
ANOMALIE
CAUSE POSSIBLE
CONTROLE/INTERVENTION
L’aspirateur n’aspire pas
Mauvais fonctionnement
Contrôler le bon état de
de l’aspirateur.
fonctionnement de l’aspirateur.
Filtre de Cenerello sale.
Tapoter sur le couvercle de
Cenerello.
Sache de l’aspirateur plein.
Changer le sachet de l’aspirateur.
Tube d’aspiration de Cenerello
Nettoyer le tube et l’embout de
engorgé.
Cenerello.
Charnière de fermeture
Contrôler, positionner et fermer
de cenerello ouverte ou
correctement la charnière.
mal positionnée.
Collecteur de Cenerello
Vider le collecteur de Cenerello.
plein de cendres.
Surchauffe de l’embout.
Aspiration de cendres chaudes.
Eteindre l’aspirateur. Laisser
refroidir les cendres avant de
réutiliser Cenerello.
27
ANOMALIA
POSSIBILE CAUSA
VERIFICA/INTERVENTO
L’aspirapolvere non aspira.
Malfunzionamento
Assicurarsi del buon
dell’aspirapolvere.
funzionamento dell’aspirapolvere.
Filtro di Cenerello sporco.
Battere sul coperchio di Cenerello.
Sacchetto dell’aspirapolvere
Sostituire il sacchetto
intasato.
dell’aspirapolvere.
Tubo di aspirazione di Cenerello
Pulire il tubo e la bocchetta
intasato.
di Cenerello.
Cerniera di chiusura di Cenerello
Controllare, posizionare
aperta o malposizionata.
e chiudere correttamente
la cerniera.
Fusto di Cenerello pieno di cenere.
Svuotare il fusto di Cenerello.
Surriscaldamento della bocchetta.
Aspirazione di braci calde.
Spegnere l’aspirapolvere.
Lasciare raffreddare la cenere
prima di riutilizzare Cenerello.
TROUBLE
POSSIBLE CAUSE
RIMEDIAL ACTION
No vacuum suction.
Vacuum cleaner malfunction.
Check and remove cause
of cleaner malfunction.
Dirty Cenerello filter.
Tap on Cenerello cover.
Plugged vacuum cleaner bag.
Replace bag.
Plugged Cenerello suction tube
Clean Cenerello tube and nozzle.
Cenerello closure hinge open
Check hinge position and close
or in wrong position.
it correctly.
Cenerello body full of ashes.
Empy Cenerello body.
Nozzle overheats.
Sucking up hot ashes.
Turn of vacuum cleaner and
allow ashes to cool before
reusing Cenerello.
PROBLEMI / SOLUZIONI
Prima di richiedere l’intervento dell’assistenza tecnica, verificare le seguenti cause e rimedi.
Before requesting technical assistance, please check the following:
Avant de demander l’intervention de l’assistance technique, contrôler les causes et solutions suivantes.
PROBLEMS / SOLUTIONS
PROBLEMES / SOLUTIONS