Vox AC15H1TV Скачать руководство пользователя страница 8

8

INFORMATIONS IMPORTANTES
DE SECURITE

• Lisez attentivement ces instructions.
• Veuillez conserver ces instructions.
• Observez tous les avertissements.
• Suivez toutes les consignes à la lettre.
• N’utilisez jamais cet appareil dans un endroit humide ni à

proximité d’eau.

• L’appareil alimenté par courant électrique ne peut pas être

exposé à des éclaboussures; évite en outre de placer des
récipients contenant des liquides, comme un vase (ou un
verre de bière), sur l’appareil.

• Nettoyez uniquement l’appareil avec un chiffon doux et sec.
• Ne bloquez jamais les orifices de ventilation de l’appareil et

installez-le toujours conformément aux instructions du fabricant.

• N’installez jamais l’appareil à proximité d’une source de

chaleur, telle que des radiateurs, poêles ou tout autre
dispositif (y compris des amplificateurs) générant de la
chaleur.

• N’essayez jamais de contourner le dispositif de sécurité

d’une prise de type polarisée ou d’une prise de terre. Une
prise dite polarisée dispose de deux broches, dont l’une est
plus large que l’autre. Une prise de terre comporte trois
broches, dont une de mise à la terre. Cette broche plus
large ou broche de mise à la terre vise à assurer votre
sécurité. Si la fiche du cordon d’alimentation ne correspond
pas au type de prise de courant de votre région, faites
remplacer la prise obsolète par un électricien qualifié (pour
les Etats-Unis et le Canada).

• Placez toujours le cordon d’alimentation de sorte qu’on ne risque

pas de marcher dessus ni de le pincer. Cette précaution vise tout
spécialement la fiche du cordon et sa sortie de l’appareil.

• Utilisez exclusivement les fixations/accessoires préconisés

par le fabricant.

• S’il y a risque d’orage ou que vous ne comptez pas utiliser l’appareil

pendant une période prolongée, débranchez-le du secteur.

• La mise sur OFF de l’interrupteur d’alimentation n’isole pas

totalement ce produit de la ligne secteur; aussi, retirez la fiche de
la prise s’il doit rester inutilisé pendant une période prolongée.

• Installez ce produit près de la prise électrique murale et gardez

un accès facile à la prise électrique et au cordon d’alimentation.

• ATTENTION: Cet appareil doit absolument être connecté à

une prise électrique reliée à la terre.

• Confiez tout travail de réparation uniquement à un S.A.V.

qualifié. Faites appel au S.A.V. si l’appareil a subi tout
endommagement, comme par exemple si sa fiche secteur
ou son cordon d’alimentation sont endommagés, si de l’eau
ou des objets ont pénétré à l’intérieur de l’appareil, si celui-
ci a été exposé à la pluie ou à la moisissure, s’il est tombé
ou présente tout signe de dysfonctionnement.

• N’utilisez jamais d’allonge trop longue avec cet appareil et ne

l’alimentez jamais via les prises secteur équipant d’autres dispositifs.

• N’installez jamais cet appareil dans un endroit confiné comme

une caisse de transport ou tout autre récipient similaire.

• Des niveaux d’écoute trop importants lors de l’utilisation d’un

casque ou d’écouteurs peuvent entraîner des pertes d’audition.

• Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, stand,

trépied, fixation ou table spécifiés par le fabricant ou fourni
avec l’appareil. Si vous avez placé l’appareil sur un chariot,
soyez très prudent quand vous déplacez le chariot, afin
d’éviter une chute et des blessures.

L’éclair dans le triangle est un symbole
destiné à attirer l’attention de l’utilisateur
sur la présence de parties non isolées et
de “tension dangereuse” à l’intérieur de
l’appareil, qui posent des risques
d’électrocution pour l’utilisateur.

Le point d’exclamation dans un triangle
est un symbole destiné à attirer
l’attention de l’utilisateur sur des
sections de ce manuel contenant des
informations importantes, liées à
l’utilisation et à l’entretien de ce produit.

* Les noms de sociétés, noms de produits et noms de

formats, etc. dans ce manuel sont des marques de fabrique
ou des mar-ques déposées de leurs propriétaires respectifs.

A

Utilisez TOUJOURS le cordon d’alimentation fourni. Si
vous devez remplacer le cordon, veuillez contacter votre
revendeur agréé Vox.

B

NE mettez PAS l’amplificateur sous tension quand un
haut-parleur lui est raccordé.

C

ASSUREZ-VOUS que l’impédance de toutes les
enceintes supplémentaires utilisées sont correctes

D

N’essayez JAMAIS de contourner les fusibles ou mettre en
place de nouveaux dont les valeurs ne sont pas correctes.

E

N’essayez JAMAIS de déposer le châssis de l’amplifica-
teur. Aucune partie ne peut être réparée par l’utilisateur.

F

Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié, y
compris pour le remplacement des fusibles et des
lampes. Des réparations seront nécessaires si l’appareil
est endommagé de quelque façon que ce soit, notam-
ment lorsque la fiche ou le cordon d’alimentation sont
endommagés, lorsqu’un liquide a été renversé sur
l’appareil ou des objets sont tombés à l’intérieur,
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne
fonctionne pas normalement ou est tombé par terre.

ATTENTION:

 Tout changement ou modification non expressé-

ment autorisés par l’autorité responsable de la conformité aux
normes entraînera l’interdiction d’utiliser l’appareil.

Remarque:

 

Ils est conseillé d’utiliser uniquement comme

câbles audio pour les raccordements au AC15/AC30
Heritage Collection, à l’exception des cordons d’encein-
tes, des cordons blindés de haute qualité. Ces cordons
ne devraient pas dépasser 10 mètres de long.
Utilisez toujours un cordon d'enceinte non blindé
approuvé par Vox avec l'amplificateur AC15/AC30 et les
enceintes supplémentaires.

AVERTISSEMENT:

 Ne bouchez pas les grilles de

ventilation et veillez à ce que l’air puisse toujours
circuler librement autours de l’amplificateur.

Notice concernant l’élimination du produit (UE seulement)

Si ce symbole “Poubelle barrée” est imprimé sur le pro-
duit ou dans le manuel de l’utilisateur, vous devez vous 
débarrasser du produit de la manière appropriée. Ne 
jetez pas ce produit avec vos ordures ménagères. En 
vous débarrassant correctement du produit, vous pr-
éviendrez les dommages environnementaux et les ris-
ques sanitaires. La méthode correcte d’élimination dé-
pendra de votre lieu d’habitation, aussi veuillez contact-
er les autorités locales concernées pour les détails.

Содержание AC15H1TV

Страница 1: ...2 S J G F E AC15H1TV AC15H1TVL AC30H2 AC30H2L Owner s Manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manual de Usuario VOX Combo Amp AC15HTVH AC30HH VOX Amp Head V112HTV V212H VOX Speaker Cabinet...

Страница 2: ...apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended...

Страница 3: ...ctor s editions Launched January 2007 AC15HTVH The head version of the classic 50th anniversary 15 watt amp Again Baltic Birch ply with special cream vinyl Launched March 2007 V112HTV 1 x 12 extension...

Страница 4: ...massive bass cut function which by its nature made the sound brilliant but no bass We felt that the two original positions were too extreme so we have expanded this to have three positions the new po...

Страница 5: ...T This is was the original and only tone control on the early VOX amps and works as part of the power amp circuit by cutting the high frequency response Please remember that it works in reverse to how...

Страница 6: ...el sockets can be used for extension or external connection EXTENSION This socket and internal speaker are connected in parallel EXTERNAL The connection to this socket automatically disconnects intern...

Страница 7: ...kg 31 5lbs V112HTV Dimensions W x H x D 528 x 567 x 264 mm 20 8 x 22 3 x 10 4 inches Weight 14 4 kg 31 7 lbs AC30 HAND WIRED VARIANTS Power Output 30 Watts RMS into 8 or 16 ohm loudspeaker load select...

Страница 8: ...ition Utilisez l appareil uniquement avec le chariot stand tr pied fixation ou table sp cifi s par le fabricant ou fourni avec l appareil Si vous avez plac l appareil sur un chariot soyez tr s prudent...

Страница 9: ...ue multi plis et recouvert de notre vinyle sp cial anniversaire de couleur cr me Lanc en janvier 2007 AC15H1TVL Combo 1 x 12 dition limit e finition bois naturel huil enceinte fabriqu e main en acajou...

Страница 10: ...R ES JACK Branchez ici votre guitare au canal EF86 Ces entr es sont c bl es de la mani re traditionnelle et donc offrent une diff rence de 6dB de gain entre elles L entr e la plus proche de l arri re...

Страница 11: ...Notre suggestion est de commencer avec les contr les des aigus et des basses en position milieu et exp rimentez partir de l Une autre chose les aigus font peuvent tre vraiment tr s tr s brillants 10 T...

Страница 12: ...re peuvent tre utilis s comme extension ou connexion ex terne EXTENSION Cette prise est connect e en parall le au haut parleur interne EXTERNAL La connexion cette prise se d connecte automatiquement a...

Страница 13: ...VH Dimensions L x H x P 528 x 245 x 264 mm Poids 14 3 kg V112HTV Dimensions L x H x P 528 x 567 x 264 mm Poids 14 4 kg VERSION AC30 HAND WIRED Puissance de sortie 30 Watts RMS sous 8 ou 16 Ohms s lect...

Страница 14: ...ve Halterungen oder Tische die vom Hersteller ausdr cklich empfohlen werden oder eventuell zum Lieferumfang geh ren Seien Sie beim Verschieben eines geeigneten Wagens vorsichtig damit weder er noch da...

Страница 15: ...cremefarbenen Jubil ums Vinylbezug Erh ltlich ab Januar 2007 AC15H1TVL 1 x 12 Combo Limitierte Edition in ge ltem Finish handgearbeitetes Afrikanisches Mahagoni Geh use Dies ist das offizielle Limited...

Страница 16: ...2 13 CHANNEL I EF86 PREAMP 1 EINGANGSBUCHSEN Gitarreneing nge in den EF86 Kanal Diese sind auf traditionelle Weise verkabelt so dass es eine Verst rkungs Differenz von 6dB zwischen ihnen gibt Die Buch...

Страница 17: ...er in Mittelstellung zu bringen und dann mit leichten nderungen zu experimentieren Und noch etwas der Treble Regler nach ganz rechts gedreht betont die H hen unerh rt stark 10 TOP CUT Das ist war der...

Страница 18: ...f r den Solo betrieb externer Boxen EXTENSION Hier angeschlossene Boxen sind parallel zu den Internen Lautsprechern geschaltet EXTERNAL Bei Verwendung dieser Buchse wird der interne Lautsprecher vom S...

Страница 19: ...528 x 245 x 264 mm Gewicht 14 3 kg V112HTV Abmessungen B x H x T 528 x 567 x 264 mm Gewicht 14 4 kg AC30 HAND WIRED VARIANTEN Ausgangsleistung 30 Watts RMS an 8 oder 16 Ohm Lautsprecher w hlbar ber r...

Страница 20: ...que pueden ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de electrocuci n El signo de admiraci n indica al usuario que existen instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes en el...

Страница 21: ...del mismo amplificador que el modelo de edici n limi tada la caja es de madera de abedul laminada con nuestro acabado especial aniver sario en vinilo crema Lanzamiento Enero 2007 AC15H1TVL 1 x 12 comb...

Страница 22: ...I EF86 PREAMPLIFICADOR 1 ENTRADAS INPUT Entradas para guitarra al Canal EF86 Est n conectadas de la forma tradicional que ofrece una diferencia de 6dB de ganancia entre ellas La entrada m s cercana al...

Страница 23: ...troles Bass Treble en la posici n intermedia y experimentar a partir de ah El control de agudos al m ximo puede ser muy muy brillante 10 TOP CUT Este era el nico control de tono de los primeros amplis...

Страница 24: ...anel trasero se usan para recintos externos EXTENSION Esta toma y el altavoz interno van conectados en paralelo EXTERNAL La conexi n a esta toma desactiva autom ticamente el altavoz interno 15 Conmuta...

Страница 25: ...245 x 264 mm Peso 14 3 kg V112HTV Dimensiones L x H x P 528 x 567 x 264 mm Peso 14 4 kg AC30 HAND WIRED VARIANTS Potencia de Salida 30 Vatios RMS con una carga de altavoces de 8 o 16 ohmios seleccion...

Страница 26: ...26 2 AC100V...

Страница 27: ...27 10...

Страница 28: ...X 1958 EF86 1963 VOX 50 EF86 The magical VOX tone EF86 VOX VOX EF86 EF86 50 EF86 50 AC15H1TV 2007 1 AC15H1TVL 12 1 VOX 500 2007 1 AC15HTVH 15 2007 3 V112HTV AC15HTVH 12 1 2007 3 AC30H2 AC30 30 50 2007...

Страница 29: ...H 2007 7 V212H 12 2 AC30H2 AC30HH 2007 7 VOX 50 EF86 VOX VOX VibraVox AC15 50 EF86 BRILLIANCE 2 3 EF86 3 2 5 3 AC15 7 5 15 AC30 15 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 CHANNEL I EF86 1 INPUT EF86 2 2 VOLU...

Страница 30: ...30 3 BRILLIANCE AC15 2 AC30 3 OFF 1 2 AC30 AC30 4 BASS SHIFT 1 2 EF86 5 EF86 MODE 5 Pentode EF86 3 Triode 3 Triode 5 Pentode EF86 CHANNEL II 6 INPUT 7 VOLUME 8 TREBLE 1963 9 BASS VOX 2 10 TOP CUT VOX...

Страница 31: ...MODE EL84 5 Pentode 3 Triode 3 Pentode 5 AC15 15 AC30 30 Triode 3 AC15 7 5 AC30 15 12 POWER 13 AC15 VARIANTS 14 15 16 AC30 VARIANTS 14 15 16 14 LOUDSPEAKER OUTPUT AC15 AC30 16 AC15 2 AC30 2 2 EXTENSIO...

Страница 32: ...32 15 IMPEDANCE SELECT 16 MAINS INPUT MAINS FUSE 1 2 MAINS INPUT 3 AC100V 2P 3P 2P 3P 2P 3P...

Страница 33: ...mm 573 mm 264 mm 24 5 kg AC15HTVH 528 mm 245 mm 264 mm 14 3 kg V112HTV 528 mm 567 mm 264 mm 14 4 kg AC30 HAND WIRED VARIANTS 30W RMS 8 16 EF86 1 12AX7 ECC83 3 EL84 4 GZ34 1 12 8 VOX Celestion 2 MAINS...

Страница 34: ......

Страница 35: ...ble for sale in Japan Properly qualified service is not available for this product if purchased elsewhere Any unauthorised modification or removal of original serial number will disqualify this produc...

Страница 36: ...c piss qui est la preuve de votre achat faute de quoi votre produit ne risque de ne plus tre couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur WICHTIGER HINWEIS F R KUNDEN Dieses Produkt wurde...

Отзывы: