background image

LISEZ le mode d’emploi au complet avant d’utiliser l’humidificateur.

ARRÊTEZ l’humidificateur si l’humidité relative excède 60 %. Les niveaux 
d’humidité dépassant le 60 % peuvent provoquer une accumulation 
d’humidité à l’intérieur de la maison et se condenser sur les surfaces, où 
les microorganismes peuvent facilement s’établir et se reproduire. Pour 
une lecture précise d’humidité, utilisez un hygromètre disponible dans la 
plupart des quincailleries ou centres d’achats.

DÉBRANCHEZ l’humidificateur avant de le déplacer, le nettoyer ou le 
remplier.

DÉBRANCHEZ et videz l’humidificateur qu’il n’est pas en 
fonctionnement.
 
VIDEZ l’eau de l’appareil si l’humidificateur doit être éteint et laissé pour 
plus de 12 heures, puisque l’eau peut encourager le développement de 
microorganismes.
Si cela arrive, nettoyez en profondeur et désinfectez l’appareil. (Référez-
vous aux instructions sur l’ENTRETIEN HEBDOMADAIRE.)

Si vous devez déplacer l’humidificateur à un autre endroit, premièrement 
ENLEVEZ le réservoir d’eau.

Cet humidificateur a besoin d’un nettoyage périodique. Référez-vous 
aux instructions fournies sur l’ENTRETIEN HEBDOMADAIRE. NE 
nettoyez PAS l’humidificateur en quelque manière autre que selon les 
instructions de ce manuel.

N’utilisez PAS l’humidificateur sur une surface irrégulière. Placez toujours 
l’humidificateur sur une surface firme et plane.

NE PAS déjouer la mesure de sécurité de la fiche polarisée. Ce produit 
est équipé avec une prise polarisée de courant alternatif (l’une des lames 
est plus large que l’autre). Cette fiche entrera dans une prise de courant 
seulement d’un côté. Ceci est un DISPOSITIF DE SÉCURITÉ.
Si vous ne parvenez pas à faire entrer la fiche dans la prise, inversez 
la fiche. Si la fiche n’entre pas dans la prise, contactez un électricien 
qualifié afin d’installer une prise adéquate.

NE PAS utiliser l’humidificateur dont le cordon d’alimentation ou la fiche 
est endommagée, ou après un dysfonctionnement de l’humidificateur 
ou dans le cas où l’appareil aurait été échappé ou endommagé 
d’une manière quelconque. Retournez l’appareil à Vornado pour une 
vérification, un ajustement électrique ou mécanique ou une réparation.

NE PAS faire passer le cordon d’alimentation sous le tapis.

NE couvrez PAS le cordon avec des carpettes, des tapis de couloir ou 
d’escalier, ou tout autre objet similaire. Placez le cordon d’alimentation 
loin des zones de circulation, de sorte qu’il ne deviendra pas un risque 
de trébuchement.

NE PAS placer l’humidificateur à proximité de sources de chaleur comme 
les fours, les radiateurs ou les appareils de chauffage.

Lisez attentivement et gardez ces instructions

Afin de réduire le risque de feu, de décharge électrique et de blessures corporelles lorsque vous utilisez des appareils électriques, des 
mesures de sécurité de base doivent toujours être suivies, y compris :

diRectiVeS impoRtanteS

Français  |  

13

Содержание EVAP2

Страница 1: ...instructions Evaporative Vortex Humidifier Owner s Guide LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES Guide de L utilisateur LEA Y TENGA EN CUENTA ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES Guia del propietari...

Страница 2: ...nception mise au point et soutien technique effectu s Andover au Kansas Dise o y soporte en Andover Kansas Questions or comments Vous avez des questions ou des commentaires www vornado com consumerser...

Страница 3: ...with a polarized alternating current line plug a plug having one blade wider than the other This plug will fit into the power outlet only one way This is a SAFETY FEATURE If you are unable to insert...

Страница 4: ...repeatedly remove and replace the Water Reservoir This will overfill the Base and water will spill out Humidifiers should be kept away from children and not be placed in a child s room without superv...

Страница 5: ...e unit to run continuously Choose FAN ONLY for increased fan speed without humidity output LED indicator lights display current settings POWER HEAD Powerful motor circulates humidified air throughout...

Страница 6: ...er resistant surface Remove the Water Reservoir and fill with water to inspect for leaks For instructions see FILLING AND INSTALLING THE WATER RESERVOIR Next pour several cups of water into the Base t...

Страница 7: ...the Reservoir in the sink upside down Fill the Reservoir with cool tap water C Once filled insure the Gasket the rubber ring around the Cap is in position and replace and fasten the Cap Some downward...

Страница 8: ...ontrol 40 60 or Continuous Set the humidity level by pressing the HUMIDITY button until the desired humidification level is illuminated The Humidifier will operate until the desired humidity level is...

Страница 9: ...delines microorganisms may be able to grow in the water within the Humidifier s Reservoir and Base See CLEANING for care instructions OPERATING NOTES AND SUGGESTIONS There are several things to be awa...

Страница 10: ...olution Let solution stay 20 minutes Wet all surfaces 2 Empty Base after 20 minutes Rinse with water until bleach smell is gone Dry with clean cloth or paper towel 3 We recommend replacing the Filter...

Страница 11: ...lime or iron may shorten Filter life Solution Try Bacteriostat or Water Treatment found at most hardware or home specialty stores Or periodically remove the Filters and clean by soaking them in cool t...

Страница 12: ...d warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights that vary from state to state For warranty or r...

Страница 13: ...r une surface firme et plane NE PAS d jouer la mesure de s curit de la fiche polaris e Ce produit est quip avec une prise polaris e de courant alternatif l une des lames est plus large que l autre Cet...

Страница 14: ...L SIONS CORPORELLES La t te motrice ne contient aucune pi ce r parable par l utilisateur Si vous prouvez un probl me veuillez voir la garantie limit e pour des informations NE PAS enlever et remplacer...

Страница 15: ...60 ou de laisser l appareil fonctionner continuellement Choisissez FAN ONLY ventilateur seulement pour augmenter la vitesse du ventilateur sans diffusion d humidit Les voyants DEL indiquent les r gla...

Страница 16: ...au et remplissez le d eau pour v rifier s il y a des fuites consultez les instructions de REMPLISSAGE ET INSTALLATION DU R SERVOIR D EAU Versez ensuite plusieurs tasses d eau dans la base et v rifiez...

Страница 17: ...a che du robinet C Une fois le r servoir rempli assurez vous que le joint d tanch it l anneau en caoutchouc autour du bouchon est en place puis remettez le bouchon et vissez le Il peut tre n cessaire...

Страница 18: ...a vitesse du ventilateur variera selon le cas elle sera lev e ou faible ou le ventilateur s arr tera afin de maintenir le degr d humidit tabli en r duisant au minimum le bruit du ventilateur Commande...

Страница 19: ...ervoir et de la base de l humidificateur Suggestions et notes de fonctionnement Il y a plusieurs choses prendre en consid ration quand votre humidificateur d vaporation Vornado est en fonctionnement I...

Страница 20: ...te s il y a lieu Laissez la solution agir pendant 20 minutes Mouillez toutes les surfaces 2 Videz la Base apr s 20 minutes Rincez avec de l eau jusqu ce que l odeur Fin de la saison d entretien Suivez...

Страница 21: ...de vie du filtre Solution Essayez le Bact riostatique ou le traitement de l eau trouv s dans la plupart des magasins de mat riels ou sp cialis s pour la maison Ou enlevez p riodiquement les filtres e...

Страница 22: ...s La pr sente garantie vous conf re des droits juridiques sp cifiques et vous pourriez galement jouir d autres droits selon votre province ou tat Pour la garantie ou pour la r paration appelez au 1 80...

Страница 23: ...lice el humidificador si el cable o el enchufe est n da ados o luego de una falla o si ha sufrido cualquier tipo de da o o ca da Devuelva el artefacto a Vornado para su inspecci n ajuste el ctrico o m...

Страница 24: ...la unidad funcione de forma continua Seleccione FAN ONLY S lo ventilaci n para obtener una mayor velocidad de ventilaci n sin salida de humedad Las luces LED de indicaci n muestran las configuraciones...

Страница 25: ...gua y ll nelo con agua para controlar la existencia de filtraciones Para obtener instrucciones consulte C MO LLENAR E INSTALAR EL TANQUE DE AGUA Luego vierta varias tazas de agua en la base para contr...

Страница 26: ...abajo Llene el tanque con agua fr a del grifo C Luego de llenarlo aseg rese de que la junta el anillo de goma que se encuentra alrededor de la tapa est bien colocado y vuelva a colocar y ajuste la tap...

Страница 27: ...scilar entre la opci n alta baja y apagado para mantener mejor el nivel de humedad seleccionado con una cantidad m nima de ruido del ventilador Control del nivel de HUMEDAD 40 60 o Continuo Para fijar...

Страница 28: ...tenimiento pueden crecer microorganismos en el agua dentro de la base y tanque del humidificador Notas y sugerencias de operaci n Existen varias cosas que debe saber respecto al funcionamiento de su H...

Страница 29: ...soluci n restante Deje que la soluci n repose durante 20 minutos Humedezca todas las superficies 2 Vac e la base despu s de 20 minutos Enju guela con agua hasta que desaparezca el olor a lavandina S...

Страница 30: ...el filtro Soluci n Pruebe con Bacteriostat o alg n tratamiento para aguas de los que se venden en la mayor a de las ferreter as y casas de art culos para el hogar O quite peri dicamente los filtros y...

Страница 31: ...ficos usted puede tambi n tener otros derechos los que var an de estado a estado Por garant a o servicio de reparaciones llame al 1 800 234 0604 o mande un correo electr nico a consumerservice vornado...

Страница 32: ...0 Vornado Air LLC 415 East 13th Street Andover Kansas 67002 800 234 0604 www vornado com Speak your mind www vornado com reviews valuer ce produit en ligne www vornado com reviews Hable con franqueza...

Отзывы: