background image

Description et mode d’employ

L’appareil que vous venez d’acheter est un aspirateur
centrifuge  à  encastrer.  Il  peut  se  monter  au  mur,  au
plafond (tous les modèles),  dans les faux plafonds ou
les  sols  (uniquement  modèles  I,  I T).  Il  est  destiné  à
l’aération  des  locaux  avec  refoulement  par
canalisations simples

..

Cet appareil est idéal pour les

applicationsdans  les  milieux  très  humides  car  il  est
protégé contreles projections d'eau. (IPX4)

Modèle LL

:

Ces modèles sont muni de moteur avec roulements à
billes  qui  garantissent  plus  de  30.000  heures  de
fonctionnement 

mécanique 

continu 

et 

un

fonctionnement silencieux constant dans letemps. 

T (Timer) Modèle

:

L'appareil  est  équipé  de  minuterie  réglée  sur  une
durée  minimum  de  3  minutes.  Il  est  possible  de
changer  cette  durée  en  restant  dans  l'arc  de  temp
scompris  entre  3  et  20  minutes  environ,  en  agissant
sur  le  trimmer  (voir  fig.  37).  L’appareil  se  met
automatiquement  en  marche  quelques  secondes
après  son  l’allumage  de  la  lumière  et  continue  à
fonctionner  pendant  le  temps  préétabli  après  son
l’extinction de cette lumière.

Modèle T-HCS

:

Le  produit  est  équipé  d’un  circuit  de  détection  de
l’humidité relative, réglé en usine sur la valeur 60% ;
lorsque  l’humidité  relative  dépasse  cette  valeur  de
seuil,  l’appareil  s’active  automatiquement  ;  ce  seuil
peut  cependant  être  réglé  par  l’installateur  sur  4
valeurs : 60%, 70%, 80%, 90% (fig. 38). En outre, le
circuit est équipé de minuterie réglable de 3 à 20 min.
environ,  en  agissant  sur  le  trimmer  (voir  fig.  38)
utilisable  uniquement  dans  le  cas  où  celui-ci  est
raccordé  électriquement  (3  fils).  Dans  cette
configuration,  l’appareil  se  met  automatiquement  en
marche  quelques  secondes  après  la  fermeture  de
l’interrupteur  et  continue  à  fonctionner  pendant  le
temps préétabli après l’ouverture de l’interrupteur. 

Sécurité

• Ne  pas  utiliser  l'appareil  pour  un  usage  autre  que

celui décrit dans ce livret

• Contrôler l'intégrité de l'appareil après l'avoir sorti de

son  emballage  :  dans  le  doute,  s'adresser
immédiatement 

à 

une 

personne

professionnellement  qualifiée  ou  à  un  Service
après-vente  agréé  Vortice.  Placer  les  éléments  de
l'emballage  hors  de  la  portée  des  enfants  ou  des
personnes inexpertes.

• L'utilisation  de  tout  appareil  électrique  implique  le

respect  de  quelques  règles  fondamentales  dont,
entre autres :
- ne pas toucher l'appareil avec des mains mouillées

ou humides;

- ne pas toucher l'appareil pieds nus;
- interdire  son  utilisation  aux  enfants  ou  aux

personnes inexpertes.

• Cet appareil n'est pas approprié à l'emploi de la part

de  personnes  (y  compris  les  enfants)  avec  des
capacités  physiques,  sensorielles  ou  mentales
réduites  ou  sans  expérience  ni  connaissance,  à
moins  qu'elles  ne  soient  surveillées  ou  qu'elles
n'aient été instruites au sujet de l'emploi de l'appareil
par une personne responsable de leur sécurité. Les
enfants  doivent  être  surveillés  pour  s'assurer  qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.

• Ranger l'appareil hors de portée des enfants et des

personnes  inexpertes  après  l'avoir  débranché  du
réseau électrique pour ne plus l'utiliser.

• Ne pas utiliser l'appareil en présence de substances

ou  de  vapeurs  inflammables  telles  que  alcool,
insecticides, essence, explosifs etc.

• Ne modifier l'appareil en aucune façon.

• Ne 

pas 

exposer 

l'appareil 

aux 

agents

atmosphériques (pluie, soleil etc).

• Ne rien poser sur l’appareil.
• Contrôler  périodiquement,  de  visu,  l'intégrité  de

l'appareil.  En  cas  de  défectuosité,  ne  pas  utiliser
l'appareil  et  contacter  immédiatement  un  Service
après-vente agréé Vortice.

• En  cas  de  dysfonctionnement  et/ou  de  panne,

s'adresser immédiatement à un Service après-vente
agréé  Vortice  et  exiger,  en  cas  de  réparation,
l'emploi de pièces détachées originales Vortice.

• Si  l'appareil  tombe  ou  reçoit  des  coups  violents,  le

faire  vérifier  immédiatement  auprès  d'un  Service
après-vente agréé Vortice

• L'installation  de  l'appareil  doit  être  faite  par  du

personnel professionnellement qualifié. 

8

FRANCAIS

Attention:

ce symbole indique la nécessité de prendre
quelques précautions pour la sécurité 

de l‘utilisateur

!

Avertissement:

ce symbole indique la nécessité de prendre
quelques précautions pour la sécurité 

du produit

!

Содержание Ariett I

Страница 1: ... istruzioni Instruction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones Bruksanvisning COD 5 471 084 820 06 10 2017 ARIETT I ARIETT I T ARIETT I LL ARIETT I T LL ARIETT I T HCS ...

Страница 2: ...urerà invece la durata e l affidabilità elettrica e meccanica dell apparecchio Conservare sempre questo libretto istruzioni Indice IT Descrizione e impiego 4 Sicurezza 4 Installazione 5 Regolazione Timer 5 Manutenzione Pulizia 5 Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile 5 Figure 16 Table of Contents EN Description and operation 6 Safety 6 Installation 7 Timer setting 7 ...

Страница 3: ...n importante sobre eliminacion respetuosa con el medio ambiente 13 Figuras 16 Innehållsförteckning SV Beschrijving och användning 14 Säkerhet 14 Installation 15 Inställning av timern 15 Underhåll Rengöring 15 Viktig information för en miljömässigt förenlig kassering 15 Figurer 16 Läs anvisningarna i denna bruksanvisning noggrant innan apparaten installeras och ansluts Vortice åtar sig inget ansvar...

Страница 4: ...nte abili L uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole fondamentali tra le quali non toccarlo con mani bagnate o umide non toccarlo a piedi nudi non consentirne l uso a bambini o persone diversamente abili non sorvegliate Questo apparecchio non è da intendersi adatto all uso da parte di persone inclusi bambini con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o c...

Страница 5: ...dere a quelli riportati in targa A fig A Installazione Tutti i modelli fig 1 21 Modelli I I T fig 22 32 Installazione in controsoffitto Regolazione Timer Fig 33 42 Manutenzione Pulizia Fig 43 47 Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile IN ALCUNI PAESI DELL UNIONE EUROPEA QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIR...

Страница 6: ...using any electrical appliance including never touch electrical appliances with wet or damp hands never touch appliances while barefoot never allow children or infirm persons to operate appliances unattended This appliance is not suitable for use by children or by individuals with reduced physical sensorial or mental capacities or by inexperienced or untrained individuals unless they are supervise...

Страница 7: ... Fig 43 47 Important information concerning the environmentally compatible disposal IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS PRODUCT DOES NOT FALL WITHIN THE REQUIREMENTS OF THE NATIONAL LAWS IMPLEMENTING DIRECTIVE WEEE AND IN THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT SUBJECT TO SEPARATE DISPOSAL OPERATIONS AT THE END OF ITS WORKING LIFE This product conforms to EU Directive2002 96 EC This appliance bear...

Страница 8: ...ute s adresser immédiatement à une personne professionnellement qualifiée ou à un Service après vente agréé Vortice Placer les éléments de l emballage hors de la portée des enfants ou des personnes inexpertes L utilisation de tout appareil électrique implique le respect de quelques règles fondamentales dont entre autres ne pas toucher l appareil avec des mains mouillées ou humides ne pas toucher l...

Страница 9: ... T HCS ne pas couvrir ni obstruer la grille du capteur d humidité Les données électriques du réseau doivent correspondre à celles inscrites sur la plaque A fig A Installation Tous les modeles fig 1 21 Modeles I I T fig 22 32 montage dans faux plafonds Ajustement de la minuterie Fig 33 42 Entretien nettoyage Fig 43 47 Information importante pour l elimination compatible avec l environnement DANS CE...

Страница 10: ...erständigen Die Verpackung entsorgen und nicht in der Reichweite von Kindern oder unzurechnungsfähigen Personen lassen Beim Gebrauch von Elektrogeräten jeder Art müssen stets einige Grundregeln beachtet werden darunter im Einzelnen die Geräte niemals mit nassen oder feuchten Händen berühren die Geräte niemals barfuß berühren die Geräte dürfen nicht durch Kinder oder unzurechnungsfähige Personen be...

Страница 11: ...stets freihalten damit ein optimaler Luftdurchstrom gewährleistet wird T HCS Modell nicht decken und nicht behindern das LuftfeuchtigkeitSensor Gitter Die elektrischen Daten der Netzversorgung müssen den Angaben auf dem Typenschild A entsprechen Abb A Installation Alle Modellen Abb 1 21 Modellen I I T fig 22 32 Dielenmontage Einstellung der Zeitschaltuhr Abb 33 42 Wartung Reinigung Fig 43 47 Wicht...

Страница 12: ...as discapacitadas El empleo de todo tipo de aparato eléctrico comporta el cumplimiento de algunas reglas fundamentales entre las que destacamos no debe ser tocado con manos mojadas o húmedas no debe ser tocado con pies descalzos no debe ser empleado por niños o personas discapacitadas Este aparato no es apto para ser utilizado por niños ni personas con discapacidad física sensorial o psíquica o qu...

Страница 13: ...ir la rejilla del sensor de humedad Los datos eléctricos de la red deben coincidir con los de la placa A Fig A Instalación Todos los modelos fig 1 21 Modelos I I T fig 22 32 instalacion en falso techo Regulación del timer Fig 33 42 Mantenimiento Limpieza Fig 43 47 Información importante sobre eliminación respetuosa con el medio ambiente EN ALGUNOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA ESTE PRODUCTO NO ESTÁ I...

Страница 14: ...er andra personer utan lämplig kompetens Vid användning av elektriska apparater måste vissa grundläggande regler följas bland annat vidrör inte apparaten med våta eller fuktiga händer använd inte apparaten om Du är barfota låt inte barn eller andra personer utan lämplig kompetens använda apparaten Denna apparat får inte användas av personer inklusive barn med nedsatta fysiska sensoriska eller ment...

Страница 15: ...på apparatens märkskylt A Fig 1 Installation Alla modeller fig 1 21 Modeller I I T fig 22 32 installation en bjälklag Inställning av timern Fig 33 42 Underhåll Rengöring Fig 43 47 Viktig information för en miljömässigt förenlig kassering I VISSA LÄNDER I EUROPAUNIONEN FALLER INTE DENNA PRODUKT UNDER DEN NATIONELLA LAGSTIFTNINGEN SOM INTEGRERAR DIREKTIVET OM AVFALL SOMUTGÖRS AV ELLER INNEHÅLLER ELE...

Страница 16: ...16 FIGURE FIGURES FIGURES ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURER 3 3 A A A 1 1 2 2 ...

Страница 17: ...17 4 4 5 5 7 7 6 6 ...

Страница 18: ...18 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 ...

Страница 19: ...19 14 14 N1 L2 N1 L2 N L ARIETT I ARIETT I LL 15 15 16 16 N1 L2 3 17 17 N1 L2 3 N L ARIETT I T ARIETT I MHC ARIETT I T LL ARIETT I T HCS 18 18 19 19 ...

Страница 20: ...20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 218 218 mm mm 2 1 8 2 1 8 m m m m 25 25 ...

Страница 21: ...21 26 26 27 27 28 28 ...

Страница 22: ...22 29 29 30 30 32 32 31 31 ...

Страница 23: ...23 33 33 34 34 35 35 36 36 37 37 ARIETT I T ARIETT I T LL 3 20 ...

Страница 24: ...24 38 38 ARIETT I T HCS 3 20 60 70 80 90 60 70 80 90 39 39 40 40 41 41 42 42 ...

Страница 25: ...25 43 43 44 44 45 45 46 46 47 47 ...

Страница 26: ...26 Note ...

Страница 27: ...27 Note ...

Страница 28: ...LTD Building 19 No 388 West Huanghe Road Xinbei District Changzhou Jiangsu Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com La Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita Vortice Elettrosociali S p A reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice La soci...

Отзывы: