VTech i6764 Скачать руководство пользователя страница 25

24

Operación 

del 

sistema 

para

 

contestar llamadas

Operación del sistema para contestar llamadas

NOTAS:

1.  Usted puede configurar la hora manualmente, o puede permitir que sea configurada  

automáticamente con la información entrante del identificador de llamadas. (Si está  

suscrito al servicio del CID, con pago de cuota.)

2.  Oprima cualquiera de los botones de 

PLAY/STOP

 para salir del modo de programación 

en cualquier momento. Los botones de 

PLAY/STOP

 están localizados en la unidad  

base y están marcados con los números 

1

2

, y 

3

. Estos botones también tocan los  

mensajes que son dejados en sus buzones respectivos.

Acerca de los buzones

El sistema para contestar llamadas tiene tres buzones para correo de voz. Las personas 

que llaman usando un teléfono de teclado pueden seleccionar el buzón en el cual sus 

mensajes serán grabados al oprimir el 1, 2, o 3 mientras que el sistema está tocando el 

anuncio saliente. De lo contrario, los mensajes serán grabados en el Buzón 1.

Acerca de los anuncios

•   Puede grabar dos anuncios diferentes - uno para contestar llamadas normalmente y  

otro para cuando configuró el sistema para tocar sólo el anuncio.

•  Use el modo de contestar normal cuando desee que el sistema grabe los mensajes  

de las personas que llamen. Use el modo de sólo anuncio cuando quiera darles  

información a las personas que llamen sin aceptar mensajes.

•   Si desea no grabar un anuncio, el sistema contesta con un anuncio pre-grabado.
•  El anuncio normal pre-grabado para contestar llamadas dice: “Hello. Please leave  

a message after the tone.” (Hola. Por favor deje un mensaje después del tono.) El 

anuncio pre-grabado de sólo anuncio dice: “We’re sorry, messages to this number  

cannot be accepted.” (Lo sentimos mucho, este número no acepta mensajes.)

•   Si enciende o apaga el modo de sólo anuncio, usted decide cuál anuncio escucharán  

las personas que llamen cuando el sistema conteste una llamada (el sistema viene  

activado en la fábrica para contestar de modo normal, con el modo de sólo anuncio  

apagado). Consulte la sección de Configuración de sólo anuncio en la página 25 para 

cambiar la selección de su anuncio.

Grabe su anuncio

NOTA: 

 Si ha asignado diferentes buzones a diferentes personas, asegúrese de decirle 

en su anuncio a las personas que llamen que opriman el 1, 2, o 3 para dejar un mensaje 

en el buzón apropiado.  No se le olvide dejar un par de segundos en silencio al final de 

su anuncio grabado para permitir que las personas que llamaron puedan seleccionar un 

buzón. Un ejemplo de un anuncio:

“Gracias por haber llamado. Para dejar un mensaje para Juan, oprima el 1 ahora; para 

dejar un mensaje para Inés, oprima el 2 ahora; para dejar un mensaje para Ernesto, 

oprima el 3 ahora; o espere a que suene el tono y deje su mensaje.”

El  sistema  grabará  su  anuncio  para  el  modo  de  contestar  seleccionado  actualmente 

(normal  o  sólo  anuncio).  Para  confirmar  o  cambiar  el  modo  de  contestar,  siga  las 

instrucciones en la sección de Configuración de las funciones del sistema para contestar 
llamadas y Resumen de funciones en las páginas 24 y 25.

Содержание i6764

Страница 1: ...i 6764 Manual de instrucciones...

Страница 2: ...l Transfer transferencia de llamadas 14 Llamada en conferencia 14 Operaci n de la base 14 C mo guardar un registro nuevo 15 C mo revisar marcar desde el directorio 16 C mo editar un registro del direc...

Страница 3: ...26 C mo escuchar mensajes 27 C mo grabar un memor ndum 29 Identificaci n de llamadas 29 PANTALLA DE MENSAJES 30 Acceso externo 31 Men de voz 31 Operaci n avazada 32 Operaci n del aud fono 32 Informac...

Страница 4: ...nstalar y operar su nuevo tel fono VTech Por favor rev selo completamente para estar seguro de instalarlo apropiadamente y disfrutar de este producto innovador de VTech lleno de funciones nuevas Tambi...

Страница 5: ...ontaje de la base en la pared 8 Soporte para montaje del cargador en la pared 9 Manual de instrucciones 10 Pilas 2 Para comprar pilas de repuesto vis tenos en el Internet en www vtechphones com o llam...

Страница 6: ...llamadas Despliegue hacia abajo 5 Encendido Flash 6 Conexi n para aud fono 2 5mm 7 Teclas de marcado 0 9 8 Redial Pause Remarcado Pausa 9 Altavoz 10 Control de volumen 11 DIR directorio Despliegue hac...

Страница 7: ...dum 4 Time Set hora configurar 5 Change cambiar 6 Answer On Off contestar encendido apagado 7 Skip Quick saltar r pido 8 Delete borrar 9 Play Stop escuchar terminar los buzones de mensajes 10 Repeat S...

Страница 8: ...un contacto el ctrico que no est controlado por un interruptor en la pared y el conector en la parte posterior de la unidad base Al contacto del tel fono Al contacto el ctrico 2 Seleccione la ubicaci...

Страница 9: ...gada es de un promedio de cerca de nueve horas y el m ximo tiempo de carga til es de aproximadamente cuatro d as Se debe cargar las pilas durante 10 a 12 horas la primera vez que se recibe el tel fono...

Страница 10: ...enchufe el otro extremo de este cable en la conexi n de la pared C mo revisar el tono de marcado Despu s de que se haya cargado la pila oprima FLASH en el auricular Debe escuchar el tono de marcado S...

Страница 11: ...i n de la parte posterior de la unidad base y el otro extremo en la conexi n de la pared 3 Alinee las pesta as del adaptador de montaje en la pared con los orificios de la parte posterior de la unidad...

Страница 12: ...ase LED Descripci n IN USE l nea en uso Est encendida cuando el tel fono est descolgado Parpadea cuando una extensi n telef nica est descolgada Est encendida cuando el auricular est cargando en la bas...

Страница 13: ...r el altavoz y el aud fono Funci n Flash interruptor de corte Con el sistema i 6764 puede usar servicios como el de call waiting con pago de cuota Cuando recibe una se al de call waiting oprima FLASH...

Страница 14: ...R o cualquier tecla de marcado para contestar la llamada de intercomunicaci n Las pantallas mostrar n Oprima INTERCOM u OFF en cualquiera de los auriculares para terminar la llamada o simplemente colo...

Страница 15: ...de intercomunicaci n es establecido mientras que la llamada externa a n est en espera El HS1 puede hablar acerca de la llamada externa con el HS2 Cuando el HS1 oprime el bot n de OFF la llamada exter...

Страница 16: ...Oprima MENU Cuando PHONEBOOK est realzado oprima SEL Oprima para seleccionar STORE guardar Oprima SEL Se le pedir que entre el n mero ENTER NUMBER Use las teclas de marcado para entrar el n mero que d...

Страница 17: ...n la primera l nea oprima SEL o Con el auricular inactivo oprima para entrar al modo de b squeda del directorio Se mostrar el primer registro del directorio Navegue a trav s de los registros del direc...

Страница 18: ...USE para agregar pausas si es necesario Si desea guardar un n mero de la memoria de remarcado en el directorio oprima REDIAL PAUSE despu s o para navegar hacia el n mero de remarcado que desea guardar...

Страница 19: ...es Si no se suscribe a los servicios del caller ID a n puede usar el tel fono y el resto de las funciones que ofrece Debido a las incompatibilidades regionales la informaci n del caller ID identificad...

Страница 20: ...digo de rea n mero c digo de rea n mero 1 n mero s lo el n mero Oprima SEL para guardar el n mero que aparece en la pantalla Si el caller ID contiene ambos el nombre y el n mero el caller ID ser guar...

Страница 21: ...uardar el n mero que aparece en la pantalla C mo borrar el caller ID Siga los pasos en la secci n de C mo revisar el caller ID para navegar hacia el registro que desea borrar Oprima la tecla de DELETE...

Страница 22: ...aci n m s baja Tono del timbre Desde el modo inactivo OFF oprima SEL despu s o hasta llegar a RINGER TONE tono del timbre Oprima SEL Se le pedir que seleccione INTERCOM CALL llamada de intercom unicac...

Страница 23: ...io consulte el cuadro en la p gina 15 Oprima SEL para confirmar Idioma activado en la f brica a English Desde el modo inactivo OFF oprima MENU despu s o para navegar hacia LANGUAGE Oprima SEL Oprima o...

Страница 24: ...de mensajes tendr que configurar el d a y la hora correctos en la base 1 Oprima TIME SET La hora y el d a ser n anunciados seguidos por To begin setting the clock press TIME SET then press CHANGE to c...

Страница 25: ...anuncio pre grabado El anuncio normal pre grabado para contestar llamadas dice Hello Please leave a message after the tone Hola Por favor deje un mensaje despu s del tono El anuncio pre grabado de s l...

Страница 26: ...OX u oprima RECORD Para continuar la configuraci n oprima MENU 2 Oprima cualquiera de los botones de PLAY STOP El sistema toca el anuncio actual Borre su anuncio Oprima DELETE borrar mientras escuche...

Страница 27: ...ahorrador de cuotas activa el sistema contesta despu s de timbrar dos veces cuando tiene mensajes nuevos y despu s de cuatro veces cuando no tiene mensajes nuevos Remote access code To change the sett...

Страница 28: ...ot n de PLAY STOP para el buz n que desea revisar El sistema anuncia el n mero del buz n el n mero de mensajes nuevos y el n mero de mensajes viejos Operaci n del sistema para contestar llamadas El si...

Страница 29: ...tras los est recibiendo El sistema emite un tono tres veces cuando llega a la configuraci n de volumen m s alta o m s baja C mo borrar mensajes Borrar un mensaje espec fico Oprima DELETE mientras est...

Страница 30: ...ord after the tone Press MAILBOX when you are done Grabe despu s del tono Oprima MAILBOX cuando termine hable hacia el micr fono de la base La pantalla de mensajes muestra el largo de su memor ndum ha...

Страница 31: ...est llena o el n mero total de mensajes es de 99 Duraci n del anuncio o memor ndum que est grabando El largo m ximo de un anuncio es de 90 segundos El largo de la grabaci n es de m s de 99 segundos N...

Страница 32: ...el sistema toca los mensajes viejos Oprima 4 mientras escucha el mensaje oprima 4 dos veces para retroceder el mensaje previo Oprima 6 mientras escucha el mensaje cada vez que lo oprima avanza al sig...

Страница 33: ...ente con un aud fono compatible de 2 5mm localice la conexi n para el aud fono en el auricular del sistema i 6764 Enchufe el cable del aud fono en la conexi n debajo de una peque a cubierta de caucho...

Страница 34: ...oloquen objetos sobre el cable de corriente No instale este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas 9 Nunca inserte objetos de ning n tipo dentro de las ranuras en la base o el a...

Страница 35: ...trica Existe un riesgo remoto de choque el ctrico debido a los rayos 14 No use el tel fono para reportar una fuga de gas en los alrededores de la fuga 15 S lo coloque el auricular del tel fono cerca d...

Страница 36: ...n telef nica y conecte un tel fono distinto Si tampoco hay tono en este tel fono el problema se encuentra en el cableado o en el servicio local P ngase en contacto con su compa a telef nica No puedo m...

Страница 37: ...es monitores de cuartos televisores computadoras personales aparatos de cocina y otros tel fonos inal mbricos El horno de microondas opera en la misma frecuencia que su tel fono Es normal escuchar est...

Страница 38: ...ar m s elevado El tel fono recibir una mejor recepci n si no est instalado en un rea baja Si los otros tel fonos en su hogar tienen el mismo problema el problema se encuentra en el cableado o en su se...

Страница 39: ...desde un rea en que funcione el caller ID Las compa as telef nicas que usted y la persona que est llamando usan deben usar equipo compatible con el caller ID Escucho ruido en el auricular y ninguna d...

Страница 40: ...tormentas el ctricas en ocasiones pueden provocar sobretensiones da inas para los equipos electr nicos Por su propia seguridad tenga precauci n cuando use aparatos el ctricos durante las tormentas Li...

Страница 41: ...n mero 2 abajo o 8 Cargos por instalaci n o configuraci n ajustes a los controles del cliente e instalaci n o reparo de los sistemas fuera de la unidad C mo se obtiene servicio de garant a Para obten...

Страница 42: ...stalaci n en el Manual de instrucciones El n mero de equivalencia del timbrado REN es usado para determinar el n mero de aparatos que pueden conectarse a la l nea telef nica y a n permitir que todos t...

Страница 43: ...acuerdo con las condiciones ambientales y el tiempo de uso DIMENSIONES Auricular 182mm x 54 3mm x 46mm incluyendo la antena Base 75mm x 166 6mm x 122 4mm Cargador 62mm x 76mm x 88mm PESO Auricular 170...

Страница 44: ...20 C mo revisar marcar desde el directorio 16 C mo revisar el caller ID identificador de llamadas 18 C mo revisar el tono de marcado 9 Configuraci n 7 9 Configuraci n de las funciones del sistema par...

Страница 45: ...R Reglamentos del FCC ACTA e IC 41 RESUMEN DE FUNCIONES 26 Revise su anuncio 25 S Silenciar 13 Soluci n de problemas 35 T Tipo de marcado activado en la f brica a Tono 22 Tono de las teclas activado e...

Страница 46: ...PANIES Distribuido en los EE UU por VTech Communications Inc Beaverton Oregon Distribuido en el Canad por VTech Telecommunications Canada Ltd Richmond B C Propiedad literaria 2005 para VTECH TELECOMMU...

Отзывы: