Vortice DEPURO 30 Скачать руководство пользователя страница 13

- 13 -

Your H

ealin

g P

artne

r for 

Eco 

Life

● 

Corps principal 

● 

Filtre 

 

e2f

● 

Adapteur DC

● 

Notice d utilisation

Face avant 

Face arrière

Orifice 
d’aspiration 
d’air

Couvercle 
supérieur

Tableau de 
contrôle

orifice de 
sortie d’air

pou la lampe 
d’ambiance

Adaptateur 
Connecteur

※Attention!

Il est impératif de con-

necter l’adaptateur DC 

après avoir monté au 

produit. 

1. Vérifiez entièrement son état du produit 
avant l’installation. 

Composition et 

désignation du produit

Composants

Moyens d’installation 

Procédures de fonctionnement 

et fonctions 

Chaque désignation

Your H

ealin

g Pa

rtner f

or E

co Lif

e

4. Le couvercle supérieur de l’appareil étant 
l’orifice d’aspiration, veillez à ne pas être 
obstrué par les matières étrangères.

IN

OUT

Your H

ealin

g Pa

rtner f

or E

co Lif

e

3. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour 
faire fonctionner l’appareil. 

Your H

ealin

g Pa

rtner f

or E

co L

ife

2. Connectez l’adaptateur DC à l’arrière de 
l’appareil et mettez la prise secteur dans la 
prise de courant. 

Comment fonctionner

Contenus de fonctionnement

Indications de  bouton

   

1ère étape

Appui sur le bouton d’alimentation 1 fois 

Fonctionnement à vitesse faible

 

Appui sur le bouton d’alimentation 1 fois au cours du 

mode de sortie 

Mode de sortie, Appui sur le bouton de 

sortie 1 fois 

   2ème étape

Appui sur le bouton d’alimentation 2 foi

s

Fonctionnement à vitesse normale 

Mode de sortie

Appui sur le bouton de sortie 1 fois 

Fonctionnement à vitesse rapide

 

(Changement automatique par le fonctionne-

ment à vitesse faible après 2 heures) 

Arrêt

Appui sur le bouton d’alimentation au cours du 2ème 

fonctionnement 

Arrêt de fonctionnement 

Appui sur le bouton d’alimentation pendant plue de 2 

secondes, sans mode de fonctionnement

Lampe d’ambiance 

(Marche ou Arrêt)

Appui sur le bouton de sortie pendant plus de 2 sec-

ondes, sans mode de fonctionnement 

Lampe d’ambiance (Marche ou Arrêt)

Mode de 

fonctionnement

 

English

Italian

French

Spanish

Chinese

Your 

He

aling

 Part

ner f

or E

co L

ife

Содержание DEPURO 30

Страница 1: ...on on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM VORTICE FRANCE 15 33 Rue Le Corbusier Europarc 94046 CRETEIL Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE VORTICE EL...

Страница 2: ...ici generano sostanze secondarie pericolose come ozono e carbonio che provocano mal di testa vertigini sonnolenza e atopia Il purificatore d aria DEPURO 30 non utilizza sostanze secondarie pericolose...

Страница 3: ...Modalit intensiva Premere 1 volta il pulsante mod intensiva Modalit velocit massima ripristino automatico della velocit minima dopo 2 ore OFF Durante la modalit normale velocit media premere il pulsa...

Страница 4: ...4 Camera da letto Soggiorno Camera dei bambini Camera per lo studio Cucina Studio Ufficio Stanza di ospedale Luoghi di installazione consigliati English Italian French Spanish Chinese...

Страница 5: ...oggetti attraverso l uscita dell aria per evitare lesioni Non tirare il cavo di alimentazione ci potrebbe danneggiare il cavo stesso o provocare lesioni L acqua non deve penetrare all interno dell ap...

Страница 6: ...se il corpo e il filtro sono separati Non utilizzare cavi spine o cavi elettrici danneggiati Non utilizzare accanto ad oggetti roventi come fornelli o in luoghi a rischio di incendio Non bloccare la p...

Страница 7: ...collectors or aromatic mixing generate hazardous secondary substances such as ozone and carbon which cause headaches dizziness drowsiness asthma and atopy The air purifier is free of hazardous seconda...

Страница 8: ...tner for Eco Life 2 Connect DC adapter to the back of the main body and then plug into a power outlet Operation mode Operation method Operation details Button indicator Level 1 Press the power button...

Страница 9: ...9 Bedroom Living room Children s room Study room Kitchen Studio room Office Hospital room Recommended installation place English Italian French Spanish Chinese...

Страница 10: ...10 18months p u s h p u s h 18months p u s h p u s h 18months p u s h p u s h e2f e2f English Italian French Spanish Chinese...

Страница 11: ...could lead to fire malfunction damage to product or reduced purification ability Do not use the product in a place where gas may be leaked Do not use the product in a place with industrial oil smoke o...

Страница 12: ...iques en seproduisant des substances nuisibles et secondaires telles que l ozone et le carbone au cours de l utilisation Elimination des microbes et des bact ries En supprimant les divers virus les mo...

Страница 13: ...nectez l adaptateur DC l arri re de l appareil et mettez la prise secteur dans la prise de courant Comment fonctionner Contenus de fonctionnement Indications de bouton 1 re tape Appui sur le bouton d...

Страница 14: ...14 Lieux d installation recommand s Chambre coucher Salle de s jour Chambre pour enfants Cabinet de travail Cuisine Studio Bureau Chambre de mallade English Italian French Spanish Chinese...

Страница 15: ...face du produit Ne placez pas d objets sur l appareil Cela risquerait d entra ner une panne et d affaiblir les capacit s d puration en obstruant les orifices d aspiration et de sortie En ce qui concer...

Страница 16: ...apr s avoir bien branch la prise secteur Leur non respect pourrait provoquer le mouvement du cordon Eviter le contact direct du corps comme on touche le filtre ou flaire son odeur au cours de l utilis...

Страница 17: ...ll uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione destinata ad essere e ettuata dall utilizza...

Страница 18: ...una nuova apparecchiaturaequivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a ne vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui...

Страница 19: ...sed or have been instructed in safe use of the appliance and understand the associated risks Children must not play with the appliance Cleaning and maintenance procedures that can be undertaken by the...

Страница 20: ...ned to the retailer when a new equivalent appliance is purchased The user is responsible for taking the appliance to a designated collection centre at the end of its useful life and liable to penaltie...

Страница 21: ...sation en toute s curit de l appareil et sur les dangers inh rents Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Ne pas con er le nettoyage et l entretien de l appareil des enfants sans surveillanc...

Страница 22: ...l appareil L utilisateur est responsable de la remise de l appareil aux structures de collecte appropri es la n de son cycle de vie sous peine des sanctions pr vues par la l gislation en vigueur en ma...

Отзывы: