Vonyx WM511 Скачать руководство пользователя страница 21

 

 

21 

SOLUCION DE PROBLEMAS 

 

PROBLEMA 

INDICADO 

SOLUCION

Sin sonido 

Indicador de transmisor rojo, no 
parpadea 

Deslice interruptor POWER ON / OFF 
en la posición ON. Asegúrese de que la 
batería se ha insertado correctamente, 
la observación de la batería (+ / -). Si la 
batería se ha insertado correctamente, 
reemplace con baterías nuevas. 

Sin sonido 

Indicador de transmisor rojo, parpadea  

Deslice botón MUTE / ON en la posición 
ON. 

Sin sonido 

Indicador de POWER rojo, apagado 

Asegúrese de que el adaptador de CA 
esté conectado adecuadamente a una 
toma de corriente y al conector de 
entrada de CC. 

Sin sonido 

Indicadores de señal de las luces A / B 
del receptor brillan 

Suba el control de volumen del receptor. 
Confirme que las conexiones de salida 
desde el receptor al equipo externo son 
seguras. 

Sin sonido 

Luces de los indicadores de señal del 
receptor A / B apagadas. Luz de 
POWER del emisor y del receptor 
brillan intensamente. 

Confirme que coinciden las frequencias 
de los transmisores t receptors. Mueva 
el transmisor más cerca del receptor. 

Nivel de sonido es diferente al 
nivel de un instrumento cableado. 

Indicadores de señal de las luces A / B 
del receptor brillan. 

Ajuste el nivel de ganancia del 
transmisor para compensar. Ajuste el 
volumen del receptor según sea 
necesario. 

El nivel de distorsión aumenta 
gradualmente. 

Indicadores de señal del receptor A / B 
y luz de BATERIA BAJA del transmisor 
brillan. 

Reemplace la pila del transmisor 

Ráfagas de ruido de otras señales 
de radio audible presentes. 

Indicadores de señal A / B / luces 
encendidas. 

Identificar las posibles fuentes de 
interferencias (otras fuentes-RF) y 
apague, retire o utilice un sistema 
inalámbrico que opera en una 
frecuencia diferente. 

Pérdida momentánea del sonido 
cuando el emisor se mueve 
alrededor de la zona de ejecución. 

Indicador de señal del receptor A / B se 
apaga cuando se pierde el sonido 

Vuelva a colocar el receptor y pruebe el 
sistema de nuevo. Si las pérdidas de 
sonido persisten, marque los puntos 
"muertos" y evitelos durante la 
actuación. 

 

ESPECIFICACIONES TECNICAS 

 

 

WM511 

WM512H

WM512C

WM512

Ref.nr: 

179.229 179.220 179.223 179.226 

Rango de frecuencia 

200.175Mhz 

200.175Mhz 
201.400Mhz 

200.175Mhz 
201.400Mhz 

200.175Mhz 
201.400Mhz 

Respuesta de 
frecuencia 

40Hz-20kHz 40Hz-20kHz 40Hz-20kHz 40Hz-20kHz 

Relación señal / ruido 

> 85dB 

> 85dB 

> 85dB 

> 85dB 

Clase 

2 2 2 2 

Tensión 

AC220~240V 50Hz 

AC220~240V 50Hz 

AC220~240V 50Hz 

AC220~240V 50Hz 

Adaptador 

13-15V DC / 500mA 

13-15V DC / 500mA 

13-15V DC / 500mA 

13-15V DC / 500mA 

Dimensiones unidad 

210 x 145 x 42 mm 

210 x 145 x 42 mm 

210 x 145 x 42 mm 

210 x 145 x 42 mm 

 

 

Bodypack PT-218

Handheld HT-218 

Rango de frecuencia 

201.400Mhz / 

200.175Mhz 

200.175Mhz 

Bateria 

2x 1.5V AA Battery 

2x 1.5V AA Battery 

RF salida 

>10dBm 

>10dBm 

Clase 2 

Dimensiones unidad 

100 x 65 x 30 mm 

238 x 50 x 50 mm 

 

Las especificaciones y datos pueden variar sin previo aviso. 
 
Dispositivo de clase II para su uso en la banda de 195.000-201.900Hz 

 

 

Содержание WM511

Страница 1: ...VHF 2Ch 2 Bodypack Headset WM512C Mic VHF 2Ch Combi with display WM512 Mic VHF 2Ch Handheld with display Ref nr 179 220 179 223 179 226 179 229 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG...

Страница 2: ...that internal parts are visible NEVER connect the unit to a mains socket and NEVER switch the unit on In this case contact your supplier When a lightning storm occurs always disconnect this unit from...

Страница 3: ...ignal from transmitter 7 AF audio level indicator channel A Indicate the wireless system audio signal level 8 AF audio level indicator channel B Indicate the wireless system audio signal level 9 Anten...

Страница 4: ...ry Remove batteries in case of long time no use prevent leakage 7 Belt Clip LAVALIER TIE CLIP MICROPHONE Connect the connecter of supplied lavalier microphone to the connecting jack of transmitter Sho...

Страница 5: ...the transmitter and receiver s frequency Then the receiver display shows RF signal level value the antenna status will display antenna A or B Adjust the volume to the desired level Volume adjustment A...

Страница 6: ...y Bursts of noise or other audible radio signals present Signal indicators A B lights on Identify potential sources of interferences other RF sources and turn off remove or use a wireless system opera...

Страница 7: ...onweer altijd de adapter uit het stopcontact halen zo ook wanneer het apparaat voor langere tijd niet wordt gebruikt Door het gebruik van dit product kan de werking van onvoldoende afgeschermde of gev...

Страница 8: ...t signaal kanaal B weergave van sterk of zwak signaal 7 AF geluidssterkte signaal kanaal A weergave sterk of zwak signaal 8 AF geluidssterkte signaal kanaal B weergave sterk of zwak signaal 9 Antenne...

Страница 9: ...ekkage 7 Draagclip tbv broek bevestiging DASSPELD MICROFOON Sluit de connector van de meegeleverde lavalier microfoon aan op de aansluiting van aansluiting van de zender zoals hieronder afgebeeld HOOF...

Страница 10: ...niet op dezelfde frequenties werken is de zender niet aangepast aan de ontvanger De display op de ontvanger laat de waarde van het RF signaal zien de antenne status zal antenne A of B weergeven Zet h...

Страница 11: ...tors A B verlichting en de zender LOW BATTERY lichten op Vervang de batterijen van de zender Ruis en of andere hoorbare radiosignalen aanwezig Ontvanger signaalindicators A B lichten op Identificeren...

Страница 12: ...gebung keine Ger te befinden die gest rt werden k nnten Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht ber den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einem sammelpunkt f r das...

Страница 13: ...l 6 RF Kanal B Anziege stark oder schwach Signal 7 AF Kanal A Anziege stark oder schwach Signal 8 AF Kanal B Anziege stark oder schwach Signal 9 Antenne 10 XLR Symmetrischer Ausg nge Kanal A 11 XLR Sy...

Страница 14: ...wenn das System lange Zeit nicht verwendet wird Auslaufen der Batterien 7 G rtelclip LAVALIER MIKROFONE Verbinden Sie den Stecker des mitgelieferten Lavalier Mikrofon in die Anschlussbuchse des Sender...

Страница 15: ...der Sender nicht an den Empf nger angepasst Das Display des Empf ngers zeigt den Wert des HF Signals und der Antennen Status zeigt Antenne A oder B Stellen Sie die Lautst rke auf die gew nschte St rke...

Страница 16: ...dikator A B und Sender BATTERIE leuchten Neue Batterien ersetzen Rauschen und oder anderen h rbaren Funksignale Empf nger Signal indikator A B leuchten Identifizieren Sie potenzielle St rquellen ander...

Страница 17: ...a manera que las piezas internas son visibles NUNCA conecte la unidad a una toma de corriente y NUNCA encienda la unidad En este caso p ngase en contacto con su proveedor Cuando se produce una torment...

Страница 18: ...el transmisor 7 AF Canal A Indique el nivel de la se al de audio del sistema inal mbrico 8 AF Canal B Indique el nivel de la se al de audio del sistema inal mbrico 9 Antena 10 XLR conector balanceado...

Страница 19: ...r a Retire las bater as en caso de mucho tiempo sin uso evitar fugas 7 Clip de cintur n MICROFONO LAVALIER DE SOLAPA Conecte el microfono suministrado lavalier a la connexion jack del transmisor Ver i...

Страница 20: ...nsmisor y la frecuencia del receptor A continuaci n el visor del receptor muestra valor del nivel de se al de RF el estado de la antena se mostrar antena A o B Ajuste el volumen al nivel deseado Ajust...

Страница 21: ...ATERIA BAJA del transmisor brillan Reemplace la pila del transmisor R fagas de ruido de otras se ales de radio audible presentes Indicadores de se al A B luces encendidas Identificar las posibles fuen...

Страница 22: ...tteindre la temp rature ambiante avant toute utilisation Conservez hors de la port e des enfants En cas de dommages sur l appareil et si l int rieur est visible ne branchez JAMAIS l appareil une prise...

Страница 23: ...l A niveau audio indique le niveau du signal audio du syst me 8 LED AF canal B niveau audio indique le niveau du signal audio du syst me 9 Antenne 10 Prise XLR sym trique canal A 11 Prise XLR sym triq...

Страница 24: ...compartiment batterie ouvrez le pour installer la batterie Pensez retirer la batterie en cas de non utilisation prolong e pour viter qu elle ne coule 7 Clip de ceinture MICROPHONE CRAVATE Reliez la f...

Страница 25: ...du r cepteur Lorsque l affichage du r cepteur indique la valeur du signal RF le t moin des antennes affiche Antenne A ou B R glez le volume au niveau souhait R glage volume R glez le volume du r cepte...

Страница 26: ...ignaux radio pr sents Les t moins A B brillent Identifiez les sources possibles d interf rences autres sources RF et teignez les ou utilisez un syst me fonctionnant sur une autre fr quence Perte momen...

Страница 27: ...2Ch Combi with display WM512 Mic VHF 2Ch Handheld with display Trade Name VONYX Regulatory Requirement EN 60065 2002 A1 2006 A11 2008 A2 2010 A12 2011 EN 62479 2010 EN 301489 1 2011 09 EN 301489 9 200...

Страница 28: ...28 Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2015 by TRONIOS the Netherlands...

Отзывы: