VS Uno-C 22430 Скачать руководство пользователя страница 2

2

On the Web:

 

These Instructions are also available online for download via 
the link indicated at the top of the page. 
 

Standards:

 

Inspected in accordance with DIN EN 1729 Parts 1 and 2, 
size class 2 to 7. 
 

Scope of delivery:

 

The products are supplied assembled. 
 

Use:

 

Please take account of the notes on the following pages. 
 

Faults and service:

 

If any faults occur, please contact the VS Customer Service: 
[email protected] 
 

Maintenance and cleaning:

 

Slide elements/castors are wear parts and are therefore not 
covered by the unit’s warranty. Worn or very dirty glide ele-
ments/castors can damage floor coverings. To ensure proper 
operation, we recommend that you check the glide elements/ 
castors at suitable intervals and replace them if necessary. 
On the Internet: vs.de/kataloge/reinigung/en 
 

Forwarding and Disposal:

 

If the product is passed on to any third party then these  
instructions must be supplied with it. Please contact your  
relevant local authority for information on environmentally 
compatible disposal. The indicated electric and electronic 
components must not be disposed of with the ordinary waste. 
They must be removed from the furniture unit before 
the unit is sent for disposal. They are to be disposed 
of at authorized collection and return points.

Im Internet:

 

Diese Anleitung wird Ihnen auch online als Download bereit-
gestellt über den in der Kopfleiste angegebenen Link. 
 

Normen:

 

Geprüft nach DIN EN 1729 Teil 1+2, Größenklasse 2 bis 7. 
 

Lieferumfang:

 

Die Produkte werden montiert ausgeliefert. 
 

Betrieb:

 

Beachten Sie die Hinweise auf den folgenden Seiten. 
 

Fehlersuche und Service:

 

Bei eventuell auftretenden Fehlern wenden Sie sich bitte an 
den VS-Kundendienst: [email protected] 
 

Wartung und Reinigung:

 

Gleiter/Rollen sind Verschleiß teile und unterliegen daher 
nicht der auf das Möbel gewährten Garantie. Abgenutzte, 
stark verschmutzte Gleiter/Rollen können zu Beschädigun-
gen an Bodenbelägen führen. Zur Sicherstellung der Funkti-
onsfähigkeit empfehlen wir, die Gleiter/Rollen in geeigneten 
Zeitabständen zu kontrollieren und ggf. auszutauschen. 
Im Internet: vs.de/kataloge/reinigung/ 
 

Weitergabe und Entsorgung:

 

Bei Weitergabe des Produkts ist auch diese Anleitung zu 
übergeben. Für eine umweltfreundliche Entsorgung infor-
mieren Sie sich bitte bei Ihrer zuständigen Kommune. 
Die gekennzeichneten E-Komponenten dürfen nicht über 
den Hausmüll entsorgt werden. 
Sie müssen von dem Möbel getrennt werden, bevor 
das Möbel der Entsorgung zugeführt wird. 
Die Entsorgung erfolgt an zugelassenen Sammel- 
und Rücknahmestellen.

Содержание Uno-C 22430

Страница 1: ...s Important This symbol indicates an important assembly note Caution This symbol indicates a very important note Bestimmung Die vorliegenden Tische sind ausschließlich für den Schul Seminar und Weiterbildungsbereich konzipiert und nur für diesen Verwendungszweck bestimmt Für nicht bestimmungs gemäße Nutzung z B in Werkstätten Lagerbereich oder Feuchträumen wird keine Haftung übernommen Allgemeiner...

Страница 2: ... the unit is sent for disposal They are to be disposed of at authorized collection and return points Im Internet Diese Anleitung wird Ihnen auch online als Download bereit gestellt über den in der Kopfleiste angegebenen Link Normen Geprüft nach DIN EN 1729 Teil 1 2 Größenklasse 2 bis 7 Lieferumfang Die Produkte werden montiert ausgeliefert Betrieb Beachten Sie die Hinweise auf den folgenden Seiten...

Страница 3: ... Teil 3 des Beines Außenrohr in die gewünschte Position und fixieren Sie ihn wieder mit der Schraube 2 Verfahren Sie beim zweiten Tischbein in gleicher Weise Achtung Beide Beine eines Tisches müssen auf die gleiche Höhe eingestellt werden Achten Sie auf einen festen Sitz der Schrauben Height adjustment optional The height adjustable desks are delivered set to an order specific height The height ca...

Страница 4: ...nische Änderungen vorbehalten max Belastung 12 kg Stuhlaufhängeschienen 7a nur für das Aufstuhlen von VS Stühlen der Modellreihe PantoMove technische Änderungen vorbehalten max Belastung 12 kg Stuhlaufhängeschienen 7b für das Aufstuhlen von VS Stühlen der Modellreihe PantoMove NF Move Jumper Move sowie Basic und LupoGlide technische Änderungen vorbehalten max Belastung 12 kg Material Box 8 mit und...

Страница 5: ...e fixed in place Kleben Sie die zwei schwarzen Puffer 14 mit einem Abstand von 65mm vom oberen Ecken der Blende 15 auf der Seite des Lochbildes auf Bringen Sie dann die Bohrungen der Blende 15 mit den Bohrungen der beiden Blendenhalter 11 deckungsgleich und schrauben Sie die Blende 15 mit vier Euro Schrauben 6 3 x 11 16 an den Blendenhaltern 11 fest Decken Sie anschließend die großen Bohrungen mit...

Страница 6: ...6 ...

Отзывы: