt werden Fragen Sie im Zweifelsfall bei einer chemischen Reinigung nach Verwenden Sie nur Färbemittel Farbwechsler und Entkalker die für Maschinenwäsche geeignet sind Beachten Sie dabei immer die Hinweise auf der Verpackung Waschen Sie Hosen und empfindliche Kleidungsstücke auf links also mit der Innenseite nach au...
Страница 8: ...Färbemittel Bleichmittel oder Entkalker aufmerksam die Dosierungsanweisungen auf der Verpackung und halten Sie sich an die Dosierungsempfehlungen Verwenden Sie einen Messbecher falls vorhanden 1 3 2 Die Waschmittelschublade besteht aus drei Fächern 1 für Vorwaschmittel 2 für Hauptwaschmittel 3 für Weichspüler im Weichspülerfach befindet sich zusätzlich ein Siphon Waschmittel Weichspüler und andere...
Страница 9: ...Waschmittelschublade Füllen SieWeichspüler höchstens bis zur Maximalmarkierung MAX im Weichspülerfach ein Falls der Weichspüler fest geworden ist lösen Sie den Weichspüler in etwas Wasser auf bevor Sie ihn in die Schublade geben Flüssigwaschmittel Bei Flüssigwaschmitteln mit Flüssigwaschmittelbehälter 22 Stecken Sie den Flüssigwaschmittelbehälter in Fach II Falls das Flüssigwaschmittel fest geword...
Страница 10: ...hritt in das Hauptwaschmittelfach geben Vermischen Sie niemals Bleichmittel und Waschmittel miteinander Verwenden Sie lediglich eine geringe Menge etwa 50 ml Bleichmittel und spülen Sie die Wäsche anschliessend sehr gut aus damit es nicht zu Hautreizungen kommt Geben Sie Bleichmittel niemals direkt auf die Wäsche und behandeln Sie Buntwäsche nicht mit Bleichmitteln Wählen Sie bei Verwendung von sa...
Страница 11: ...ierungen verwendet werden Bevorzugen Sie Flüssigwaschmittel für Feinwäsche Woll und Seidentextilien müssen mit einem speziellen Wollwaschmittel gewaschen werden Normal verschmutzt beispielsweise Kragen oder Manschettenschmutz Für Weisswäsche geeignete Pulver und Flüssigwaschmittel können bei für normal verschmutzte Kleidung empfohlenen Dosierungen verwendet werden Für Buntwäsche geeignete Pulver u...
Страница 12: ...drehzahl LEDs 4 Anzeige Zeit Programmdauer 5 Kindersicherungs LED 6 Taste Startaufschub 7 Türverriegelungs LED 8 Programmfolge LEDs 9 Taste Ein Aus 10 Taste Start Pause 11 Zusatzfunktionstasten 12 Taste Schleuderdrehzahl 13 Taste Temperatur 14 Programmauswahl LEDs 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 Bedienung ...
Страница 13: ...bewegungen und reinigt die Textilien schneller als das Koch Buntwäsche Programm Für Gardinen das Pflegeleicht 40 C Programm mit Vorwäsche verwenden Etwas weniger Waschmittel in das Hauptwaschmittelfach geben da die Maschenstruktur der Textilien sonst zu übermässiger Schaumbildung führt Kein Waschmittel in das Vorwaschmittelfach geben Feinwäsche Mit diesem Programm Feinwäsche waschen Dieses Program...
Страница 14: ...m Aufheizen des Wassers begonnen hat können Sie die Temperatur ändern ohne das Gerät zunächst anhalten zu müssen 6 5 Schleuderdrehzahl ändern Nachdem ein Programm ausgewählt wurde leuchtet die LED der empfohlenen Schleuderdrehzahl Zum Verringern der Schleuderdrehzahl die Schleuderdrehzahl Taste drücken Die Schleuderdrehzahl wird Schritt für Schritt verringert Anschliessend werden je nach Gerätemod...
Страница 15: ...erverbrauch Liter Stromverbrauch kWh Max Schleuderdrehzahl Vorwäsche Kurz AquaPlus Wählbarer Temperaturbereich C Bunt Standard Programm 60 7 46 6 0 85 1200 Kalt 60 60 3 5 38 6 0 70 1200 Kalt 60 40 3 5 38 6 0 69 1200 Kalt 60 Koch Buntwäsche 90 7 72 2 30 1200 Kalt 90 60 7 74 1 68 1200 Kalt 90 40 7 70 0 90 1200 Kalt 90 Pflegeleicht 60 3 52 1 10 1200 Kalt 60 40 3 48 0 60 1200 Kalt 60 Wolle 40 1 5 44 0...
Страница 16: ...Gerätes überschritten werden Der Hersteller behält sich das Recht vor Änderungen an Programmen und Zusatzfunktionen in der Tabelle vorzunehmen Während diese Modifikationen keine Änderungen für die Leistung des Gerätes bedeuten können Programmschritte und Dauer verändert werden Richtwerte für Pflegeleicht Programme DE Beladung kg Wasserverbrauch l Energieverbrauch kWh Programmdauer Min Restfeuchte ...
Страница 17: ...ktionen können nicht abgewählt werden Der Rahmen dieser Zusatzfunktion leuchtet nicht nur der Innenbereich leuchtet Vorwäsche Eine Vorwäsche ist nur bei stark verschmutzter Wäsche nötig Ein Verzicht auf Vorwäsche spart Energie Wasser Waschmittel und Zeit Kurz Diese Funktion eignet sich bei Baumwolle und Synthetik Programmen Dies reduziert die Waschzeit und die Anzahl der Spülgänge bei leicht versc...
Страница 18: ...h zu hoch ist Wenn die Gerätetür verriegelt ist leuchtet in der Bedienblende die LED Türverriegelung auf 6 11 Änderungen nach Programmstart Nach Programmstart können Sie folgende Änderungen vornehmen 6 11 1 Programm anhalten Pause Zum Anhalten des Gerätes bei laufendem Programm die Start Pause Taste drücken In der Programmfolgeanzeige beginnen die LEDs von Start Pause und momentanem Programmschrit...
Страница 19: ...en gedrückt halten C Wenn bei aktiver Kindersicherung die Ein Aus Taste gedrückt wird wird das Programm nicht abgebrochen Die Kindersicherung muss zuerst ausgeschaltet werden Falls sich die Gerätetür nach Abbruch eines Programms nicht öffnen lässt weil sich noch zu viel Wasser im Gerät befindet Abpumpen Schleudern Programm mit dem Programmauswahlknopf wählen und so das Wasser aus dem Gerät beförde...
Страница 20: ...igungsprogramm reinigen Sie die Trommel bitte auf folgende Weise Wählen Sie die Zusatzfunktionen Extrawasser oder Extraspülen Stellen Sie ein Baumwollprogramm ohne Vorwäsche ein Wählen Sie die vom Hersteller des Trommelreinigungsmittels dies erhalten Sie über den autorisierten Kundendienst vorgegebene Temperatur ein Lassen Sie das Waschprogramm ohne Wäsche durchlaufen Füllen Sie vor Programmstart ...
Страница 21: ...n lassen und Pumpenfilter reinigen Die Filtersysteme im Gerät sorgen dafür dass Festkörper wie Knöpfe Münzen und Textilfasern ausgefiltert werden und den Propeller der Pumpe beim Ablaufen des Wassers nicht zusetzen können So wird die Pumpe beim Abpumpen des Wassers weniger stark belastet und hält länger Falls das Wasser nicht mehr vollständig aus dem Gerät abgepumpt wird kann der Pumpenfilter vers...
Страница 22: ...n Vorgang und lassen Sie das restliche Wasser aus dem Gerät ablaufen c Nachdem das Wasser komplett abgelaufen ist verschliessen Sie das Ende des Schlauches mit dem Stopfen und schieben den Schlauch wieder an seinen Platz d Drehen und entfernen Sie den Pumpenfilter 4 Reinigen Sie den Filter sorgfältig von sämtlichen Rückständen und entfernen Sie sämtliche Textilfasern sofern vorhanden in der Nähe d...
Страница 23: ...e mehr Wäsche in das Gerät Das Gerät wurde eventuell überladen Reduzieren Sie die Wäschemenge im Gerät oder verteilen Sie die Wäsche von Hand gleichmässiger Das Gerät stösst gegen einen anderen Gegenstand Achten Sie darauf dass das Gerät nirgendwo gegenstösst Wasser tritt aus dem unteren Teil des Gerätes aus Der Wasserablaufschlauch ist eventuell verstopft oder geknickt Reinigen oder begradigen Si...
Страница 24: ...t erst dann weiter wenn das Wasser die vorgegebene Temperatur erreicht hat Die Programmdauer läuft beim Schleudern nicht mehr weiter Bei sehr ungleichmässiger Wäscheverteilung spricht eine spezielle Schutzschaltung an Die Programmdauer wird nicht heruntergezählt Ungleichmässige Wäscheverteilung im Gerät Bei sehr ungleichmässiger Wäscheverteilung spricht eine spezielle Schutzschaltung an Die Maschi...
Страница 25: ...er Trommel bilden die auch einen üblen Geruch verursachen können Lassen Sie nach jeder Wäsche sowohl Waschmittelschublade als auch Gerätetür offen Dadurch kann sich kein feuchter Nährboden für Bakterien im Gerät bilden Die Farben der Textilien verblassen Es wurde zu viel Wäsche in das Gerät gegeben Überladen Sie das Gerät nicht Das Waschmittel ist feucht geworden Lagern Sie Waschmittel an einem tr...
Страница 26: ...Das Waschmittel ist feucht geworden Lagern Sie Waschmittel an einem trockenen Ort meiden Sie starke Temperaturschwankungen Der Wasserdruck ist sehr niedrig Prüfen Sie den Wasserdruck Das Waschmittel im Hauptfach wurde beim Einlassen des Wassers zur Vorwäsche durchnässt Die Öffnungen in der Waschmittelschublade sind verstopft Prüfen Sie die Öffnungen reinigen Sie diese falls sie verstopft sein soll...
Страница 27: ...alien Fleckentferner Bleichmittel und dergleichen verwenden geben Sie weniger Waschmittel hinzu Die Wäsche ist nach Programmende noch nass Durch übermässig viel Waschmittel hat sich zu viel Schaum gebildet das automatische Schaumbeseitigungssystem wurde aktiv Verwenden Sie nicht mehr als die empfohlene Waschmittelmenge Bei unregelmässiger Wäscheverteilung Unwucht in der Trommel schleudert das Gerä...
Страница 28: ...rogramms Standardprogramm bei teilweiser Beladung Min 180 Dauer Bereitschaftsmodus Min N A Luftschallemission beim Waschen Schleudern dB 52 73 Eingebaut No Höhe cm 84 Breite cm 60 Tiefe cm 58 Nettogewicht 4 kg 70 Einzelwassereinlass Doppelwassereinlass Verfügbar Stromversorgung V Hz 230 50 Maximaler Strom A 10 Gesamtleistung W 2200 Hauptmodellcode 1011 1 Der Energieverbrauch basiert auf 220 Standa...
Страница 29: ...ikations nummer FN und die Gerätebezeichnung Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild Ihres Gerätes Meine Geräteinformationen FN ___________________ Gerät _____________________ Halten Sie diese Geräteinformationen bitte immer bereit wenn Sie mit V ZUG Kontakt auf nehmen Vielen Dank Gerätetür öffnen Das Typenschild befindet sich oben links Ihr Reparaturauftrag Über die kostenlose Servicenummer ...
Страница 30: ......
Страница 31: ...i Sous réserve de modifications dans le cadre du progrès technique Domaine de validité La famille de produit numéro de modèle correspond aux premiers chiffres figurant sur la plaque signalétique Ce mode d emploi est valable pour Modèle Type Famille de produit Adorina L WAANL 11015 Tenez compte des conseils de sécurité Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés tout au long du man...
Страница 32: ...icant ne saurait être engagée en cas de dommages occasionnés lors de réparations effectuées par des personnes non agréées u Les tuyaux d alimentation en eau et de vidange doivent être solidement fixés et conservés en bon état Dans le cas contraire une fuite d eau peut se produire u N ouvrez jamais le hublot ou ne retirez jamais le filtre lorsque la machine contient encore de l eau Dans le cas cont...
Страница 33: ... celle ci est en marche Ne les laissez pas jouer avec la machine Utilisez la fonction Sécurité enfant pour empêcher les enfants de jouer avec la machine u N oubliez pas de fermer le hublot lorsque vous quittez la pièce où se trouve l appareil u Conservez soigneusement les lessives et additifs hors de la portée des enfants en refermant le couvercle de l emballage de la lessive ou en scellant complè...
Страница 34: ...yage et de réparation u Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant le service après vente ou toute autre personne ayant qualité semblable de préférence un électricien ou encore par une personne désignée par l importateur afin d éviter tout risque potentiel 1 4 Sécurité relative aux surfaces chaudes Pendant le lavage du linge à des températures élevées le hublot...
Страница 35: ...lles ou autres déchets Transportez les plutôt vers les points de collecte de matériaux d emballage désignés par les autorités locales 3 Utilisation prévue Cet appareil a été conçu pour un usage domestique Par conséquent il n est pas approprié pour un usage commercial ou il ne devrait pas être utilisé en dehors de l usage prévu Le produit ne doit être utilisé que pour le lavage et le rinçage du lin...
Страница 36: ...ettoyeur à sec Utilisez uniquement des teintures changeurs de couleurs et détartrants adaptés au lave linge Respectez toujours les conseils figurant sur l emballage Lavez les pantalons et le linge délicat à l envers Mettez les pièces de linge en Angora dans le compartiment congélateur pendant quelques heures avant tout lavage Cette précaution réduira le boulochage Les linges intensément tachetés p...
Страница 37: ... du colorant de la javel ou du détartrant lisez attentivement les instructions du fabricant portées sur l emballage de la lessive et respectez les recommandations de dosage Utilisez le gobelet gradué le cas échéant 1 3 2 Le bac à produits comprend trois compartiments 1 pour prélavage 2 pour lavage principal 3 pour adoucissant en plus il y a un siphon dans le compartiment destiné à l assouplissant ...
Страница 38: ...le produit contient un réservoir pour lessive liquide 22 Placez le réservoir de lessive liquide dans le compartiment n 2 Si la lessive liquide a perdu de sa fluidité diluez la avec de l eau avant de le mettre dans le réservoir de lessive liquide Si le produit ne contient pas de réservoir pour lessive liquide Évitez d utiliser la lessive liquide pour le prélavage dans un programme avec prélavage La...
Страница 39: ...ettoyer les taches de glaise et de terre et les taches qui sont sensibles aux produits à blanchir Les lessives en poudre et liquides recommandées pour les couleurs peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements très sales Il est recommandé d utiliser des lessives en poudre pour nettoyer les taches de glaise et de terre et les taches qui sont sensibles aux produits à blanchir Util...
Страница 40: ... Sélection de programme 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 2 Sélection de programme 1 Choisissez le programme approprié pour le type la quantité et le degré de saleté de votre linge à partir du Tableau des programmes et de consommation et du tableau des températures ci après 1 Sélectionnez le programme désiré à l aide du bouton de Sélection de programmes C Les programmes sont limités à la vitesse ...
Страница 41: ...ve dans le compartiment de prélavage Linge Délicat Utilisez ce programme pour laver votre linge délicat Contrairement au programme synthétique ce programme effectue un lavage plus doux Linge Délicat 20 Utilisez ce programme pour laver votre linge délicat Ce programme est caractérisé par un lavage doux sans essorage intermédiaire comparé au programme synthétique Il devrait être utilisé pour les vêt...
Страница 42: ...ure sans faire basculer la machine en mode Pause 6 5 Sélection de la vitesse d essorage Chaque fois qu un nouveau programme est sélectionné la vitesse d essorage recommandée du programme sélectionné s affiche sur le voyant de vitesse d essorage Pour réduire la vitesse d essorage appuyez sur le bouton de réglage de la vitesse d essorage Cette vitesse décroît graduellement Ensuite en fonction du mod...
Страница 43: ...ation d eau l Consommation d énergie kWh Vitesse Max Prélavage Court AquaPlus Gamme de température sélectionnable C Programme Standart 60 7 46 6 0 85 1200 Froid 60 60 3 5 38 6 0 70 1200 Froid 60 40 3 5 38 6 0 69 1200 Froid 60 Linge à bouillir ou linge de couleur 90 7 72 2 30 1200 Froid 90 60 7 74 1 68 1200 Froid 90 40 7 70 0 90 1200 Froid 90 Fecile d entretien 60 3 52 1 10 1200 Froid 60 40 3 48 0 ...
Страница 44: ...e d essorage de la machine Le fabricant se réserve le droit d effectuer des modifications dans les programmes et les fonctions optionnelles présentés dans le tableau Ces modifications n influencent pas la performance de la machine mais les phases et les durées du programme peuvent changer Valeurs indicatives destinées aux fibres Fecile d entretien FR Charge kg Consommation en eau l Consommation én...
Страница 45: ...cutées simultanément Ces fonctions ne peuvent pas être annulées Seule la surface interne de la fonction optionnelle sera allumée pas le cadre Prélavage Un prélavage n est utile que si le linge est très sale La non utilisation du prélavage économisera de l énergie de l eau de la lessive et du temps Court Cette fonction peut être utilisée pour les programmes destinés au coton est aux fibres synthéti...
Страница 46: ...ès le lancement du programme vous pouvez procéder aux modifications ci après 6 11 1 Basculer la machine en mode pause Appuyez sur le bouton Départ Pause pour faire basculer la machine en mode Pause pendant le fonctionnement d un programme Le voyant lumineux indiquant le statut Départ Pause et la phase du programme commence à clignoter dans l indicateur de déroulement de programme pour signifier qu...
Страница 47: ...es C Si vous appuyez sur le bouton Marche Arrêtlorsque le mode sécurité enfant est activé le programme ne sera pas supprimé Vous devez tout d abord annuler le Verrouillage Enfant Si vous voulez ouvrir le hublot après avoir annulé le programme mais cette ouverture n est pas possible puisque le niveau d eau dans la machine est au dessus de l ouverture de la porte tournez le sélecteur de programmessu...
Страница 48: ...s Eau supplémentaire ou Rinçage supplémentaire Utilisez le programme Coton sans prélavage Réglez la température de l agent nettoyant du tambour au niveau recommandé Vous pouvez vous procurer cet agent auprès de nos services agréés Appliquez cette procédure sans placer de vêtement dans la machine Avant d activer le programme mettez 1 sachet de produit nettoyant spécial pour tambour si l agent spéci...
Страница 49: ...bine de la pompe au cours de l évacuation de l eau de lavage Ainsi l eau sera évacuée sans problème et la durée de service de la pompe s en trouvera prolongée Si votre machine n évacue pas l eau le filtre de la pompe est obstrué Le filtre doit être nettoyé chaque fois qu il est obstrué ou tous les 3 mois L eau doit être vidangée en premier lieu pour nettoyer le filtre de la pompe De plus avant de ...
Страница 50: ...chon Après avoir vidé le bac répétez l opération ci dessus pour vider l eau complètement de la machine c À la fin de l évacuation de l eau fermez l extrémité à nouveau par la prise et fixez le tuyau en place d Tournez et retirez le filtre de la pompe 4 Nettoyez les résidus à l intérieur du filtre ainsi que les fibres le cas échéant autour de la zone de la turbine de pompe 5 Replacez le filtre 6 Si...
Страница 51: ... Retirez une quantité de linge de la machine ou procédez à une distribution manuelle afin de l équilibrer de façon homogène dans la machine Vérifiez si la machine n est pas posée sur un objet rigide Assurez vous que la machine n est posée sur aucun objet De l eau fuit du bas du lave linge Le tuyau de vidange peut être obstrué ou tordu Nettoyage ou redressez le tuyau Le filtre de la pompe est obstr...
Страница 52: ... comptage jusqu à ce que la machine atteigne la température sélectionnée La minuterie pourrait s arrêter pendant la phase d essorage Un système de détection automatique d une charge non équilibrée pourrait être activé en raison d une répartition inégale du linge dans le tambour La durée du programme n effectue aucun procédé de comptage Il se peut que la machine contient une charge non équilibrée U...
Страница 53: ...es températures inférieures et ou dans des programmes courts Laissez le bac à produits de même que le hublot de la machine entrouverte après chaque lavage Ainsi un environnement humide favorable aux bactéries ne peut pas se créer à l intérieur de la machine La couleur des vêtements a disparu Du linge a été ajouté en quantité excessive Ne chargez pas la machine à l excès Le détergent utilisé est mo...
Страница 54: ...ts avant d y introduire le détergent Le détergent peut être devenu mouillé Conservez les détergents fermés dans un environnement sans humidité et évitez de les exposer à des températures excessives La pression d eau est basse Vérifiez la pression de l eau Le détergent contenu dans le compartiment de lavage principal est devenu mouillé lors de l admission de l eau de prélavage Les orifices du compa...
Страница 55: ...pplémentaires détachants javels etc diminuez la quantité du détergent Le linge reste mouillé à la fin du programme Une quantité excessive de mousse pourrait avoir été formée et le système d absorption automatique de mousse pourrait avoir été activé en raison d une utilisation excessive de détergent Utilisez la quantité de détergent recommandée La machine ne passe pas à la phase d essorage lorsque ...
Страница 56: ...me coton 40 C standard à charge partielle min 180 Durée du mode sous tension min N A Détermination du bruit aérien lavage essorage dB 52 73 Intégré Non Hauteur cm 84 Largeur cm 60 Profondeur cm 58 Poids net 4 kg 70 Simple arrivée d eau Double arrivée d eau Disponible Consommation électrique V Hz 230 50 Courant total A 10 Puissance totale W 2200 Code du modèle principal 1011 1 Consommation énergéti...
Страница 57: ...s se trouvent sur la plaque signalétique de votre appareil Les informations de mon appareil FN ___________________ Appareil _____________________ Gardez toujours ces informations sur l appareil à portée de main lorsque vous contactez V ZUG Merci beaucoup Ouvrez la porte de l appareil La plaque signalétique se trouve en haut à gauche Votre demande de réparation En composant le numéro d assistance g...
Страница 58: ......
Страница 59: ...nti istruzioni per l uso con riserva di modifiche destinate all ulteriore miglioramento Campo di validità La famiglia di prodotti numero di modello corrisponde alle prime cifre sulla targhetta dei dati Istruzioni per l uso di Modello Tipo Famiglia di prodotti Adorina L WAANL 11015 Vi preghiamo di attenervi alle avvertenze di sicurezza Spiegazione dei simboli Nel corso del presente manuale verranno...
Страница 60: ...sponsabile per danni che possono derivare da procedure eseguite da persone non autorizzate u L alimentazione dell acqua e i flessibili di scarico devono essere montati in modo sicuro e restare privi di danni Altrimenti si possono verificare perdite di acqua u Non aprire mai lo sportello né togliere il filtro mentre vi è ancora dell acqua nel cestello Altrimenti si verifica il rischio di allagament...
Страница 61: ...so Non lasciarli giocare con l elettrodomestico Usare il blocco bambini per evitare che i bambini possano interferire con il funzionamento dell elettrodomestico u Nondimenticaredichiuderelosportellodicaricoquandosiescedalla stanza in cui si trova l elettrodomestico u Conservare tutti i detersivi e gli additivi in un posto sicuro fuori dalla portata dei bambini chiudendo il coperchio del contenitor...
Страница 62: ...deve essere scollegato durante le procedure d installazione manutenzione pulizia e riparazione u Se il cavo elettrico è danneggiato deve essere sostituito dal produttore dall assistente post vendita o una persona con qualifica simile preferibilmente un elettricista o qualcuno designato dall importatore per evitare possibili rischi 1 4 Sicurezza superfici calde Quando si lava il bucato a temperatur...
Страница 63: ...ifiuti Portarli ai punti di raccolta del materiale di imballaggio previsti dalle autorità locali 3 Uso previsto Questo elettrodomestico è progettato per un uso domestico Non è adatto ad un uso commerciale e non deve essere usato al di là dell uso previsto L elettrodomestico può essere utilizzato esclusivamente per il lavaggio e il risciacquo di bucato che in etichetta preveda tale tipo di lavaggio...
Страница 64: ...attate correttamente prima del lavaggio Se non si è sicuri utilizzare un pulitore a secco Utilizzare solo colori tinture e agenti anticalcare adeguati per il lavaggio in lavatrice Seguire sempre le istruzioni indicate sulla confezione Lavare pantaloni e capi delicati girandoli al rovescio Tenere i capi fatti in lana d angora nel congelatore per qualche ora prima del lavaggio Questo ridurrà la perd...
Страница 65: ... usano detersivi ammorbidente appretto tinte per tessuti candeggina o anticalcare leggere le istruzioni del produttore sulla confezione e seguire i valori di dosaggio consigliati Usare la tazza di misurazione se disponibile 1 3 2 Il cassetto del detersivo è suddiviso in tre scomparti 1 per pre lavaggio 2 per lavaggio principale 3 per ammorbidente inoltre c è un sifone nello scomparto dell ammorbid...
Страница 66: ...tiene un contenitore per detersivo liquido 2 2 Posizionare il contenitore del detergente liquido nel comparto n 2 Se il detergente liquido ha perso fluidità diluirlo con acqua prima di metterlo nel contenitore detergente Se l elettrodomestico non contiene un contenitore per detersivo liquido Non usare detersivo liquido per il pre lavaggio in un programma con pre lavaggio Il detersivo liquido macch...
Страница 67: ...possono essere usati ai dosaggi consigliati per capi molto sporchi Si consiglia di usare detersivi liquidi per pulire macchie di argilla e creta e macchie che sono sensibili alla candeggina Detersivi in polvere e liquidi consigliati per i capi colorati possono essere usati ai dosaggi consigliati per capi molto sporchi Si consiglia di usare detersivi liquidi per pulire macchie di argilla e creta e ...
Страница 68: ...lsante di regolazione della temperatura 14 LED Selezione del programma 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 2 Selezione del programma 1 Selezionare il programma adatto a tipo quantità e livello di sporco del bucato secondo la tabella Programma e consumo 1 Selezionare il programma desiderato con la manopola Selezione programma C I programmi sono dotati di limitatore per la velocità di centrifuga appr...
Страница 69: ...ta 20 Usare per lavare i capi delicati Lava con un azione più delicata senza centrifuga rispetto al programma per i capi sintetici Deve essere utilizzato per il bucato per cui è consigliato un lavaggio delicato Lana Usare per lavare i capi in lana Selezionare la temperatura appropriata conforme alle etichette degli abiti Usare detersivi appropriati per i capi in lana Lavaggio a Mano Usare per lava...
Страница 70: ...ualizzata sull indicatore di velocità di centrifuga Per diminuire la velocità di centrifuga premere il pulsante di regolazione della velocità di centrifuga La velocità di centrifuga diminuisce in modo graduale Poi a seconda del modello dell elettrodomestico compaiono sul display le opzioni Trattieni risciacquo e Nessuna centrifuga Vedere la sezione Selezione funzioni ausiliarie per chiarimenti su ...
Страница 71: ...Prelavaggio Corto AquaPlus C gamma temperatura selezionabile Programma Standart 60 7 46 6 0 85 1200 Freddo 60 60 3 5 38 6 0 70 1200 Freddo 60 40 3 5 38 6 0 69 1200 Freddo 60 Biancheria resistente Biancheria colorata 90 7 72 2 30 1200 Freddo 90 60 7 74 1 68 1200 Freddo 90 40 7 70 0 90 1200 Freddo 90 Manutenzione facile 60 3 52 1 10 1200 Freddo 60 40 3 48 0 60 1200 Freddo 60 Lana 40 1 5 44 0 43 1200...
Страница 72: ...a il diritto di apportare modifiche ai programmi e alle funzioni ausiliarie indicate in tabella Sebbene queste modifiche non cambieranno le prestazioni della macchina le fasi e la durata del programma potrebbero essere modificate Valori indicativi per i programmi Manutenzione facile IT Carico kg Consumo acqua l Consumo energetico kWh Durata programma min Quantità umidità rimanente Quantità umidità...
Страница 73: ...mporaneamente Queste funzioni non possono essere annullate La casella della funzione ausiliaria non sarà accesa solo l area interna lo sarà Prelavaggio Conviene effettuare il prelavaggio solo con bucato molto sporco Non usare il prelavaggio consente di risparmiare energia acqua detersivo e tempo Corto Questa funzione può essere utilizzata con i programmi per il cotone e le fibre sintetiche Essa di...
Страница 74: ...o 6 11 Cambiare le selezioni dopo che il programma è iniziato Dopo l inizio del programma è possibile eseguire i seguenti cambiamenti 6 11 1 Portare la lavatrice in modalità pausa Premere il tasto avvio pausa per passare in modalità pausa mentre è in esecuzione un programma La spia che indica lo stato di avvio pausa comincia a lampeggiare sull indicatore di follow up del programma per indicare che...
Страница 75: ...entomentre il blocco bambini è attivato il programma non sarà annullato Bisogna per prima cosa annullare il blocco bambini Se si desidera aprire lo sportello di carico dopo l annullamento del programma ma non è possibile aprirlo perché il livello di acqua nell elettrodomestico è al di sopra dell apertura dello sportello di carico portare la manopola di selezione del programmasul programma Pompa Ce...
Страница 76: ...oni ausiliarie Acqua aggiuntiva o Extra risciacquo Utilizzare il programma Cotone senza pre lavaggio Impostare la temperatura sul livello raccomandato sull agente di pulizia del cestello che può essere fornito dall assistenza autorizzata Applicare questa procedura senza bucato nell apparecchio Prima di avviare il programma mettere 1 sacchetto di agente speciale per la pulizia del cestello se non p...
Страница 77: ...i come bottoni monete e fibre si blocchino nella pompa durante lo scarico dell acqua di lavaggio Così l acqua sarà scaricata senza problemi e la vita di servizio della pompa si allunga Se la lavasciuga non scarica l acqua il filtro della pompa è intasato Il filtro deve essere pulito ogni volta che si intasa o ogni 3 mesi Per pulire il filtro della pompa è necessario scaricare l acqua Inoltre prima...
Страница 78: ...o il tappo Quando il contenitore si è svuotato ripetere la procedura suddetta per scaricare completamente l acqua dalla lavasciuga c Quando lo scarico dell acqua è completato chiudere l estremità di nuovo usando il tappo e fissare il flessibile in posizione d Ruotare e rimuovere il filtro della pompa 4 Eliminare eventuali residui nel filtro o eventuali fibre attorno all area del rotore della pompa...
Страница 79: ...di sicurezza per il trasporto non sono stati rimossi Rimuovere i bulloni di sicurezza per il trasporto La quantità di bucato nella lavasciuga potrebbe essere scarsa Aggiungere altro bucato nella lavasciuga La lavasciuga potrebbe essere sovraccarica di bucato Estrarre parte del bucato dalla lavasciuga o distribuire il carico a mano per renderlo più omogeneo nella lavasciuga La lavasciuga potrebbe e...
Страница 80: ...iuga non raggiunge la temperatura selezionata Il timer potrebbe arrestarsi durante la fase di centrifuga Il sistema automatico di rilevamento carico non bilanciato potrebbe essersi attivato a causa della distribuzione sbilanciata del bucato nel cestello Il tempo del programma non esegue il conto alla rovescia Potrebbe esserci uno squilibrio del carico all interno della macchina Il sistema automati...
Страница 81: ... La quantità la marca e le condizioni di conservazionedeldetersivononsonoappropriate Usare un detersivo appropriato alla lavasciuga e al bucato Tenere i detersivi chiusi in un ambiente privo di umidità e non esporli a temperature eccessive Il detersivo è messo nello scomparto sbagliato Se il detersivo viene messo nello scomparto pre lavaggio sebbene non sia stato selezionato il ciclo di pre lavagg...
Страница 82: ...ono formare troppa schiuma a causa della loro composizione Usare quantità inferiori di detersivo per questo tipo di bucato Il detersivo è messo nello scomparto sbagliato Mettere il detersivo nello scomparto giusto L ammorbidente viene aspirato prima Potrebbe esserci un problema nelle valvole o nel dosatore del detersivo Contattare l agente autorizzato per l assistenza La schiuma fuoriesce dal cass...
Страница 83: ...ogramma standard Cotone 40 C a carico parziale min 180 Durata della modalità on min N A Emissioni rumori acustici trasportati dall aria in lavaggio centrifuga dB 52 73 Incassata No Altezza cm 84 Larghezza cm 60 Profondità cm 58 Peso netto 4 kg 70 Ingresso acqua singolo ingresso acqua doppio Disponibile Elettricità in ingresso V Hz 230 50 Corrente totale A 10 Energia totale W 2200 Codice modello pr...
Страница 84: ... apparecchio Queste informazioni sono riportate sul la targhetta dei dati dell apparecchio I dati del mio apparecchio FN ___________________ Apparecchio _____________________ Vi preghiamo di tenere sempre pronti questi dati dell apparecchio quando contattate V ZUG Grazie Aprire la porta dell apparecchio La targhetta dei dati si trova sopra a sinistra Richiesta di riparazione Tramite il numero grat...
Страница 85: ......
Страница 86: ...e right to make technical modifications for the purpose of the further development of the appliances reserved Validity The product family model number corresponds to the first alphanumerics on the identification plate These operating instructions apply to Model Type Product family Adorina L WAANL 11015 Please follow the safety precautions Explanation of symbols Throughout this user manual the foll...
Страница 87: ...m hot water will occur u Donotforceopenthelockedloadingdoor Doorcanbeopenedafew minutes after the washing cycle ends In case of forcing the loading door to open the door and the lock mechanism may get damaged u Use detergents softeners and supplements suitable for automatic washing machines only u Follow the instructions on the label of textiles and the detergent package 1 2 Children s safety u Th...
Страница 88: ...g installation made by a qualified electrician Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations u Donotwashtheproductbysprayingorpouringwaterontoit Riskof electric shock u Never touch the power cable plug with wet hands Do not grab the power cord to unplug the machine always unplug it by holding the ...
Страница 89: ...of the packaging materials together with the domestic or other wastes Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities 3 Intended use This product has been designed for domestic use It is not for commercial purposes or it should not be used out of its intended use The product must only be used for washing and rinsing of laundry that are marked accordingly T...
Страница 90: ... and descaling agents which are appropriate to machine wash Always follow the instructions on the package Wash trousers and delicate laundry turned inside out Keep laundry items made of Angora wool in the freezer for a few hours before washing This will reduce pilling Laundry that are subjected to materials such as flour lime dust milk powder etc intensely must be shaken off before placing into th...
Страница 91: ...tergent dispenser open When using a programme without prewash do not put any detergent into the prewash compartment compartment nr 1 In a programme with prewash do not put liquid detergent into the prewash compartment compartment nr 1 Do not select a programme with prewash if you are using a detergent bag or dispensing ball Place the detergent bag or the dispensing ball directly among the laundry ...
Страница 92: ...efore washing Put tablet detergents into the main wash compartment compartment nr 2 or directly into the drum before washing Using starch Put the liquid soda powder soda or the fabric dye into the softener compartment Do not use softener and starch together in a washing cycle Wipe the inside of the machine with a damp and clean cloth after using starch Using limescale remover When required use lim...
Страница 93: ... dosages recommended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woolen and silk clothes must be washed with special woolen detergents Normally Soiled For example stains caused by body on collars and cuffs Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Powder and liquid detergents recommended ...
Страница 94: ...ed selection LEDs 4 Duration information display 5 Child lock enabled LED 6 End Time Setting button 7 Door lock enabled LED 8 Programme follow up indicator LEDs 9 On Off button 10 Start Pause button 11 Auxiliary function buttons 12 Spin speed adjustment button 13 Temperature adjustment button 14 Programme Selection LEDs 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ...
Страница 95: ...ter washing cycle compared to the Cottons programme For curtains and tulle use the Synthetic 40 C programme with prewash and anti creasing functions selected As their meshed texture causes excessive foaming wash the veils tulle by putting little amount of detergent into the main wash compartment Do not put detergent in the prewash compartment Delicates Use to wash your delicate clothes It washes w...
Страница 96: ...t reached the heating step you can change the temperature without switching the machine to Pause mode 6 5 Spin speed selection Whenever a new programme is selected the recommended spin speed of the selected programme is displayed on the spin speed indicator To decrease the spin speed press the Spin Speed Adjustment button Spin speed decreases gradually Then depending on the model of the product Ri...
Страница 97: ... Consumption kWh Max Speed Pre wash Quick wash AquaPlus Selectable temperature range C Standart Programme 60 7 46 6 0 85 1200 Cold 60 60 3 5 38 6 0 70 1200 Cold 60 40 3 5 38 6 0 69 1200 Cold 60 Whites Coloureds 90 7 72 2 30 1200 Cold 90 60 7 74 1 68 1200 Cold 90 40 7 70 0 90 1200 Cold 90 Easy care 60 3 52 1 10 1200 Cold 60 40 3 48 0 60 1200 Cold 60 Woollens 40 1 5 44 0 43 1200 Cold 40 Hand wash 30...
Страница 98: ...ne The manufacturer reserves the right to make modifications in the programmes and auxiliary functions given in the table While these modifications will not change the machine performance programme steps and durations can be changed Indicative values for Easy care programmes EN Load kg Water Consumption l Energy Consumption kWh Programme Duration min Remaining Moisture Content Remaining Moisture C...
Страница 99: ...nd Synthetics programmes It decreases the washing times and also the number of rinsing steps for lightly soiled laundry C When you select this function load your machine with half of the maximum laundry specified in the programme table AquaPlus This function enables the machine to make another rinsing in addition to the one already made after the main wash Thus the risk for sensitive skins babies ...
Страница 100: ...lso when the loading door is ready to be opened Loading Door light will also turn off in addition to the programme step light 6 11 2 Changing the auxiliary function spin speed and temperature Depending on the step the programme has reached you can cancel or select the auxiliary functions See Auxiliary function selection You can also change the speed and temperature settings See Spin speed selectio...
Страница 101: ...n turn the Programme Selectionknob to Pump Spinprogramme and discharge the water in the machine 6 14 End of programme End LED appears on the display when the programme is completed If you do not press any button for 10 minutes the machine will switch to OFF mode Display and all indicators are turned off Completed programme steps will be displayed if you press On Off button 6 15 Your machine featur...
Страница 102: ... Select Additional Water or Extra Rinse auxiliary functions Use a Cottons programme without pre wash Set the temperature to the level recommended on the drum cleaning agent which can be provided from authorized services Apply this procedure without any laundry in the product Before starting the programme put 1 pouch of special drum cleaning agent if the special agent could not be supplied put max ...
Страница 103: ...tons coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water Thus the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend If the machine fails to drain water the pump filter is clogged Filter must be cleaned whenever it is clogged or in every 3 months Water must be drained off first to clean the pump filter In addition prior to tra...
Страница 104: ...e inlet of the hose by replacing the plug After the container is emptied repeat the above procedure to drain the water in the machine completely c When draining of water is finished close the end by the plug again and fix the hose in its place d Turn and remove the pump filter 4 Clean any residues inside the filter as well as fibers if any around the pump impeller region 5 Replace the filter 6 If ...
Страница 105: ...ed shortly after the programme started Machine might have stopped temporarily due to low voltage It will resume running when the voltage restores to the normal level Machine directly discharges the water it takes in Draining hose might not be at adequate height Connect the water draining hose as described in the operation manual No water can be seen in the machine during washing The water level is...
Страница 106: ...s used with hard water Using insufficient amount of detergent with hard water causes the soil to stick on the cloth and this turns the cloth into gray in time It is difficult to eliminate graying once it happens Use the recommended amount of detergent appropriate for water hardness and the laundry Too much detergent is used Use the recommended amount of detergent appropriate for water hardness and...
Страница 107: ...sing or softener step Wash and clean the dispenser with hot water Put the detergent in the correct compartment Detergent might be mixed with the softener Do not mix the softener with detergent Wash and clean the dispenser with hot water Detergent residue in the detergent drawer Detergent is put in wet drawer Dry the detergent drawer before putting in detergent Detergent has gotten damp Keep deterg...
Страница 108: ...en you use additional chemicals stain removers bleachs and etc reduce the amount of detergent Laundry remains wet at the end of the programme Excessive foam might have occurred and automatic foam absorption system might have been activated due to too much detergent usage Use recommended amount of detergent Machine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the d...
Страница 109: ... 40 C cotton programme at partial load min 180 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 52 73 Built in No Height cm 84 Width cm 60 Depth cm 58 Net weight 4 kg 70 Single Water inlet Double Water inlet Available Electrical input V Hz 230 50 Total current A 10 Total power W 2200 Main model code 1011 1 Energy Consumption based on 220 standard washing...
Страница 110: ...e the registration process This information can be found on the identification plate for your appliance My appliance information FN ___________________ Appliance _____________________ Always have this appliance information to hand when you contact V ZUG Thank you Open the appliance door The identification plate is located at the top left Requesting repairs You can contact your nearest V ZUG servic...
Страница 111: ......
Страница 112: ...V ZUG AG Industriestrasse 66 CH 6301 Zug Tel 41 58 767 67 67 Fax 41 58 767 61 61 info vzug com www vzug com Service Center Tel 0800 850 850 1006574 R03 2820524533_EN 21 11 16 9 20 DocumentNumber ...