background image

www.vtechphones.com

26

OPERACIÓN BÁSICA

Operación del sistema para contestar llamadas en la base

•   La hora será 

configurada 

automáticamente 

con los datos 

provistos por 

el caller ID  Sin 

embargo usted 

puede seleccionar 

configurar la hora 

manualmente 

•   Para avanzar los 

minutos o los años 

en incrementos 

de 0, oprima 

continuamente 

el botón de 

CHANGE

 

Indicadores audibles

Su  sistema  telefónico  le  da  instrucciones  verbales  para  las  operaciones  de  las  funciones  y 

confirmaciones verbales cuando usted oprime un botón o termina una operación.

Cómo configurar el reloj

   Asegúrese que el sistema para contestar llamadas está encendido 

2   Oprima 

TIME/SET

. El sistema anuncia la configuración del reloj, y después anuncia: “

To begin 

setting the clock, press 

TIME/SET, then press CHANGE to change the setting or press TIME/SET 

to continue.

” (Para empezar la configuración del reloj, oprima TIME/SET, después oprima CHANGE 

para cambiar la configuración u oprima TIME/SET para continuar.)

3   Oprima 

TIME/SET

  El sistema anuncia el día actual 

4   Oprima 

CHANGE

 (cambiar) hasta que el sistema anuncie el día correcto, después oprima 

TIME/

SET

  El sistema anuncia la hora actual 

5   Oprima 

CHANGE

 (cambiar) hasta que el sistema anuncie la hora correcta, después oprima 

TIME/

SET

  El sistema anuncia el minuto actual 

6   Oprima 

CHANGE

 (cambiar) hasta que el sistema anuncie el minuto correcto, después oprima 

TIME/SET

  El sistema anuncia el año actual 

7   Oprima 

CHANGE

 (cambiar) hasta que el sistema anuncie el año correcto, después oprima 

TIME/

SET

. El sistema anuncia la configuración actual del reloj.

Acerca de los anuncios

•   Puede grabar dos anuncios diferentes - uno para contestar llamadas normalmente y otro para 

cuando configuró el sistema para tocar sólo el anuncio.

•   Use el modo de contestar normal cuando desee que el sistema grabe los mensajes de las personas 

que llamen  Use el modo de sólo anuncio cuando quiera darles información a las personas que 

llamen sin aceptar mensajes 

•   Si desea no grabar un anuncio, el sistema contesta con un anuncio pre-grabado 

•   El anuncio normal pre-grabado para contestar llamadas dice: “

Hello. Please leave a message after 

the tone.

 (Hola. Por favor deje un mensaje después del tono.)

 El anuncio pre-grabado de sólo 

anuncio dice: “

We’re sorry, messages to this number cannot be accepted.

” (Lo sentimos mucho, 

este número no acepta mensajes )

•   Si enciende o apaga el modo de sólo anuncio, usted decide cuál anuncio escucharán las personas 

que llamen cuando el sistema conteste una llamada (el sistema viene activado en la fábrica para 

Содержание IA5854

Страница 1: ...es en la pantalla 15 Marcado r pido 16 C mo guardar un n mero nombre en Speed Dial marcado r pido 16 C mo editar un n mero nombre guardado en speed dial marcado r pido 17 C mo borrar un n mero nombre...

Страница 2: ...ci n de llamadas 30 C mo grabar un memor ndum 30 Mensaje en la pantalla 31 Operaci n del sistema para contestar llamadas Acceso externo 32 C mo conectar con el sistema para contestar llamadas 32 Men d...

Страница 3: ...ente para estar seguro de instalarlo apropiadamente y disfrutar los beneficios de este producto innovador de VTech lleno de funciones nuevas Tambi n puede visitar nuestro sitio web en www vtechphones...

Страница 4: ...de corriente de la base 7 Pila 8 Manual del usuario Para comprar pilas de repuesto vis tenos en el Internet en www vtechphones com o llame a VTech Communications Inc al tel fono 1 800 595 9511 En el C...

Страница 5: ...as unidades base lo m s que sea posible 4 Instale el equipo telef nico lejos de fuentes de calor y de los rayos del sol 5 Evite un exceso de humedad polvo o fr o dr stico Instale la pila del auricular...

Страница 6: ...la l nea telef nica a la parte inferior de la base como se muestra Enchufeeladaptador de corriente alterna CA en un contacto el ctrico Si la pila no se ha cargado previamente coloque el auricular en...

Страница 7: ...olocarlo sobre una mesa o un escritorio consulte los diagramas que muestran la primera posici n Primero coloque la porci n inferior del soporte en las ranuras en la base despu s oprima con firmeza la...

Страница 8: ...ma PHONE debe escuchar el tono de marcado Si no lo escucha consulte la secci n de SOLUCI N DE PROBLEMAS al final de este manual del usuario Configure el modo de marcado Si tiene el servicio de teclado...

Страница 9: ...ntalla muestre el d a correcto Oprima SELECT La hora estar parpadeando Oprima o hasta que la pantalla muestre la hora correcta Oprima SELECT El minuto estar parpadeando Oprima o hasta que la pantalla...

Страница 10: ...apropiadamente instale un filtro contra ruido a la l nea telef nica entre la unidad base y la conexi n de la l nea telef nica Comun quese con el proveedor del DSL para obtener un filtro contra ruido...

Страница 11: ...rimaestebot npara bajar el volumen Escuchar un tono doble cuando llegue a la configuraci n m s baja Mientras el tel fono no est en uso oprima este bot n para mostrar la informaci n del identificador d...

Страница 12: ...a marcado de tono durante una llamada oprimiendo TONE Esto es til si necesita mandar se ales de tono para tener acceso a transacciones bancarias por tel fono o para los servicios de larga distancia 1...

Страница 13: ...pera Si despu s de haber revisado sus mensajes la se al de alerta de mensaje en espera no se apaga la puede apagar manualmente de la siguiente manera 1 Oprima PROG en el auricular 2 Oprima o hasta que...

Страница 14: ...ste tel fono inal mbrico opera dentro de la potencia m xima permitida por la Federal Communications Commission FCC A n as el auricular y la base se pueden comunicar s lo sobre una cierta distancia la...

Страница 15: ...ERY LOW Debe volver a cargar las pilas SCANNING El auricular est cambiando a otro de los 30 canales disponibles CAN T CONNECT 1 Aparece en la pantalla cuando est desconectada la electricidad de la bas...

Страница 16: ...r Estos n meros pueden ser marcados oprimiendo dos botones Tambi n puede guardar n meros de tel fono con nombres alfab ticamente en el directorio Consulte la secci n de Directorio del tel fono para ob...

Страница 17: ...arecer una con el registro C mo editar un n mero nombre guardado en speed dial marcado r pido 1 Oprima continuamente la tecla de la localidad de speed dial del 1 al 9 del registro que desea editar 2 C...

Страница 18: ...arpadeando 5 Oprima SELECT Escuchar un tono confirmando lo que ha seleccionado C mo marcar un n mero de Speed Dial marcado r pido 1 Oprima continuamente la tecla de la localidad de speed dial del 1 al...

Страница 19: ...un espacio en blanco 4 Cuando termine de entrar el nombre oprima SELECT o PROG La pantalla muestra ENTER NUMBER entre el n mero 5 Entre el n mero de tel fono Use para retroceder y hacer correcciones...

Страница 20: ...a SELECT para confirmar y seguir adelante y editar la configuraci n del timbre diferente 5 Oprima SELECT para guardar la informaci n editada C mo borrar un n mero nombre guardado en el directorio 1 Op...

Страница 21: ...er oprima SELECT Despu s oprima o hasta que SPEED est parpadeando 4 Oprima SELECT La pantalla muestra ENTER 1 9 5 Oprima la tecla 1 9 para mover este registro del directorio normal a la memoria de Spe...

Страница 22: ...rvicios separados podr a necesitar que los combinen como un solo servicio S lo tiene el servicio de caller ID o s lo tiene el servicio de Call Waiting Usted no est suscrito ni al servicio de caller ID...

Страница 23: ...o m s de una vez Acerca del registro de llamadas Caller ID Su tel fono puede guardar hasta 45 llamadas en la memoria del caller ID CID Cuando la memoria est llena la llamada m s vieja es borrada autom...

Страница 24: ...ular apagado OFF oprima continuamente la tecla de DELETE para borrar La pantalla muestra ERASE ALL NO YES borrar todos no s La selecci n actual parpadea 2 Oprima hasta que YES est parpadeando 3 Oprima...

Страница 25: ...es guardado oprima La pantalla muestra todas las secuencias de marcado disponibles para esta llamada c digo de rea n mero 1 c digo de rea n mero s lo el n mero 1 n mero Consulte la nota en el margen p...

Страница 26: ...CHANGE cambiar hasta que el sistema anuncie la hora correcta despu s oprima TIME SET El sistema anuncia el minuto actual 6 Oprima CHANGE cambiar hasta que el sistema anuncie el minuto correcto despu...

Страница 27: ...Grabe su anuncio 1 Oprima MENU hasta que escuche Announcement Press PLAY or press RECORD To continue setup press MENU Anuncio Oprima PLAY u oprima RECORD Para continuar la configuraci n oprima MENU 2...

Страница 28: ...a de PLAY STOP para salir de la configuraci n de funciones Resumen de funciones Las configuraciones de f brica est n indicadas con un El sistema anuncia Descripci n instrucciones Remote access code To...

Страница 29: ...el n mero que aparece en la pantalla permanecer encendido Si el sistema contiene mensajes nuevos y viejos tocar s lo los mensajes nuevos primero Despu s de haber tocado todos los mensajes nuevos opri...

Страница 30: ...Identificaci n Interceptaci n de llamadas 1 Aseg rese que el sistema para contestar llamadas est encendido y ponga el control de volumen para escuchar los mensajes a m s del nivel 1 para que pueda es...

Страница 31: ...segundos 99 parpadeando El largo de la grabaci n es de m s de 99 segundos 1 8 encendido continuamente durante un segundo Indica el nivel del volumen seleccionado cuando oprime VOL o VOL 10 99 C digo...

Страница 32: ...tema est en el modo de programaci n o est iniciando C mo conectar con el sistema para contestar llamadas Puede tener acceso a muchas funciones de este sistema desde una localidad externa usando un tel...

Страница 33: ...ima el 0 el sistema anuncia Answering machine off El sistema para contestar llamadas est apagado Oprima de nuevo el 0 para volver a encender el sistema Encienda el sistema Cuando el sistema est apagad...

Страница 34: ...sobre la ranura y desliz ndola hacia abajo 2 Saque las pilas viejas y descon ctelas Si recibe una indicaci n d e p i l a b a j a repetidamente a n despu s de haberla cargado toda la noche debe reempla...

Страница 35: ...l mejor rendimiento diario coloque el auricular de nuevo en la base cuando no est en uso Reconfigure la base Desenchufe la conexi n el ctrica de la unidad Espere 15 segundos y despu s vu lvala a enchu...

Страница 36: ...car o marque desde otro cuarto en su hogar donde haya menos ruido de fondo Mi auricular emite sinco tonos y no est funcionando normalmente Aseg rese que el cable de corriente est enchufado firmemente...

Страница 37: ...s vu lvala a enchufarla Permita que pase un minuto para que el auricular y la base se vuelvan a configurar Otros productos electr nicos pueden causar interferencia con su tel fono inal mbrico Trate d...

Страница 38: ...del horno de microondas Si el tel fono est enchufado junto con un m dem o protector de sobrecarga enchufe el tel fono o el m dem protector de sobrecarga en un lugar distinto Si esto resuelve el probl...

Страница 39: ...mitar el alcance de operaci n Trate de mover la base a otro lugar preferiblemente a un piso elevado Si los otros tel fonos en su hogar tienen el mismo problema el problema se encuentra en el cableado...

Страница 40: ...otector de sobrecarga enchufe el tel fono o el m dem protector de sobrecarga en un lugar distinto Si esto resuelve el problema coloque el tel fono o el m dem m s lejos el uno del otro o use un protect...

Страница 41: ...l control de volumen de la base suba el volumen a un nivel c modo para escuchar El mensaje de CL est parpadeando en la pantalla de mensajes de la base Debe configurar el d a y la hora Consulte la s se...

Страница 42: ...ios provistos por VTech en el paquete de venta Producto est n libres de materiales defectuosos y de mano de obra defectuosa seg n los siguientes t rminos y condiciones cuando sea instalado y usado nor...

Страница 43: ...lla del Producto no est cubierta por esta garant a limitada o la prueba de compra no satisface los t rminos de esta garant a limitada VTech le avisar y le solicitar que usted autorice el costo de la r...

Страница 44: ...a base o el auricular ya que podr an tocar puntos con voltajes peligrosos o hacer corto circuito con el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque el ctrico Nunca derrame l quidos de ning n tip...

Страница 45: ...o de US AAAEQ TXXXX Esta identificaci n debe ser provista a su compa a telef nica local si se la solicitan El enchufe y la conexi n usados para conectar este equipo al alambrado del local y a la red t...

Страница 46: ...requisito que la suma de los REN de todos los aparatos no exceda de cinco El Sello de RBRC El sello de RBRC en una pila de n quel cadmio indica que VTech Communications Inc est participando voluntari...

Страница 47: ...2mm X 41mm Base 160mm X 104mm X 54mm con el soporte para el montaje en la pared Peso Auricular 130 gramos Base 347 gramos con el soporte para el montaje en la pared Requisitos de energ a Auricular Pil...

Страница 48: ...ar un memor ndum 30 C mo guardar un n mero nombre en el directorio 19 C mo guardar un n mero nombre en speed dial marcado r pido 16 C mo guardar un registro del registro de llamadas en el directorio 2...

Страница 49: ...en la pantalla 31 Mensajes en la pantalla caller ID 25 Mensajes en la pantalla operaci n del tel fono 15 Men de voz 32 Montaje en la pared 7 O Operaci n b sica 11 33 Operaci n del auricular 11 Operac...

Страница 50: ...Distribuido en los EE UU por VTech Communications Inc Beaverton Oregon Distribuido en el Canad por VTech Communications Canada Ltd Suite 200 7671 Alderbridge Way Richmond B C Propiedad literaria 2005...

Страница 51: ...Manual del usuario w w w v t e c h p h on e s c o m Modelo ia5854...

Отзывы: