Vornado VH200-EU Скачать руководство пользователя страница 55

109

Czech

108

Czech

Tento návod k použití a případné další přílohy se považují za součást 

výrobku. Obsahují důležité informace o bezpečnosti, používání a 

likvidaci. Před použitím výrobku se prosím seznamte se všemi pokyny 

k provozu a bezpečnosti. Všechny dokumenty si prosím uschovejte 

pro budoucí použití a předejte je případnému budoucímu vlastníkovi 

spolu s výrobkem. Nejnovější verzi našeho návodu k použití najdete na 

našem webu.

V celém návodu k použití se používají následující výstražná upozornění:

NEBEZPEČÍ

Označuje VYSOKOU míru ohrožení, které povede k usmrcení nebo 

vážnému zranění, pokud riziku nepředejdete. Věnujte prosím zvláštní 

pozornost uvedeným pokynům k tomu, jak tomuto vážnému riziku 

předejít.

VÝSTRAHA

Označuje STŘEDNÍ míru ohrožení, které by mohlo vést k usmrcení, 

vážnému zranění, středně vážnému nebo lehkému poranění nebo 

potenciálnímu poškození majetku, pokud riziku nepředejdete.

POZOR

  

Označuje NÍZKOU míru ohrožení, které by mohlo vést ke středně 

vážnému nebo lehkému poranění nebo potenciálnímu poškození 

majetku, pokud riziku nepředejdete.

DŮLEŽITÉ POKYNY

Důležité poznámky označují doplňující informace, které vám pomohou 

s používáním zařízení.

POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM: 

Tento výrobek je určen 

k ohřívání a cirkulaci vzduchu v domácnostech. Tento výrobek není 

určen pro komerční ani průmyslové použití. Tento výrobek není určen k 

použití ve venkovních prostorech. Při prvním použití výrobku může být po 

určitou dobu cítit mírný zápach. Jedná se o normální jev. Tento výrobek 

se smí používat v uzavřené, suché místnosti, místnost by však měla mít 

přiměřené větrání.

Výrobce nenese odpovědnost za škody způsobené nedodržením těchto 

pokynů nebo nevhodným použitím výrobku. Takové případné počínání 

vede ke ztrátě nároku na záruku.

VÝSTRAHA

 – Při používání elektrických spotřebičů je vždy nutné 

dodržovat základní preventivní opatření, aby se snížilo riziko požáru, 

zásahu elektrickým proudem a poranění osob, mimo jiné:

VÝSTRAHA

Riziko vyplývající z použití a zacházení v rozporu s určením. Dodržujte 

prosím tyto pokyny, aby nedošlo k ohrožení osob ani majetku.

†

 

Nepoužívejte tento výrobek venku a nevystavujte ho přímému 

působení povětrnostních vlivů. 

†

 

Nepoužívejte tento výrobek na vyvýšeném povrchu, jakým je třeba 

police nebo plocha stolu.  Používejte tento výrobek, pouze když je 

umístěný na podlaze.  Provozujte ho pouze ve svislé poloze.

†

 

Toto topení není určeno k použití v koupelnách, prádelnách a 

podobných místnostech.  Nikdy topení neumisťujte na místa, odkud 

může spadnout do vany, bazénu nebo jiné vodní nádrže.

PŘEČTĚTE A USCHOVEJTE 

TYTO POKYNY

†

 

Nepokládejte kabel pod koberec.  Nezakrývejte kabel rohožemi, 

běhouny a podobnými krycími materiály.  Neveďte kabel pod 

nábytkem a spotřebiči.  Umístěte kabel na místo, kde se nechodí a kde 

o něj nikdo nezakopne.

†

 

Nepoužívejte topení po výskytu poruch, pádu nebo jakémkoliv 

poškození. Takové topení v zájmu bezpečnosti zlikvidujte nebo se 

obraťte na autorizovaný servis, aby výrobek zkontroloval a/nebo 

opravil.

†

 

Topení nezakrývejte a předejděte tomu, aby topení navlhlo nebo se 

namočilo.

†

 

Když tento přístroj nepoužíváte nebo když svůj byt nebo jiný objekt na 

delší dobu opouštíte, vždy přístroj vypojte ze zásuvky.

†

 

Neumisťujte topení přímo pod zásuvku.

NEBEZPEČÍ

Riziko zásahu elektrickým proudem. Kontakt s vedením a 

komponentami pod napětím může být životu nebezpečný!

†

 

Nepoužívejte tento výrobek venku a nevystavujte ho působení 

povětrnostních vlivů.

†

 

Nepoužívejte tento výrobek na mokrém povrchu, ve vaně a ve sprše.

†

 

Dbejte na to, aby nedošlo k ponoření výrobku do vody a aby do krytu 

motoru nenakapala voda.

†

 

Nepoužívejte tento výrobek, pokud má poškozený napájecí kabel 

nebo zástrčku.  Pokud je poškozený napájecí kabel, musí ho v zájmu 

bezpečnosti vyměnit výrobce, jeho servisní pracoviště nebo podobně 

kvalifikovaná osoba.

†

 

Aby se snížilo riziko požáru a zásahu elektrickým proudem, 

nepoužívejte tento výrobek ve spojení s žádným polovodičový 

zařízením k regulaci otáček.

†

 

Napájecí kabel nenatahujte ani ho nevystavujte zátěži.

†

 

Nevkládejte do žádného vstupního ani výstupního otvoru žádné 

cizí předměty a předejděte tomu, aby tam spadly. Mohlo by to 

vést k nebezpečí zásahu elektrickým proudem, požáru nebo 

poškození výrobku. 

VÝSTRAHA

Nebezpečí popálení.

†

 

Nepoužívejte topení k sušení lidských vlasů či zvířecí srsti ani k 

sušení oblečení.

†

 

Toto topení je při používání horké. Nedotýkejte se horkých povrchů 

holou kůží, abyste se nepopálili.  Při přesouvání topení používejte 

rukojeti.  Dbejte na to, aby hořlavé materiály (jako nábytek, polštáře, 

postel, papíry, oblečení, záclony a závěsy) byly alespoň 0,9 m od 

přední strany topení a aby vůbec nebyly v blízkosti bočních stran a 

zadní strany.

Výstraha: Aby se topení nepřehřálo, nezakrývejte ho.

†

 

Aby se předešlo případnému požáru, nijak neblokujte otvory pro vstup 

a výstup vzduchu.  Nepoužívejte topení na měkkém povrchu (jako 

postel), kde by se otvory mohly zablokovat.

POZOR

Věnujte prosím pozornost uvedeným pokynům k tomu, jak předejít 

poranění osob a poškození majetku. 

†

 

Nepevné zastrčení zástrčky do zásuvky může vést k přehřívání a 

deformaci zástrčky.  Přestaňte výrobek v takové zásuvce používat.  

Obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře s tím, aby vám uvolněnou 

nebo opotřebenou zásuvku vyměnil.

†

 

Nepoužívejte toto topení v obvodu, který používá ještě další zařízení s 

vysokým příkonem, jako je vysavač nebo kotoučová pila.

†

 

Nepoužívejte toto topení v obvodu, v němž je provozováno zařízení 

s proměnlivými otáčkami, jako je například mixér nebo ventilátor s 

nastavitelnými otáčkami. 

Содержание VH200-EU

Страница 1: ...I CE HANDBOEK VAN DE WHOLE ROOM VENTILATORKACHEL MANUALE UTENTE DELLA STUFA PER TUTTA LA STANZA MANUAL DO PROPRIET RIO AQUECEDOR DE AMBIENTE GU A DEL PROPIETARIO EL CALENTADOR PARA AMBIENTES N VOD K P...

Страница 2: ...To Use 10 Cleaning 11 Storage 12 Reset Heater 12 Disposal 13 Troubleshooting 14 Product Information 15 Warranty 16 we expect this product to be PERFECT if it s not WE will make it right CONTENTS Deutc...

Страница 3: ...ate heater where it may fall into bathtub swimming pool or other water container Do Not run cord under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or similar coverings Do not route cord under...

Страница 4: ...switched on and off by the utility Always unplug heater when not in use To disconnect heater turn controls to off then remove plug from outlet WARNING Risk to Children and Other at Risk Groups of Peo...

Страница 5: ...e the heater is On HOW TO USE 1 Use integrated handle on back of heater for lifting and carrying 2 Position heater so airflow is not obstructed 3 Plug power cord into standard grounded wall outlet 4 P...

Страница 6: ...nstructions 1 Unplug power cord and bundle loosely 2 Cover or place back in retail carton if available This prevents heater from accumulating dust over time 3 Store heater in cool and dry location RES...

Страница 7: ...IBLE CAUSE AND SOLUTION PROBLEM Unit is not plugged in Plug Power Cord into electrical outlet Household circuit breaker ground fault interrupter has tripped or blown a fuse Reset circuit breaker groun...

Страница 8: ...and any consequences will not be covered by support services or product warranties Exclusions are damages through inappropriate use or use of the product not according to the manual For example but n...

Страница 9: ...s dies nicht der Fall sein sollte dann bringen WIR es in Ordnung Wichtige Hinweise 18 Sicherheitsmerkmale 22 Steuerung 23 Gebrauchshinweise 24 Reinigung 25 Lagerung 26 Zur cksetzen Heizger tes 26 Ents...

Страница 10: ...n Verwenden Sie dieses Produkt nicht im Freien oder in Bereichen wo es der Witterung ausgesetzt ist Verwenden Sie dieses Produkt nicht auf einer erh hten Fl che wie einem Regal oder einem Tisch Verwen...

Страница 11: ...ken Sie das Ger t immer direkt in eine Wandsteckdose Verwenden Sie niemals ein Verl ngerungskabel oder Mehrfachstecker Steckdosenleisten Verwenden Sie dieses Heizger t nur wie in dieser Anleitung besc...

Страница 12: ...Stromversorgung des Heizelementes getrennt und der Ventilator abgeschaltet UMFALLSCHUTZ Wenn das Ger t um mehr als 10 Grad geneigt wird wird die W rmefunktion abgeschaltet FINGERFREUNDLICHES DESIGN H...

Страница 13: ...rsinn bis die Hitze abschaltet REINIGUNG Da Ihr Heizl fter eine erhebliche Menge Luft bewegt ist regelm ige Reinigung erforderlich Es wird empfohlen das Ger t alle zwei Wochen mit einem Staubsauger zu...

Страница 14: ...er gew nschten Position auf 5 Stellen Sie den Power Schalter auf On Ihr Vornado Heizger t sollte jetzt normal funktionieren Hinweis Wenn die Sicherheitsabschaltung Ihr Heizger t wiederholt abschaltet...

Страница 15: ...en und Fenster damit die W rme nicht entkommt Warten Sie bis das Ger t die gesamte Raumluft zirkuliert hat Dies kann mehrere Minuten dauern Schalten Sie das Ger t aus und ziehen Sie den Netzstecker Au...

Страница 16: ...raturen Umwelteinfl ssen Korrosion Oxidation ausgesetzt wird wenn Fl ssigkeiten in das Ger t versch ttet werden wenn das Ger t chemischen Substanzen ausgesetzt wird andere Ereignisse die nicht im Einf...

Страница 17: ...MOYEN de risque qui si elle n est pas vit e pourrait causer la mort des blessures graves des blessures mineures ou mod r es ou des dommages mat riels potentiels MISE EN GARDE MISE EN GARDE indique un...

Страница 18: ...ventilateur chauffant pour s cher des cheveux humains la fourrure d un animal ou des v tements Ce ventilateur chauffant devient chaud quand il fonctionne Pour pr venir les br lures viter tout contact...

Страница 19: ...emballage ne sont pas des jouets et doivent tre gard s hors de la port e des enfants Renseignements au sujet de la d claration de conformit de la CE Ce produit est conforme toutes les directives pert...

Страница 20: ...ffant pour le soulever et le transporter 2 Placez le ventilateur chauffant de fa on que rien n entrave la circulation d air 3 Branchez le cordon d alimentation dans une prise murale standard mise la t...

Страница 21: ...a la poussi re de s accumuler sur l appareil la longue 3 Rangez l appareil dans un endroit frais et sec R INITIALISATION DU VENTILATEUR CHAUFFANT VORNADO Le ventilateur chauffant Vornado est dot d un...

Страница 22: ...er un fusible R enclenchez le disjoncteur de circuit de fuite la terre ou remplacez le fusible consultez CONSEILS RELATIFS AU FONCTIONNEMENT L appareil a surchauff Le dispositif de s curit arr t autom...

Страница 23: ...ou d utiliser des pi ces de rechange non approuv es sinon tout effet n gatif sur le produit ne sera pas couvert par les garanties du produit ni par les services de soutien La garantie ne couvre pas le...

Страница 24: ...CT is als het dat niet is brengen WIJ het in orde Belangrijke Instructies 48 Veiligheidsvoorzieningen 52 Bedieningselementen 53 Gebruik 54 Reinigen 55 Opbergen 56 Ventilatorkachel Resetten 56 Recyclin...

Страница 25: ...te worden opgevolgd om risico s voor mensen of schade aan eigendommen te voorkomen Gebruik dit product Niet buiten of direct blootgesteld aan weersinvloeden Gebruik dit product nooit op een verhoogde...

Страница 26: ...aatsbaar stopcontact stekkerdoos Gebruik de kachel alleen volgens de instructies in deze handleiding Elke andere vorm van gebruik dat niet door de fabrikant is aanbevolen kan brand elektrische schokke...

Страница 27: ...rmingselement onderbroken en de ventilator uitgeschakeld AUTOMATISCHE KANTELBEVEILIGING Als het toestel meer dan 10 graden in een willekeurige richting kantelt wordt de stroom meteen gekapt VINGER VRI...

Страница 28: ...roduceerd Omdat uw kachel aanzienlijke hoeveelheden lucht transporteert moet hij regelmatig worden schoongemaakt Wij adviseren de buitenkant van de kachel om de twee weken te reinigen Als service nodi...

Страница 29: ...deze instructies 1 Trek de stekker uit het stopcontact en rol het snoer losjes op 2 Bedek hem met een doek of doe hem terug in zijn originele doos Dit om te voorkomen dat het apparaat op den duur sto...

Страница 30: ...erkant van het toestel werd geactiveerd en het veiligheidssysteem heeft de voeding naar de kachel uitgeschakeld Plaats de verwarming op een vlakke ondergrond Zie VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN Toestel besch...

Страница 31: ...lijk gebruik of door het niet opvolgen van de handleiding Bijvoorbeeld maar niet beperkt tot Als het product is blootgesteld aan vocht extreme temperaturen of omstandigheden corrosie oxidatie indien e...

Страница 32: ...o BASSO che se non evitato potrebbe provocare danni minori o lievi o potenziali danni a cose ISTRUZIONI IMPORTANTI Importanti indicano le informazioni aggiuntive che aiuteranno nella manipolazione del...

Страница 33: ...me un letto dove le aperture potrebbero essere ostruite ATTENZIONE Prestare attenzione a tutte le istruzioni date per evitare danni a persone o cose Un attacco allentato fra la presa a muro ricevente...

Страница 34: ...all importatore CARATTERISTICHE DI SICUREZZA ANTIRIBALTAMENTO Se la stufa si ribalta il sistema dell interruttore di sicurezza toglier l alimentazione alla stufa Mettere nuovamente la stufa in posizi...

Страница 35: ...rte posteriore della stufa per sollevare e trasportare 2 Posizionare la stufa in modo che il flusso d aria non sia ostruito 3 Inserire il cavo di alimentazione in una presa a muro standard con messa a...

Страница 36: ...pparecchio si riempia di polvere nel tempo 3 Conservare l apparecchio in un luogo fresco e asciutto RESETTARE LA VOSTRA STUFA VORNADO La vostra stufa Vornado dotata di un sistema multilivello di spegn...

Страница 37: ...di corrente L interruttore interruttore automatico differenziale domestico scattato o saltato un fusibile Resettare l interruttore interruttore automatico differenziale o sostituire il fusibile Ccons...

Страница 38: ...tali casi le conseguenze non saranno coperte dai servizi di assistenza o dalle garanzie del prodotto Le esclusioni sono costituite da quei danni causati da uso improprio o uso del prodotto non conform...

Страница 39: ...eja PERFEITO Se n o for VAMOS consert lo Instru es Importantes 78 Recursos De Seguran a 82 Controles 83 Como Usar 84 Limpeza 85 Armazenamento 86 Reconfigurando Aquecedor 86 Elimina o 87 Resolu o De Pr...

Страница 40: ...ado sobre o ch o Opere o apenas na posi o vertical Este aquecedor n o deve ser usado em banheiros lavanderias ou ambientes internos similares Nunca posicione o aquecedor de forma que ele possa cair de...

Страница 41: ...usar inc ndios choque el trico ou les es s pessoas Este aquecedor equipado com um sistema de desligamento de seguran a t rmica projetado para desligar o aparelho quando uma condi o de superaquecimento...

Страница 42: ...rra superaquecimento a energia ao elemento aquecedor ser cortada PROTE O CONTRA INCLINA O Se o aparelho for inclinado a mais de 10 graus em qualquer dire o a energia do aquecedor cortada PROJETO DEDO...

Страница 43: ...em sentido anti hor rio at que o calor diminua Como seu aquecedor movimenta um volume consider vel de ar precisar de limpeza regular Recomenda se limpar a parte externa do aquecedor quinzenalmente Se...

Страница 44: ...se armazenar o aquecedor segundo estas instru es 1 Tire o aparelho da tomada e enrole o sem apertar muito 2 Cubra o aparelho ou coloque o em uma caixa Isso evitar que ele acumule poeira 3 Guarde o ap...

Страница 45: ...iciado Veja REINICIANDO O SEU AQUECEDOR VORNADO O aparelho tombou e o sistema de seguran a cortou o fornecimento de energia ao aquecedor Coloque o aquecedor sobre uma superf cie plana Veja RECURSOS DE...

Страница 46: ...o produto sem seguir o manual Exemplos incluem sem limita o Se o produto for exposto a umidade temperaturas extremas condi es ambientais corros o oxida o derramamento de l quidos sobre o aparelho subs...

Страница 47: ...s lesiones leves o moderadas o posibles da os materiales PRECAUCI N Indica un peligro con nivel BAJO de riesgo que en caso de no evitarse podr a causar lesiones leves o moderadas o posibles da os mate...

Страница 48: ...UCI N Preste atenci n a las instrucciones proporcionadas a fin de evitar lesiones o da os materiales La conexi n floja entre el tomacorriente conector y el enchufe puede causar recalentamiento y defor...

Страница 49: ...y puede obtenerse mediante el importador CARACTER STICAS SEGURIDAD CA DA Si el calefactor se cae el sistema de desconexi n de seguridad interrumpe la energ a al calefactor Coloque el calefactor nueva...

Страница 50: ...ra levantarlo y trasladarlo 2 Coloque el calefactor de forma tal que el flujo de aire no quede obstruido 3 Enchufe el cable de energ a en un tomacorriente est ndar de pared conectado a tierra 4 Presio...

Страница 51: ...ionarlo 2 Cubra o coloque en una caja cart n si dispone de una Esto evitar que la unidad acumule polvo 3 Almacene la unidad en un lugar seco y fresco C MO REINICIAR SU CALEFACTOR Su Calefactor Vornado...

Страница 52: ...limentaci n en el tomacorriente el ctrico El interruptor de circuito falla a tierra del hogar se desconect o se quem un fusible Vuelva a conectar el interruptor de circuito falla a tierra o cambie el...

Страница 53: ...arant as del producto Quedan excluidos los da os causados por el uso inadecuado o el uso del producto que no sea consecuente con el manual Por ejemplo a t tulo enunciativo si el producto es expuesto a...

Страница 54: ...Bezpe nostn Funkce 111 Ovl dac Prvky 112 Zp sob Pou v n 113 i t n 114 Skladov n 115 Resetov n Topen 115 Likvidace 116 e en Pot 117 Informace O Produktech 118 Z ruka 119 OBSAH o ek v me e tento v robek...

Страница 55: ...houny a podobn mi kryc mi materi ly Neve te kabel pod n bytkem a spot ebi i Um st te kabel na m sto kde se nechod a kde o n j nikdo nezakopne Nepou vejte topen po v skytu poruch p du nebo jak mkoliv p...

Страница 56: ...vypojte ze z suvky K tomu je t eba ovl dac prvky posunout do polohy vypnuto a potom vyt hnout z str ku ze z suvky V STRAHA Riziko pro d ti a jin ohro en skupiny osob Tento spot ebi mohou pou vat d ti...

Страница 57: ...d n a p en en pou vejte integrovanou rukoje na zadn stran topen 2 Um st te topen tak aby proud n vzduchu nic nest lo v cest 3 Zapojte nap jec kabel do standardn uzemn n z suvky ve st n 4 Stiskn te tla...

Страница 58: ...ho ulo te zp t do obalu v n m jste ho zakoupili P edejdete tak tomu aby se v jednotce postupem asu hromadil prach 3 Uskladn te jednotku na chladn m such m m st RESETOV N TOPEN VORNADO Topen Vornado j...

Страница 59: ...c kabel do elektrick z suvky Vybavil dom c jisti p eru ova zemn ho spojen nebo sho ela pojistka Resetujte jisti p eru ova zemn ho spojen nebo vym te pojistku viz D LE IT POKYNY Jednotka se p eh la Akt...

Страница 60: ...orizovan opravn a pou vat neschv len n hradn d ly Na p padn n sledky se nevztahuj slu by podpory ani z ruka na v robek Vylou ena jsou rovn po kozen zp soben nevhodn m pou v n m a pou v n m v robku v r...

Страница 61: ...125 Kontroller 126 Anv ndning 127 Reng ring 128 F rvaring 129 terst llning Av V rmefl kt 129 Kassering 130 Fels kning 131 Produktinformation 132 Garanti 133 INNEH LL vi f rv ntar oss att denna produkt...

Страница 62: ...falla ner i badkar swimmingpooler eller andra vattenbeh llare Placera inte sladden under mattor T ck inte sladden med sm mattor g ngmattor eller liknande verdrag Placera inte sladden under m bler ell...

Страница 63: ...n kopplingsanordning t ex en timer eller till kretsar som regelbundet s tts p eller st ngs av anordningen Dra alltid ut sladden n r v rmefl kten inte anv nds F r att koppla ur v rmefl kten st ng av ko...

Страница 64: ...r p slagen ANV NDNING 1 Anv nd det integrerade handtaget p v rmefl ktens baksida f r att lyfta och b ra 2 Positionera v rmefl kten s att inte luftfl det hindras 3 S tt i kontakten i ett vanligt jordat...

Страница 65: ...Dra ut str msladden och rulla ihop den l st 2 Reng r din v rmefl kt noggrant se instruktioner ovan 3 T ck ver eller placera den om m jligt i originalf rpackningen Detta f rhindrar att damm byggs upp 4...

Страница 66: ...kten i eluttaget Bostadens kretsbrytare jordfelsbrytare har utl sts eller s har en s kring g tt terst ll kretsbrytaren jordfelsbrytaren eller byt ut s kring se DRIFTTIPS Enheten r verhettad Det automa...

Страница 67: ...menderas inte och eventuella konsekvenser t cks inte av supporttj nster eller produktgarantier Undantag r skador genom otillb rlig anv ndning eller anv ndning som inte st r i enlighet med manualen Til...

Страница 68: ...unkcie 139 Ovl dacie Prvky 140 Pou vanie 141 istenie 142 Uskladnenie 143 Resetovanie Teplovzdu n ho Ventil tora 143 Likvid cia 144 Rie enie Probl mov 145 Inform cie O Produkte 146 Z ruka 147 OBSAH o a...

Страница 69: ...eve te k bel pod n bytkom alebo spotrebi mi K bel umiestnite mimo oblasti pohybu a nie tam kde by o mohol niekto zakopn PRE TAJTE SI A ULO TE TIETO POKYNY Nepou vajte teplovzdu n ventil tor ak mal por...

Страница 70: ...na dod vate elektrickej energie Ke sa teplovzdu n ventil tor nepou va odpojte ho od elektrickej siete Pri odp jan od elektrickej siete najprv vypnite zariadenie a potom vytiahnite z str ku zo z suvky...

Страница 71: ...pren anie pou vajte integrovan dr adlo 2 Teplovzdu n ventil tor umiestnite tak aby ni nebr nilo pr deniu vzduchu 3 Sie ov k bel pripojte do tandardne uzemnenej elektrickej z suvky 4 Stla te vyp na a...

Страница 72: ...d kladne vy istite postupujte pod a vy ie uveden ch in trukci 3 Zakryte ho alebo ak e te m te obal v ktorom ste ho zak pili vlo te ho do T mto sa pred de hromadeniu prachu na jednotke 4 Uskladnite je...

Страница 73: ...trickej siete Zasu te sie ov k bel do elektrickej z suvky Dom ci isti alebo chr ni sa odpojil alebo sa vybila poistka Zapnite isti alebo chr ni alebo vyme te poistku pozri TIPY NA POU VANIE Zariadenie...

Страница 74: ...ou itie neschv len ch n hradn ch dielov sa neodpor a a iadne d sledky nebud kryt podporn mi slu bami ani z rukami Zo z ruky s vyl en po kodenia v d sledku nevhodn ho pou itia v robku alebo pou itia in...

Страница 75: ...Mai 2016 Deze handleiding bevat de meest recente inhoud in Mei 2016 Il contenuto di questo manuale aggiornato al mese di Maggio 2016 Este manual tem o conte do mais recente a partir de Pode 2016 Este...

Отзывы: