background image

2

Read these instructions carefully 

before operating the appliance.

Vortice is not liable for damage or injury 

resulting from failure to follow the instructions

given below. Following the instructions ensures

long service life and overall electrical and 

mechanical reliability, of the appliance.

Keep this instruction booklet in a safe place.

Prima di usare il prodotto leggere attentamente

le istruzioni contenute nel presente libretto.

Vortice non potrà essere ritenuta responsabile

per eventuali danni a persone o cose causati

dal mancato rispetto delle indicazioni di seguito

elencate, la cui osservanza assicurerà invece la

durata e l’affidabilità, elettrica e meccanica,

dell’apparecchio.

Conservare sempre questo libretto istruzioni.

Avant d'utiliser le produit, lire attentivement les

instructions contenues dans cette notice.

La société Vortice ne pourra être tenue pour

responsable des dommages éventuels causés

aux personnes ou aux choses par suite du non-

respect desinstructions ci-dessous. 

Le respect de toutes les indications reportées

dans ce livret garantira une longue durée de vie

ainsi que la fiabilité électrique et mécanique de

l'appareil.

Conserver toujours ce livret d'instructions.

Table of Contents

EN

Description and use   . . . . . . . . . . . . . . . 11
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sizes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Maintenance/cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Important information regarding  
eco-compatible disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Indice

IT

Descrizione ed impiego   . . . . . . . . . . . . . 4
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Manutenzione/pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Informazione importante per lo  
smaltimento ambientalmente compatibile . 10

Index

FR

Description et mode d'emploi   . . . . . . . . 18
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Entretien/nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Information importante pour éliminer 
l’appareil en respectant l’environnement . . 24

Содержание Air Door AD1200

Страница 1: ...Air Door COD 5 571 084 211 22 03 2019 Libretto istruzioni Instruction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones...

Страница 2: ...nt les instructions contenues dans cette notice La soci t Vortice ne pourra tre tenue pour responsable des dommages ventuels caus s aux personnes ou aux choses par suite du non respect desinstructions...

Страница 3: ...g und Gebrauch 25 Sicherheit 25 Abmessungen 27 Installation 27 Gebrauch 30 Wartung Reinigung 30 Wichtige Information f r die umweltgerechte Entsorgung 31 Antes de usar el producto leer atentamente est...

Страница 4: ...ecchio in presenza di sostanze o vapori infiammabili come alcool insetticidi benzina ecc Non impiegare in ambienti con atmosfere potenzialmente esplosive La pulizia interna del prodotto deve essere es...

Страница 5: ...spondere con quelli riportati sulla targa dati elettrici presente sull apparecchio L installazione dell apparecchio deve essere eseguita da personale professionalmente qualificato Per l installazione...

Страница 6: ...n un luogo protetto per garantirne la sicurezza ed evitarne l oscillazione fig 4 installare l apparecchio sempre all interno di una stanza fig 5 1 1 A B C D 2 2 MODEL A B C D E F G AD900 900 440 42 90...

Страница 7: ...in dotazione fig 8 Non installare l apparecchio in luoghi ove possa essere raggiunto da acqua vapori gas esplosivi o corrosivi fig 9 Montaggio Rimuovere la piastra di montaggio svitando le viti fissa...

Страница 8: ...di montaggio nella posizione adeguata con viti filettate fig 14 Applicare il corpo centrale come gi descritto fig 15 C Montaggio al di sopra del soffitto controsoffitto Fissare la barriera d aria ese...

Страница 9: ...llegamento a sensori apertura porte Il prodotto entra in funzione quando le due parti del sensore perdono il contatto in fase di apertura porte fig 18 In fase di chiusura quando le due parti tornano a...

Страница 10: ...no 400 m2 inoltre possibile consegnare gratuitamente senza obbligo di acquisto i prodotti elettrici ed elettronici da smaltire se di dimensioni inferiori a 25 cm L utente responsabile del conferimento...

Страница 11: ...disabled persons when it is to be disconnected from the electricity supply and no longer used Do not use the appliance where there are inflammable substances and vapours alcohol insecticides petrol et...

Страница 12: ...The appliance must be installed by a professionally qualified electrician A multi pole switch must be used to install the appliance The contact opening gap must be no less than 3 mm 12 ENGLISH...

Страница 13: ...lace to guarantee its safety and prevent it from oscillating fig 4 Always install the appliance inside the room fig 5 MODEL A B C D E F G AD900 900 440 42 90 190 105 220 AD1200 1200 440 42 90 190 105...

Страница 14: ...e the brackets NOT included fig 8 do not install the appliance in places where it could come into contact with water vapours explosive gases or corrosive substances fig 9 Mounting Remove the mounting...

Страница 15: ...ing on wooden walls Fix the mounting plate in the right position using threaded screws fig 14 Apply the central body as described before fig 15 C Mounting above the ceiling false ceiling Fix the air c...

Страница 16: ...n to door opening sensors The product starts to operate when the door is opened and the sensor terminals lose contact Fig 18 When the door closes and the two terminals are in contact again the product...

Страница 17: ...eplacement It is the user s responsibility to dispose of this appliance through the appropriate channels at the end of its useful life Failure to do so may incur the penalties established by laws gove...

Страница 18: ...pareil Stocker l appareil hors de port e des enfants et des personnes handicap es quand il a t mis hors tension et qu on ne souhaite plus l utiliser Ne pas utiliser l appareil proximit de substances o...

Страница 19: ...seau doivent correspondre celles qui sont inscrites sur la plaquette appliqu e sur l appareil L installation de l appareil doit tre r alis e par un technicien qualifi Pour l installation de l apparei...

Страница 20: ...t g o il soit en s curit sans risque de d s quilibre fig 4 Toujours installer l appareil l int rieur d une pi ce fig 5 MODEL A B C D E F G AD900 900 440 42 90 190 105 220 AD1200 1200 440 42 90 190 105...

Страница 21: ...s qui NE SONT PAS fournies avec l appareil fig 8 Ne pas installer l appareil dans un local o il pourrait tre expos l eau des vapeurs des gaz explosifs ou corrosifs fig 9 Montage ter la plaque de monta...

Страница 22: ...n en bois Fixer la plaque de montage dans la position ad quate avec des vis filet es fig 14 Appliquer le corps central de l appareil comme le montre la fig 15 C Montage dans un faux plafond Fixer le r...

Страница 23: ...rdement aux capteurs d ouverture de porte Le produit entre en service lorsque les deux parties du capteur perdent contact lors de l ouverture des portes Fig 18 Lors de la fermeture lorsque les deux pa...

Страница 24: ...ve r alis e avant le recyclage le traitement et l limination compatible avec l environnement de l appareil usag contribue viter les nuisances pour l environnement et pour la sant et favorise le recycl...

Страница 25: ...ch damit schaden k nnten benutzen lassen Dieses Ger t ist nicht f r den Gebrauch durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten bzw fehle...

Страница 26: ...nst berpr ft werden Bei Betriebsst rungen und oder defektem Ger t sofort den Vortice Vertragskundendienst aufsuchen und f r eine eventuelle Reparatur die Verwendung von Vortice Originalersatzteilen ve...

Страница 27: ...installieren um seine Sicherheit und stabile Position zu garantieren Abb 4 Das Ger t immer im Rauminnern installieren Abb 5 MODEL A B C D E F G AD900 900 440 42 90 190 105 220 AD1200 1200 440 42 90 19...

Страница 28: ...gel verwenden NICHT im Lieferumfang enthalten Abb 8 Das Ger t nicht an Orten installieren an denen es Wasser D mpfen explosiven oder korrosiven Gasen ausgesetzt ist Abb 9 Montage Die Schrauben an der...

Страница 29: ...Ende der Montageplatte anbringen und wie abgebildet einh ngen Abb 13 B Montage an einer Holzwand Die Montageplatte mit Schrauben in der passenden Position befestigen Abb 14 Das mittlere Ger teteil wie...

Страница 30: ...der Luftstrahl in die gew nschte Richtung gelenkt wird Anschlusskasten zu T r ffnungssensoren Das Produkt kommt in Betrieb wenn die T r ge ffnet wird und die beiden T rkontakten offen werden Abb 18 W...

Страница 31: ...ler abzugeben ist Der Benutzer hat Sorge zu tragen dass das Ger t nach seiner Aussonderung an einer geeigneten Sammelstelle abgegeben wird Ein Nichtbeachten dieser Vorschrift ist gem der geltenden Abf...

Страница 32: ...su seguridad No permitir que los ni os jueguen con el aparato Guardar el aparato lejos del alcance de los ni os y de personas discapacitadas en el momento en que se decida desconectarlo de la red el...

Страница 33: ...de la red deben coincidir conaquellos indicados en la placa de datos el ctricos del aparato El aparato debe ser instalado por personal profesional cualificado Para realizar la instalaci n es necesario...

Страница 34: ...tegido para garantizar la seguridad y evitar la oscilaci n fig 4 Instalar el aparato en el interior de una habitaci n fig 5 MODEL A B C D E F G AD900 900 440 42 90 190 105 220 AD1200 1200 440 42 90 19...

Страница 35: ...dotaci n fig 8 No instalar el aparato en lugares donde pueda haber agua vapores gases explosivos o corrosivos fig 9 Montaje Sacar la placa de montaje desenroscando los tornillos fijados en la parte po...

Страница 36: ...de madera Fijar la placa de montaje en la posici n adecuada con tornillos fig 14 Aplicar el cuerpo central como se indica en la fig 15 C Montaje dentro del cielorraso Fijar la barrera de aire siguiend...

Страница 37: ...n a los sensores de apertura de puerta El producto entra en funcionamiento cuando las dos partes del sensor pierden contacto al abrir las puertas Fig 18 Al cerrar cuando las dos partes vuelven a cont...

Страница 38: ...roveedor durante la compra de un aparato equivalente El usuario deber llevar el aparato a un punto de recogida selectiva para su eliminaci n de lo contrario se aplicar n las sanciones previstas por la...

Страница 39: ...39 Note...

Страница 40: ...40 Note...

Страница 41: ...u Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita V...

Страница 42: ...CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO...

Страница 43: ...or modified or repaired by any person not authorised by us The correct electricity supply voltage is shown on the rating plate attached to the appliance This guarantee is normally available only to th...

Страница 44: ...e di alimentazione elettrica o per tensione di alimentazione diversa da quella prevista per l apparecchio ovvero diversa dal limite stabilito dalle norme CEI 10 del valore nominale La presente garanzi...

Отзывы: