background image

6

3/04

Funciones del Auricular

 )

• Cuando el teléfono no

está en uso, oprima
para mostrar los
registros del directorio.

• Durante una llamada,

oprima para subir el
volumen. Escuchará un
tono doble cuando
llegue a la configuración
más alta.

ON/FLASH
(encendido/flash)

• Oprima este botón y luego

marque el número para
hacer una llamada.
-o
Marque el número (use 
para retroceder y corregir
dígitos), después oprima
este botón para hacer una
llamada.

• Oprima cualquier tecla

excepto la de OFF para
contestar una llamada.

• Mientras está haciendo una

llamada, cuando reciba una
señal de call waiting, oprima
este botón para contestar
la llamada nueva, después
oprima este botón de nuevo
para regresar a la primera
llamada.

• Cuando el teléfono esté en

uso, este botón permanecerá
encendido. Cuando una
llamada esté en espera, esta
luz parpadeará.

OFF(apagado)

• Durante una llamada,

oprima para colgar.

• Mientras que el Auricular

esté timbrando, oprima
para silenciar el timbre.

• Durante el modo de

programación, oprima para
salir sin hacer ningún
cambio.

 (CID)

• Cuando el teléfono no está

en uso, oprima para mostrar
la información del identificador
de llamadas.

• Durante una llamada, oprima

para bajar el volumen.
Escuchará un tono doble
cuando llegue a la
configuración más baja.

SELECT
(botón de selección)

• Oprima para guardar una

opción de programación, o
para guardar un registro en
el directorio.

PROG(programar)
• Oprima para entrar al

modo de programación
mientras que el Auricu-
lar está inactivo (OFF).

REDIAL/PAUSE
(remarcado/pausa)

• Oprima ON, después

oprima este botón para
llamar al último número
que fue marcado.
-u
Oprima este botón,
después oprima ON para
llamar al último número
que fue marcado.

CHAN/CID DEL
(canal/borrar CID)

• Cambie a un canal más claro

mientras está haciendo una
llamada.

• Cuando el Auricular está en

modo inactivo, oprima
continuamente para borrar
todos los registros en el
registro de llamadas. Cuando
esté viendo el registro de
llamadas, oprima para borrar
el registro que actualmente
aparece en la pantalla.

HOLD(espera)

• Oprima para colocar una

llamada en espera, oprima
de nuevo u oprima ON para
regresar a la llamada origi-
nal.

Parpadea a la misma vez con
el timbre de una llamada
entrante.

• Oprima este botón dos veces para borrar el

último número que fue marcado.

Mientras que el Auricular no está en uso,
oprima este botón dos veces para borrar
el último número que fue marcado.

• Mientras esté marcando o entrando números

en el directorio, oprima para poner una pausa
de cuatro segundos al marcar.

Operación básica

Содержание gz 2438

Страница 1: ...erarse nicamente con el tipo de fuente de suministro el ctrico indicado en la etiqueta Si no est seguro del tipo de suministro el ctrico en su hogar consulte con su distribuidor o compa a el ctrica lo...

Страница 2: ...a ado F Si el aparato muestra un cambio significativo en su desempe o 13 Evite el uso del tel fono que no sea el de tipo inal mbrico durante una tormenta el ctrica Existe un riesgo remoto de choque el...

Страница 3: ...r de Audio Lista de partes incluidas 1 Auricular 2 Unidad Base 3 Placas de color para el Auricular y para la Base 4 Adaptador de corriente alterna CA 5 Soporte para cintur n 6 Paquete de pilas 7 Cable...

Страница 4: ...ior de la pila en un ngulo debajo de los dos ganchos Despu s oprima con firmeza la parte inferior de la pila para que quede en su sitio 3 Vuelva a colocar la cubierta trasera del auricular colocando l...

Страница 5: ...jos de fuentes de calor y de los rayos del sol 5 Evite un exceso de humedad polvo o fr o dr stico Placas desmontables para el Auricular y para la Base El sistema gz 2438 viene con un Auricular adicion...

Страница 6: ...da oprima para bajar el volumen Escuchar un tono doble cuando llegue a la configuraci n m s baja SELECT bot n de selecci n Oprima para guardar una opci n de programaci n o para guardar un registro en...

Страница 7: ...a per sona que llam deja un mensaje en el buz n para correo de voz consulte la secci n de Mensaje en espera en la p gina 8 para obtener los detalles Indicador de IN USE CHARGING l nea en uso carga Par...

Страница 8: ...ure la Fecha y la Hora Si est suscrito al servicio de Caller ID la fecha y la hora ser n configuradas autom ticamente con la primera llamada que reciba Si no tiene servicio de Caller ID puede configur...

Страница 9: ...da Usted puede escuchar sus mensajes del correo de voz desde cualquier tel fono Si los indicadores permanecen encendidos despu s de que haya escuchado todos los mensajes nuevos los puede apagar manual...

Страница 10: ...o telef nico 2 Oprima TONE Los botones oprimidos despu s de este paso env an se ales de tono 3 Despu s de colgar el tel fono autom ticamente regresa al servicio de marcado de pulso Alcance de operaci...

Страница 11: ...oria de marcado r pido o del directorio del tel fono 4 Oprima la tecla 1 al 9 de la localidad de memoria donde va a guardar el registro Si la localidad seleccionada est vac a la pantalla muestra ENTER...

Страница 12: ...llamada entrante de este n mero Seleccione N para que no aparezca ninguna animaci n Sus selecciones de animaci n son 13 Oprima SELECT o PROG para confirmar su selecci n Si seleccion Y la pantalla most...

Страница 13: ...l n mero La selecci n actual parpadea 4 Oprima o hasta que YES est parpadeando 5 Oprima SELECT Escuchar un tono confirmando lo que ha borrado C mo marcar un N mero de Speed Dial marcado r pido 1 Oprim...

Страница 14: ...e para avanzar y agregar un espacio en blanco Directorio del tel fono Veces que tiene que oprimir Tecla de marcado 4 Cuando termine de entrar el nombre oprima SELECT o PROG La pantalla muestra ENTER N...

Страница 15: ...EMORY FULL memoria llena se emite un tono de error y no podr guardar un n mero nuevo hasta que borre uno de los n meros guardados C mo editar un N mero Nombre guardado en el directorio 1 Oprima La pan...

Страница 16: ...rima la tecla del teclado que tenga la primera letra del registro que desea marcar 3 Oprima ON para marcar el n mero del directorio que aparece en la pantalla C mo mover un n mero nombre a la Memoria...

Страница 17: ...nterior y aparecer al revisar el CID Oprima OFF en cualquier momento para salir del registro de llamadas C mo revisar el Registro de llamadas 1 Oprima CID para ver el registro de llamadas 2 Use o para...

Страница 18: ...del nombre Use y las teclas del teclado para editar el nombre Oprima SELECT para seguir adelante y editar el n mero Use para retroceder y hacer correcciones Oprima SELECT para confirmar 5 Siga los pas...

Страница 19: ...rese que la fuente de audio est lista para tocar el sonido Siga estos pasos Oprima PROG Oprima o hasta que la pantalla muestre RINGER RECORDING grabaci n de timbre Oprima SELECT para confirmar Oprima...

Страница 20: ...fono compatible de 2 5mm localice la conexi n para el aud fono en el Auricular del gz 2438 Enchufe el cable del aud fono en la conexi n debajo de una peque a cubierta de caucho del Auricular inal mbr...

Страница 21: ...acto con su compa a telef nica Hay ruido est tica o una se al d bil incluso cuando se encuentra cerca de la Unidad Base Los aparatos electrodom sticos conectados en el mismo circuito que la Unidad Bas...

Страница 22: ...comunes para el equipo electr nico Si la unidad no parece responder normalmente entonces trate de colocar el Auricular en el armaz n Si no parece responder haga lo siguiente en el siguiente orden 1 D...

Страница 23: ...pueden provocar sobretensiones da inas para los equipos electr nicos Por su propia seguridad tenga precauci n cuando use dispositivos el ctricos durante las tormentas Limpieza de su tel fono Su tel fo...

Страница 24: ...eparamos o reponemos un Producto con Materiales Defectuosos bajo los t rminos de esta garant a limitada Esta garant a limitada tambi n aplica a Productos reparados o repuestos durante un per odo de ya...

Страница 25: ...mpra factura de venta identificando el Producto comprado modelo del Producto y la fecha o la factura de la compra y 3 Provea su nombre direcci n completa y correcta y n mero de tel fono Otras limitaci...

Страница 26: ...ncial Este equipo genera usa y puede radiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias da inas a las radiocomunicaciones Sin embar...

Страница 27: ...quipo no puede ser usado con L neas telef nicas de monedas ni con L neas colectivas Si tiene equipo de alarma especialmente alambrado que est conectado a su l nea telef nica aseg rese que la conexi n...

Страница 28: ...ci n en una interconexi n puede consistir de cualquier combinaci n de dispositivos sujeta s lo al requisito que la suma de los n meros de equivalencia de timbrado de todos los dispositivos no exceda d...

Страница 29: ...podr a ser ilegal en su rea La participaci n de VTech en RBRC lo hace f cil para usted de llevar las pilas usadas a los almacenes locales que est n participando en el programa de RBRC o a un centro de...

Страница 30: ...so DIMENSIONES Auricular 173 5mm x 58 2mm x 40mm Base 153mm x 127mm x 98mm PESO Auricular 217 gramos Base 213 8 gramos REQUISITOS DE ENERG A Auricular Paquete de pilas Ni Cd de 400mAH Base 9V CD 300mA...

Страница 31: ...do en los EE UU por VTech Communications Inc Beaverton Oregon 97008 Distribuido en el Canad por VTech Telecommunications Canada Ltd 7671 Alderbridge Way Richmond B C V6X 1Z9 Propiedad literaria 2004 p...

Страница 32: ...ar un N mero Nombre guardado en la Memoria de Speed Dial marcado r pido 13 C mo marcar un N mero de Speed Dial marcado r pido 13 C mo volver a asignar localidades en la memoria de Speed Dial marcado r...

Страница 33: ...DE PAGO NO ENV E DINERO EN EFECTIVO CHEQUE GIRO BANCARIO VISA MASTERCARD AMERICAN EXPRESS DISCOVER Los cheques y los giros bancarios deben hacerse a nombre de VTech Communications Inc INFORMACI N DE...

Отзывы: