66
Attenzione:
la bocca di mandata del prodotto deve sempre essere collegata a
un condotto.
Caution:
the appliance's outlet port must always be connected to a
suitable duct.
Attention :
la bouche de refoulement du produit doit toujours être reliée à un
conduit.
Achtung:
der Luftauslass des Geräts muss stets an einen Kanal
angeschlossen sein.
Atención:
la boca de expulsión del producto debe estar siempre conectada
a un conducto.
IT
EN
FR
DE
ES
la bocca di mandata e aspirazione del prodotto deve sempre essere
collegata a un condotto
the appliance’s outlet and inlet ports must always be connected to a
suitable duct.
La bouche d'arrivée et d'aspiration du produit doit toujours être reliée
à un conduit.
Die Auslass- und Einlassöffnungen des Geräts müssen immer an
einen geeigneten Kanal angeschlossen werden.
La boca de salida y de aspiración del producto siempre deberá
conectarse a un conducto.
De uitgangs- en ingangspoorten moeten altijd op een geschikte
leiding zijn aangesloten.
Apparatens utgångar och ingångar ska alltid vara kopplade till en
lämplig ledning.
Laitteen lähtö- ja tuloportit tulee aina liittää asianmukaiseen
kanavaan.
Orificiul de evacuare şi aspiraţie a produsului trebuie să fie
întotdeauna conectat la o conductă
Выходные и входные отверстия прибора всегда должны быть
подключены к подходящему воздуховоду
.
AR
本设备进出气口必须一直连接适合的通风管道。
Let op:
Varning:
NL
SV
ZH
Huomio:
FI
Aten∑ie:
RO
Внимание:
RU
Содержание LINEO 200 ES
Страница 68: ...68 LINEO 200 ES A A 4 1 2 A A 5 6 7 ...
Страница 69: ...69 8 LINEO 200 ES 6 mm 9 10 11 ...
Страница 70: ...70 A A 2 1 12 A A 6 13 ...
Страница 71: ...Ø14 mm Ø16 mm 71 14 15 16 3X10 LINEO 200 ES 17 ...
Страница 77: ...77 ...