Vortice AIRTEK 360 Скачать руководство пользователя страница 7

7

Función Control de Luz:

Presione el botón Light para encender o apagar las luces de acuerdo a su conveniencia.

Pantalla PM2.5:

La pantalla PM2.5 muestra la concentración de partículas finas peligrosas presentes en su aire. El cuadro abajo
explica como la concentración PM2.5 puede afectar su salud.

* Las  personas  con  problemas  respiratorios  y  cardiovasculares,  niños,  y  adultos  mayores,  son  grupos

particularmente vulnerable a los efectos del PM2.5.

Botón de Filtro:

Presione  este  botón  para  ver  el  estatus  del  filtro  en  la  pantalla  superior.  Cuando  el  filtro  requiera  ser
reemplazado, la luz del botón parpadeará. Después de que usted reemplace el filtro, sostenga este botón por
5 segundos para resetear el estatus del filtro.

Mantenimiento y limpieza

Antes de realizar el mantenimiento a su AirTek, por favor desconéctelo.

Filtro

Vida promedio del filtro: 1 año
• La vida del filtro dependerá de su uso. Por ejemplo, usar el filtro en zonas contaminadas acortará la vida del

mismo más rápido de lo normal. 

• Considere cambiar el filtro si su AirTek 360 ya no se desempeña a nivel de sus estándares.
Rutinas de limpieza: semanalmente
• Use un cepillo o tela de algodón seca para limpiar la superficie del filtro.
• No use agua para lavar el filtro.
• No presione el filtro fuerte, se puede dañar. 

Limpieza del sensor
Nota

: Mantenga la cubierta del sensor limpia para mantener

la sensibilidad óptima. 
Recomendamos  la  limpieza  del  sensor  cada  mes  en  uso
regular. 
Abra la cubierta del sensor con ayuda de un desatornillador
de cabeza plana.
Limpie  el  sensor  con  un  aplicador  como  se  muestra  en  el
dibujo abajo.  
No use detergente o líquidos en el proceso de limpieza.

Cuerpo Principal 

Favor  usar  una  tela  suave  seca  para  limpiar  la  superficie,  las  entradas  y  salidas  de  aire.  No  use  agentes  de
limpieza a base de químicos.

Consejos para almacenar la unidad

Desconecte  la  unidad  del  toma-corriente.  Limpie  el  cuerpo  principal  y  el  filtro.  Almacene  en  un  lugar  seco  y
fresco en una bolsa plástica.

ESPAÑOL

Index Calidad Aire (PM2.5)

Efectos Sobre la Salud

Optimo (0 – 35)

Energiza el cuerpo y relaja la mente

Bueno (35 – 75) 

Incrementa el riesgo de reacciones alérgicas y enfermedades

respiratorias a grupos vulnerables*

Moderado (75 – 115)

Se presenta dificultad al respirar, fatiga y dolores de cabeza

Contaminado (115 – 150)

Reducción en la capacidad pulmonar y absorción de oxígeno

Insalubre (>150)

Incremento en la incidencia de enfermedades respiratorias y

cardiovasculares crónicas

 

Содержание AIRTEK 360

Страница 1: ...Manual de instrucciones Libretto Istruzioni Instruction booklet AIRTEK 360 COD 5 471 084 731 19 07 2017...

Страница 2: ...11 Manutenzione e pulizia 12 Risoluzione dei problemi 13 Specifiche tecniche 13 Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile 13 Table of Contents EN Welcome to the VortCare Ex...

Страница 3: ...rodotto stato progettato con cura dopo molte ore di ricerca e sviluppo per garantire la migliore esperienza per voi l utente finale Si prega di leggere attentamente il Manuale d Uso per acquisire fami...

Страница 4: ...sus recibos de pago de la corriente bajos Precauci n No toque el enchufe el ctrico con las manos h medas Desconecte el aprovisionamiento de energ a antes de reemplazar el filtro Use solo el adaptador...

Страница 5: ...el sentido de las manillas del reloj 4 Adhiera el adaptador de corriente a su puerto en la parte de atr s del AirTek 5 Inserte el adaptador a la salida de la corriente 6 Coloque el switch localizado...

Страница 6: ...contaminantes del aire a su alrededor Recomendamos el utilizo de esta funci n para uso diario Modo Noche Presione el bot n Sleep para activar esta funci n En este modo el indicador sleep se iluminar...

Страница 7: ...e Use un cepillo o tela de algod n seca para limpiar la superficie del filtro No use agua para lavar el filtro No presione el filtro fuerte se puede da ar Limpieza del sensor Nota Mantenga la cubierta...

Страница 8: ...inaci n de desechos La recogida selectiva para la reutilizaci n tratamiento y eliminaci n respetuosa con el medio ambiente del aparato ayuda a evitar los efectos sobre el medio ambiente y la salud y f...

Страница 9: ...oltaggio l aria rester pulita e le bollette elettriche basse Attenzione Usare soltanto l adattatore di corrente originale Nel caso in cui l adattatore o il cavo sia danneggiato per favore contattare l...

Страница 10: ...in senso orario 4 Collegare l alimentatore al suo connettore sul retro del AIRTEK 5 Inserire l adattatore in una presa di corrente 6 Posizionare l interruttore della corrente collocato dietro al prod...

Страница 11: ...zeranno e degraderanno gli agenti inquinanti nell aria intorno a voi Raccomandiamo attivare questa funzione per un uso diario Modalit Notte Premere il tasto Sleep per attivare questa funzione In quest...

Страница 12: ...cotone per pulire la superficie del filtro Non usare acqua per lavare il filtro Non premere forte sulla superficie del filtro perch si pu danneggiare Pulizia Sensore Nota Tenere il coperchio del senso...

Страница 13: ...ccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio dismesso al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sul...

Страница 14: ...r will remain clean and your electricity bills low Caution Only use the original power adapter In case the adapter or wire is damaged please contact customer care Do not touch the electrical plug with...

Страница 15: ...nd secure it by rotating it clockwise 4 Attach the power adapter to its port in the back of the AirTek 5 Insert the adapter to a power outlet 6 Place the power switch located in the rear of the unit i...

Страница 16: ...ytic filter will catalyze and degrade contaminants in the air around you We recommend activating this function for daily use Sleep mode Press the Sleep button to activate this function In this mode th...

Страница 17: ...routines biweekly Use a soft brush or dry cotton cloth to clean the filter surface Do not use water to wash the filter Do not press hard on the filter surface as it can damage it Sensor Cleaning Pleas...

Страница 18: ...y laws governing waste disposal Proper differential collection and the subsequent recycling processing and environmentally compatible disposal of waste equipment avoids unnecessary damage to the envir...

Страница 19: ...Building 19 No 388 West Huanghe Road Xinbei District Changzhou Jiangsu Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com La Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di a...

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ...EMPAQUE _________________ PRUEBA SELLO DEL DISTRIBUIDOR name and address of supplier GARANTIA GUARANTEE PARA SER CONSERVADO to be retained A OS YEARS 2 1 Exclusiones Esta garant a no cubre Los da os c...

Страница 23: ...Declaro tener conocimiento de las condiciones de garant a especi cadas en el certi cado en mi poder y autorizo el manejo de mis datos personales Firma signed _________________________________________...

Страница 24: ...ndedor del pa s donde el aparato ha sido adquirido No autorizo marcar si interesa OTHER COUNTRIES Please send the guarantee to the retailer s address in the country where the appliance has been purcha...

Отзывы: