background image

 

 

ESPAÑOL 

 

Especificaciones del producto 

17

Aplicación 

17

Instalación y funcionamiento 

17

Precaución 

17

Accesorios y piezas de repuesto reemplazables por el usuario 

18

Servicio técnico 

18

Garantía 

18

Eliminación del equipo   

19

PORTUGUÊS

 

 

Especificações do produto 

20

Aplicação 

20

Configuração e utilização 

20

Cuidado 

20

Acessórios e peças sobressalentes substituíveis pelo utilizador 

21

Garantia 

21

Eliminação do equipamento 

22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

Содержание 630-1953

Страница 1: ...Lamps INSTRUCTION MANUAL European Catalogue Numbers Model EU plug UK plug CH plug 8611L 630 1953 630 1954 630 1955 8611AL 630 1956 630 1957 630 1958 8612AL 630 1959 630 1960 630 1961 Version 2 Issued...

Страница 2: ...ntry of origin Made in China VWR International bv Researchpark Haasrode 2020 Geldenaaksebaan 464 B 3001 Leuven 3216385011 be vwr com UK Importer VWR International Ltd Hunter Boulevard Magna Park Lutte...

Страница 3: ...e 9 Technischer Kundendienst 9 Gew hrleistung 9 Entsorgung des Produktes 10 FRAN AIS Caract ristiques du produit 11 Application 11 Installation et fonctionnement 11 Attention 11 Accessoires et pi ces...

Страница 4: ...ios y piezas de repuesto reemplazables por el usuario 18 Servicio t cnico 18 Garant a 18 Eliminaci n del equipo 19 PORTUGU S Especifica es do produto 20 Aplica o 20 Configura o e utiliza o 20 Cuidado...

Страница 5: ...now ready for use 3 Switch on using the On Off switch located on the base 4 To place the magnifying lens in the desired position simply grip both side of the head and move it as necessary The adjustab...

Страница 6: ...ident abuse misuse or misapplication or from ordinary wear and tear If the required maintenance and inspection services are not performed according to the manuals and any local regulations such warran...

Страница 7: ...responsibility to decontaminate the equipment in case of biological chemical and or radiological contamination so as to protect from health hazards the persons involved in the disposal and recycling...

Страница 8: ...tzt betriebsbereit 7 Schalten Sie die Lampe ber den Ein Ausschalter am Fu ein 8 Um die Lupe in die gew nschte Position zu bringen fassen Sie einfach den Lampenkopf an beiden Seite an und bewegen ihn i...

Страница 9: ...Fehler vor entscheidet VWR nach eigenem Ermessen das Produkt kostenlos zu reparieren oder auszutauschen oder dem Kunden den Kaufpreis des Produkts zu erstatten sofern es innerhalb des Gew hrleistungsz...

Страница 10: ...ie sind au erdem daf r verantwortlich die Anlage im Falle einer biologischen chemischen bzw radioaktiven Verunreinigung zu dekontaminieren um die Personen die mit der Entsorgung und dem Recycling beau...

Страница 11: ...e situ e proximit La lampe est maintenant pr te tre utilis e 11 Allumez la lampe l aide de l interrupteur marche arr t situ sur la base 12 Pour placer la loupe dans la position souhait e tenez la t te...

Страница 12: ...2 ans compter de la date de livraison En cas de vice VWR pourra sa discr tion et ses frais r parer remplacer ou rembourser au client le prix d achat du produit condition qu il lui soit retourn au cour...

Страница 13: ...nt En outre vous tes responsable de d contaminer l quipement en cas de pollution biologique chimique ou radiologique afin de prot ger les personnes qui sont charg s de l limination et du recyclage Pou...

Страница 14: ...o 15 Accenderla utilizzando l interruttore On Off sulla base 16 Per spostare la lente di ingrandimento nella posizione desiderata afferrare semplicemente entrambi i lati della testa e muoverla Il brac...

Страница 15: ...In caso contrario VWR provveder a sua discrezione e a proprie spese alla riparazione sostituzione o al rimborso del prezzo di acquisto del prodotto al cliente purch venga restituito durante il periodo...

Страница 16: ...re responsabili della decontaminazione dell apparecchio in caso di inquinamento biologico chimico o radiologico per non danneggiare la salute delle persone incaricate dello smaltimento e del riciclagg...

Страница 17: ...el enchufe en una toma el ctrica que se pueda localizar f cilmente la l mpara ya se puede utilizar 19 Encienda con el interruptor de encendido apagado que est en la base 20 Para colocar la lente de a...

Страница 18: ...ci n durante un periodo de dos 2 a os a partir de la fecha de entrega En el caso de que exista alg n defecto VWR elegir a su elecci n y corriendo con los gastos reparar cambiar o rembolsar el importe...

Страница 19: ...d tambi n es responsable de descontaminar el equipo si contiene impurezas biol gicas qu micas o radiol gicas para evitar riesgos en la salud de las personas encargadas de la eliminaci n y el reciclaje...

Страница 20: ...numa tomada el trica facilmente acess vel A l mpada est agora pronta a usar 23 Utilize o bot o de ligar desligar localizado na base para ligar a l mpada 24 Para colocar a lente de aumento na posi o p...

Страница 21: ...ante o per odo de garantia Esta garantia n o se aplica se o produto tiver sido danificado devido a acidente uso indevido se tiver sido aplicado incorrectamente ou se os danos resultarem do desgaste no...

Страница 22: ...bilidade descontaminar o equipamento no caso de contamina o biol gica qu mica e ou radiol gica de forma a evitar submeter as pessoas envolvidas a riscos para a sa de aquando da elimina o e reciclagem...

Страница 23: ...R International Eurolab S L C Tecnolog a 5 17 A 7 Llinars Park 08450 Llinars del Vall s Barcelona Tel 34 902 222 897 Email info es vwr com Sweden VWR International AB Fagerstagatan 18a 163 94 Stockhol...

Отзывы: