background image

- 2 -

Precautions

Location

Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
•  In direct sunlight
•  Locations of extreme temperature or humidity
•  Excessively dusty or dirty locations
•  Locations of excessive vibration
•  Close to magnetic fields

Power supply

Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. 
Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit is 
intended.

Interference with other electrical devices

Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Oper-
ate this unit at a suitable distance from radios and televisions.

Handling

To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.

Care

If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid clean-
ers such as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.

Keep this manual

After reading this manual, please keep it for later reference.

Keeping foreign matter out of your equipment

Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the 
equipment, it could cause a breakdown, fire, or electrical shock.
Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something does slip 
into the equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact your 
nearest VOX dealer or the store where the equipment was purchased.

THE FCC REGULATION WARNING (for USA)

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for 
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are de-
signed to provide reasonable protection against harmful interference in a residen-
tial installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency 
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may 
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guar-
antee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment 
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be 
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to 
correct the interference by one or more of the following measures:
•  Reorient or relocate the receiving antenna.
•  Increase the separation between the equipment and receiver.
•  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which 

the receiver is connected.

•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those in-
cluded items.
Unauthorized changes or modification to this system can void the user’s authority 
to operate this equipment.

Notice regarding disposal (for EU)

When this “crossed-out wheeled bin” symbol is displayed on the product, 
owner’s manual, battery, or battery package, it signifies that when you 
wish to dispose of this product, manual, package or battery you must do 
so in an approved manner. Do not discard this product, manual, package 
or battery along with ordinary household waste. Disposing in the correct 
manner will prevent harm to human health and potential damage to the 
environment. Since the correct method of disposal will depend on the 
applicable laws and regulations in your locality, please contact your local 

administrative body for details. If the battery contains heavy metals in excess of 
the regulated amount, a chemical symbol is displayed below the “crossed-out 
wheeled bin” symbol on the battery or battery package.

IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS

This product has been manufactured according to strict specifications and volt-
age requirements that are applicable in the country in which it is intended that 
this product should be used. If you have purchased this product via the internet, 
through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product 
is intended to be used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is in-
tended could be dangerous and could invalidate the manufacturer’s or distribu-
tor’s warranty. Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your 
product may be disqualified from the manufacturer’s or distributor’s warranty

*  All product names and company names are the trademarks or registered trade-

marks of their respective owners.

Précautions

Emplacement

L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mau-
vais fonctionnement.
•  En plein soleil
•  Endroits très chauds ou très humides
•  Endroits sales ou fort poussiéreux
•  Endroits soumis à de fortes vibrations
•  A proximité de champs magnétiques

Alimentation

Branchez l’adaptateur secteur mentionné à une prise secteur de tension appropriée. 
Evitez de brancher l’adaptateur à une prise de courant dont la tension ne corres-
pond pas à celle pour laquelle l’appareil est conçu.

Interférences avec d’autres appareils électriques

Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent par conséquent souf-
frir d’interférences à la réception. Veuillez dès lors faire fonctionner cet appareil à 
une distance raisonnable de postes de radio et de télévision.

Maniement

Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet 
instrument avec soin.

Entretien

Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous ser-
vez pas d’agents de nettoyage liquides tels que du benzène ou du diluant, voire des 
produits inflammables.

Conservez ce manuel

Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute référence 
ultérieure.

Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide

Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l’instrument. Si le liquide 
se renverse ou coule, il risque de provoquer des
dommages, un court-circuit ou une électrocution.
Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par 
ex.). Si cela se produit, débranchez l’alimentation de la prise de courant et contactez 
votre revendeur VOX le plus proche ou la surface où vous avez acheté l’instrument.

Note concernant les dispositions (Seulement EU)

Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix apparait sur le 
produit, le mode d’emploi, les piles ou le pack de piles, cela signifie que 
ce produit, manuel ou piles doit être déposé chez un représentant com-
pétent, et non pas dans une poubelle ou toute autre déchetterie conven-
tionnelle. Disposer de cette manière, de prévenir les dommages pour la 
santé humaine et les dommages potentiels pour l’environnement. La 
bonne méthode d’élimination dépendra des lois et règlements appli-
cables dans votre localité, s’il vous plaît, contactez votre organisme admi-

nistratif pour plus de détails. Si la pile contient des métaux lourds au-delà du seuil 
réglementé, un symbole chimique est affiché en dessous du symbole de la pou-
belle barrée d’une croix sur la pile ou le pack de piles.

REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS

Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins en ten-
sion applicables dans le pays où ce produit doit être utilisé.
Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente par correspondance ou/et 
vente par téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le 
pays où vous résidez.
ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il 
a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du dis-
tributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de 
quoi votre produit risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou 
du distributeur.

*  Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou dé-

posées de leur détenteur respectif.

Содержание AC2 RhythmVOX

Страница 1: ... com アフターサービス 修理または商品のお取り扱いについてのご質問 ご相談はお客様相談 窓口へお問い合わせください お客様相談窓口 PHS等一部の電話ではご利用できません 固定電話または 携帯電話からおかけください 受付時間 月曜 金曜10 00 17 00 祝祭日 窓口休業日は除く サービス センター 168 0073 東京都杉並区下高井戸1 18 16 2F 輸入販売元 KORG Import Division 206 0812 東京都稲城市矢野口4015 2 http www korg kid com VOX AC2 RhythmVOX Bass 保証書 本保証書は 保証規定により無償修理をお約束するものです お買い上げ日 年 月 日 販売店名 保証規定 必ずお読みください 本保証書は 保証期間中に本製品を保証するもので 付属品類 ヘッドホン など は保証の対象になりません 保証...

Страница 2: ...t via the internet through mail order and or via a telephone sale you must verify that this product is intended to be used in the country in which you reside WARNING Use of this product in any country other than that for which it is in tended could be dangerous and could invalidate the manufacturer s or distribu tor s warranty Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your pro...

Страница 3: ...stellung gekauft haben müssen Sie bestätigen dass dieses Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist WARNUNG Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem für das es bestimmt ist verwendet wird kann gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig lassen werden Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf da andernfalls das Produkt von der Garantie des Her ...

Страница 4: ...コードの上に重いものを乗せない コードが破損し 感電や火災の原因になります 大音量や不快な程度の音量で長時間使用しない 大音量で長時間使用すると 難聴になる可能性があります 万一 聴力低下や耳鳴りを感じたら 専門の医師に相談してくださ い 本製品に異物 燃えやすいもの 硬貨 針金など を入れない 温度が極端に高い場所 直射日光の当たる場所 暖房機器の近く 発 熱する機器の上など で使用や保管をしない 振動の多い場所で使用や保管をしない ホコリの多い場所で使用や保管をしない 風呂場 シャワー室で使用や保管をしない 雨天時の野外のように 湿気の多い場所や水滴のかかる場所で 使 用や保管をしない 本製品の上に 花瓶のような液体が入ったものを置かない 本製品に液体をこぼさない 濡れた手で本製品を使用しない 注意 この注意事項を無視した取り扱いをすると 傷害を負う 可能性または物理的損害が発生する可...

Страница 5: ... 2 A 2 2 6 8 Beat A 2 2 Soft A 2 3 8 Beat 2 A 3 3 6 8 Beat A 3 3 Soft A 3 4 8 Beat 2 B 1 4 6 8 Beat B 1 4 Soft B 1 5 8 Beat 2 B 2 5 6 8 Beat B 2 5 Soft B 2 6 8 Beat 2 B 3 6 6 8 Beat B 3 6 Soft B 3 7 8 Beat 2 C 1 7 6 8 Beat C 1 7 Soft C 1 8 8 Beat 2 C 2 8 6 8 Beat C 2 8 Soft C 2 9 8 Beat 2 C 3 9 6 8 Beat C 3 9 Soft C 3 Accent 1 Accent A 1 Dance 1 Dance A 1 Metronome 1 Metronome A 1 2 Accent A 2 2 D...

Страница 6: ...peut être assez brève Einlegen von Batterien Entfernen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite des Verstärkers Legen Sie sechs AA Batterien auf die nachstehend gezeigte Art ein Auswechseln der Batterien Wenn die Power LED nur noch schwach leuchtet müssen Sie die Batteri en ersetzen Bei einer geringen Batteriespannung tritt eventuell Rauschen auf Erschöpfte Batterien müssen sofort entnommen we...

Страница 7: ... Alternatively connect a sepa rately sold AC adapter to the DC 9V jack on the side panel then insert the plug on the other end of the AC adapter into an appropriate AC outlet Use only the specified AC adapter 3 Plug your bass guitar into the BASS IN jack on the top panel If an audio player will be used connect it to the AUX IN jack on the side panel 4 Move the power switch to the ON position to po...

Страница 8: ...M FX or the TYPE button will end the tuning Tip After you tune the 4th string tune the other strings using the 4th string as a reference About Sleep Mode When there is no input sound from the BASS IN jack and about 30 minutes or more have passed since the RHYTHM FX section knobs or buttons have been operated the amplifier will automatically enter sleep mode low power state In sleep mode the status...

Страница 9: ...s Vous pouvez aussi bran cher un adaptateur secteur vendu séparément à la prise DC9V IN en face arrière puis brancher la fiche à l autre extrémité de l adaptateur à une prise de courant Utilisez exclusivement l adaptateur secteur spécifié 3 Branchez votre basse à la prise BASS IN en face avant Si vous souhaitez utiliser un lecteur audio branchez le à la prise AUX IN du panneau latéral 4 Placez l i...

Страница 10: ... Quand vous avez accordé la 4ème corde accordez les autres cordes en utilisant la 4ème corde comme référence À propos du mode de veille Si l appareil ne reçoit aucun signal d entrée à sa prise GUITAR IN et qu aucune manipulation des commandes et boutons de la section RHYTHM FX n est effectuée pendant 30 minutes ou plus l amplificateur passe automatiquement en mode de veille mode d économie d énerg...

Страница 11: ...eine Ende eines optionalen AC Netzteils an die DC9V IN Buchse auf der Seitenplatte und das andere Ende an eine geeignete Steckdose anschließen Verwenden Sie ausschließlich das beiliegende Netzteil 3 Verbinden Sie den Bass mit der BASS IN Buchse auf der Oberseite Verbinden Sie gegebenenfalls einen Audioplayer mit der AUX IN Buchse an der Seitenplatte 4 Schieben Sie den Ein Ausschalter in die Positi...

Страница 12: ...r Instrumente 4 Zum Beenden der Stimmfunktion drücken Sie entweder die RM FX oder die TYPE Taste Tipp Wenn die 4 Saite richtig gestimmt ist können Sie sich zum Stimmen der übrigen Saiten an der 4 Saite orientieren Der Sleep Modus Falls kein Eingangssignal an der GUITAR IN Buchse anliegt und seit mindestens 30 Minuten keine Regler oder Tasten der RHYTHM FX Sektion bedient worden sind fährt der Vers...

Страница 13: ...nimo 2 Inserte las pilas en el compartimiento Como alternativa puede conectar un adaptador de CA que debe adquirir por separado al jack DC9V IN del panel lateral e insertar el conector del otro extremo del adaptador de CA a una toma de corriente adecuada Utilice solo el adaptador de corriente especificado 3 Conecte el bajo al jack BASS IN del panel superior Si va a utilizar un reproductor de audio...

Страница 14: ...ón TYPE Nota Después de afinar la 4ª cuerda afine otras cuerdas utilizando la 4ª cuerda como referencia Acerca del modo de suspensión Cuando no llega ningún sonido de entrada al jack GUITAR IN y han transcurrido unos 30 minutos o más sin llevar a cabo ninguna acción con los mandos o botones de la sección RHYTHM FX el amplificador auto máticamente entra en modo de suspensión estado de bajo consumo ...

Страница 15: ...定しま す 2 電池を入れるか 別売のACアダプターをサイド パネルのDC 9V 端 子に接続します ACアダプターを使用する場合には コンセントに ACアダプターを接続します ACアダプターは必ず指定のものを使用してください 3 ベース ギターに接続したケーブルをトップ パネルのBASS IN端子 に接続します オーディオ プレイヤーなどを使用する場合には サ イド パネルのAUX IN端子に接続します 4 電源スイッチをONの位置にして 電源を入れます 5 VOLUMEノブをゆっくりと上げて音量を調節します リズム音 エ フェクト音の音量はRHYTHM FXノブで調節します 使用するベース ギターや 本機の設定によってはハウリングを起こ す可能性があります その場合はVOLUMEノブを絞って 音量を下 げてください リズムを使う 本機は 9ジャンル x 9バリエーションの計81個のリズ...

Страница 16: ...るとき 少し高い方にずれているとき チューニングが合っているとき 少し低い方にずれているとき 低い方にずれているとき Tip オクターブ違いのEも認識します ハーモニクスでのチューニングや 他の楽器のチューニングにも使用できます 4 RM FXボタンまたはTYPEボタンを押すと チューナーが終了しま す Tip チューナーで4弦を基準音に合わせたら 4弦を基準にして 他の弦を チューニングしてください スリープ状態について 本機は BASS IN端子からの入力音がなく RHYTHM FXセクショ ンのノブやボタンのいずれも操作しない状態が約30分間続くと 自動 的にスリープ状態 低消費電力状態 になります スリープ状態では ステータスLEDが消灯し 電源LEDが点滅します スリープ状態のときにBASS IN端子から音を入力したり RHYTHM FXセクションのボタンを操作すると スリープ状...

Отзывы: