background image

52

PL

WWW.VONROC.COM

Zdejmowanie

1.   Wyjąć akcesorium wraz z kolektorem pyłu (8) z 

uchwytu (4).

2.   Wyjąć kolektor pyłu (8) z akcesorium.

4. OBSLUGA

 Młotowiertarki wymagają stosowania 

bardzo niewielkiego nacisku przez 

operatora. Nadmierny nacisk wywierany na 

narzędzie może prowadzić do niepotrzebne-

go przegrzewania silnika oraz spalenia 

napędzanego narzędzia. Może rownież 

dojść do deformacji wiertła, co uniemożliwi 

jego wyjęcie z maszyny.

Włączanie i wyłączanie (Rys. A)

•   Aby włączyć urządzenie, nacisnąć przełącznik 

wł./wył. (1).

•   Aby wyłączyć urządzenie, zwolnić przełącznik 

wł./wył. (1).

Ustawianie trybu pracy (Rys. A & E)

Przełącznik trybu wiertła oraz dźwignia funkcji 

młotka muszą zostać ustawione zgodnie z wyma-

ganym trybem pracy. Prosimy zapoznać się z tabelą 

poniżej, w celu wybrania właściwego trybu pracy.

Ustawienia tryb pracy (Rys. E)

A)   Kucie (funkcja dłuta): do kucia i drobnych robót 

wyburzeniowych.

B)   Wiercenie udarowe (z funkcją udaru): do wier-

cenia w murach wykonanych np. z cegły, betonu 

i podobnych materiałów.

C)   Wiercenie obrotowe (bez funkcji udaru): do 

wiercenia w różnych materiałach.

Przekręcić przełącznik trybu wiertła (2) oraz dźwig-

nię funkcji młotka (3) w wymagane położenie.

Porady dla użytkownika

•   W przypadku dużych otworów, na przykład w 

bardzo twardym betonie, użyć najpierw mniejsze-

go wiertła w celu wykonania otworu wstępnego, 

a następnie użyć wiertła o docelowej średnicy.

•   Trzymać maszynę mocno dwiema rękami. Pa-

miętać, że wiertło może utknąć, a z tego powo-

du maszyna może się nagle obrócić (szczegól-

nie podczas wiercenia głębokich otworów).

•   Nie dociskać mocno maszyny, tylko pozwolić jej 

wykonać swoją pracę.

5. KONSERWACJA

 Przed rozpoczęciem czyszczenia I konser-

wacji zawsze wyłączać maszynę I wyjmować 

wtyczkę zasilania sieciowego z gniazdka.

Czyścić obudowę maszyny regularnie miękką ście-

reczką, najlepiej po każdym użyciu. Dopilnować, 

aby otwory wentylacyjne były wolne od pyłu, kurzu 

i zabrudzeń. Usuwać oporne zabrudzenia miękką 

ściereczką zwilżoną mydlinami. Nie używać żad-

nych rozpuszczalnikow, takich jak benzyna, alkohol, 

amoniak itp. Takie substancje chemiczne spowodu-

ją uszkodzenie części z tworzyw sztucznych.

SRODOWISKO

  Uszkodzone i/lub niepotrzebne urzadzenia 

elektryczne lub elektroniczne podlegaja 

zbiórce w odpowiednich punktach recyklingu.

Tylko kraje WE

Nie wyrzucac elektronarzedzi wraz z odpadami 

z gospodarstw domowych. Zgodnie z dyrektywa 

2012/19/WE dotyczaca zuzytych urzadzen elektrycz-

nych i elektronicznych oraz jej wdrozeniem do prawo-

dawstwa krajowego, elektronarzedzia, które juz nie 

nadaja sie do uzytku, podlegaja oddzielnej zbiórce 

oraz utylizacji w sposób przyjazny dla srodowiska.

GWARANCJA

Produkty VONROC są wytwarzane zgodnie z najwyż-

szymi standardami jakości i producent udziela 

gwarancji na wady materiałowe i wady wykonania 

na okres wymagany prawem, licząc od dnia zaku-

pu. Jeśli wystąpi usterka produktu w tym okresie 

spowodowana wadą materiałową i/lub wadą 

wykonania, proszę bezpośrednio skontaktować się 

ze sprzedawcą VONROC.

Następujące okoliczności powodują unieważnienie 

gwarancji:

•   Przeprowadzono naprawy lub modyfikacje na-

rzędzia w serwisie innym lub autoryzowany lub 

podjęto ich próbę;

•   Normalne zużycie nie jest objęte gwarancją;

•   Narzędzie było używane niezgodnie z przezna-

czeniem, źle z nim się obchodzono lub było 

nieprawidłowo konserwowane;

•   Użyto części zamiennych innych niż oryginalne.

Содержание RH503AC

Страница 1: ...uiksaanwijzing 15 FR Traduction de la notice originale 20 ES Traducci n del manual original 26 IT Traduzione delle istruzioni originali 32 SV vers ttning av bruksanvisning i original 37 DA Overs ttels...

Страница 2: ...WWW VONROC COM 2 A B 3 1 6 5 2 9 4 7 5 4...

Страница 3: ...WWW VONROC COM 3 C D E 7 4 8 4 C B A 3 3 3 2 2 2...

Страница 4: ...ains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep the work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools...

Страница 5: ...e and or the battery pack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accid...

Страница 6: ...Do not use the machine if the mains cable or the mains plug is damaged Only use extension cables that are suitable for the power rating of the machine with a minimum thickness of 1 5 mm2 If you use an...

Страница 7: ...grip Fig C Mounting 1 Loosen the auxiliary grip 7 by turning it coun terclockwise 2 Mount the auxiliary grip 7 by sliding it over the chuck 4 3 Turn the auxiliary grip 7 to the required positi on 4 Ti...

Страница 8: ...ONMENT Faulty and or discarded electrical or electronic apparatus have to be collected at the appropriate recycling locations Only for EC countries Do not dispose of power tools into domestic waste Ac...

Страница 9: ...r nachfolgenden Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei sungen f r die Zukunft auf Der in den Sicherheits...

Страница 10: ...ung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k n nen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleid...

Страница 11: ...nderte Akkus k nnen sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer Explosion oder Verletzungsgefahr f hren f Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu ho hen Temperaturen aus Feuer oder Temperaturen ber...

Страница 12: ...f r die angegebe nen Anwendungszwecke Bei Verwendung des Werkzeugs f r andere Anwendungen oder mit anderem oder unzu reichend gewartetem Zubeh r kann sich die Vibrationsbelastung erheblich erh hen We...

Страница 13: ...in ubermasig hoher Druck auf das Gerat ausgeubt kann dies zu Uberhitzung des Motors und zum Verbren nen des angetriebenen Werkzeugs fuhren Auserdem kann sich der Bohreinsatz verformen und anschliesend...

Страница 14: ...dards entwickelt und sind fur den gesetzlich festgelegten Zeitraum ausgehend von dem ur sprunglichen Kaufdatum garantiert frei von Fehlern in Material und Ausfuhrung Sollte das Produkt in diesem Zeitr...

Страница 15: ...ektrisch gereedschap in onder staande waarschuwingen heeft betrekking op zowel apparatuur met een vaste elektriciteits kabel als op apparatuur met een accu draadloze apparatuur 1 Werkgebied a Zorg voo...

Страница 16: ...ng sieraden en lang haar kunnen vast komen te zitten in bewegende delen g Wanneer er voorzieningen zijn voor de aansluiting van stofafzuiginstallaties zorg dan dat ze op de juiste wijze worden aangesl...

Страница 17: ...el een accu over het gereedschap niet bloot aan open vuur of een uitzonderlijk hoge temperatuur Blootstelling aan vuur of een temperatuur hoger dan 130 C kan een explosie veroorzaken NB De temperatuur...

Страница 18: ...n Het gebruik van de machine voor andere toe passingen of met andere of slecht onderhou den accessoires kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen Wanneer de machine is uitgeschakeld of wan nee...

Страница 19: ...de aan uit schakelaar 1 in Om de machine uit te schakelen laat u de aan uit schakelaar 1 los Instellen van de bedrijfsmodus Fig A E De keuzeschakelaar boren en de keuzehendel hameren moeten worden ing...

Страница 20: ...aarheid en geschiktheid voor bepaalde doeleinden In geen enkel geval kan VONROC aansprakelijk worden gesteld voor incidentele schade of gevolgschade Reparaties van dealers zijn gelimiteerd tot de repa...

Страница 21: ...de choc lectrique augmentera d N utilisez pas le c ble de mani re abusive N utilisez jamais le c ble pour transporter tirer ou d brancher l appareil lectrique Veillez garder le c ble loign des source...

Страница 22: ...ppareils lectriques mal entretenus f Veillez garder les outils coupants aiguis s et propres Des outils coupants correctement entretenus avec des lames aiguis es sont moins susceptibles de se bloquer e...

Страница 23: ...laquelle l accessoire de coupe peut entrer en contact avec des c bles non apparents ou le cordon d alimentation de l outil Tout contact de l accessoire de coupe avec un fil sous tension peut conduire...

Страница 24: ...uffer consid rablement N utilisez pas de foret ou de burin mouss Aff tez ou remplacez imm diatement un foret ou un burin mouss Montage 1 Appliquez quelques gouttes d huile sur l arbre de l accessoire...

Страница 25: ...e de la machine surtout lors du per age de trous profonds N appliquez pas une trop grande pression sur la machine laissez la faire le travail 5 ENTRETIEN Avant le nettoyage et l entretien mettez toujo...

Страница 26: ...instrucciones adjuntas De no respetarse las advertencias de seguridad y las instrucciones podrian producirse descargas electricas incendios y o lesiones gra ves Conserve las advertencias de seguridad...

Страница 27: ...es cuando trabaje con la herra mienta el ctrica al aire libre El riesgo de cor tocircuito es menor si utiliza un cable alargador adecuado para exteriores f Si no se puede evitar el uso de la herramien...

Страница 28: ...nta las condiciones de trabajo y el tipo de trabajo que se va a realizar Puede ser peligroso realizar trabajos con la herramienta diferentes de aquellos para los que est dise ada 5 Uso y cuidado de la...

Страница 29: ...a metales ceramic y plastico Adem s la m quina puede usarse como martillo demoledor con los cortafr os SDS suministrados La m quina no ha sido dise ada bajo ning n concepto para otros fines No es apta...

Страница 30: ...auxiliar 7 gir ndola en sentido antihorario 2 Monte la empu adura auxiliar 7 desliz ndola sobre el portaherramientas 4 3 Sit e la empu adura auxiliar 7 en la posici n deseada 4 Apriete la empu adura...

Страница 31: ...el ctricos o electr nicos defectuosos y o desechados deben recogerse en lugares de reciclado apropiado Solo para pa ses de la Comunidad Europea No elimine las herramientas el ctricas como residuos dom...

Страница 32: ...Il termine arnese elettrico in tutti gli avvertimenti sotto elencati si riferisce al vostro arnese elettrico che funziona a corrente con filo o ad un arnese che funziona a pile senza filo 1 Area di la...

Страница 33: ...ll arnese elettrico a Non forzare l arnese elettrico Usare l arnese elettrico corretto per il vostro impiego L arnese elettrico corretto far il lavoro meglio e in maniera pi sicura alla velocit per la...

Страница 34: ...e essere effettuata esclusivamente dal produttore o presso centri di assistenza autorizzati AVVERTENZE DI SICUREZZA AGGIUNTIVA PER I TASSELLATORI ELETTROPNEUMATICI a Indossare protezioni acustiche L e...

Страница 35: ...ispositivo raccogli polvere 9 Punto di lubrificazione 3 MONTAGGIO Prima del montaggio spegnere sempre l elettroutensile e disconnettere la spina di alimentazione dalla rete elettrica Montaggio e rimoz...

Страница 36: ...e per la foratura di vari materiali Ruotare il selettore del trapano 2 e la leva di sele zione dell azione di percussione 3 nella posizione richiesta Suggerimenti per l utente Per fori di grandi dimen...

Страница 37: ...one o sostituzione di unit o parti non conformi Il prodotto e il manuale per l utente sono soggetti a modifiche I dati tecnici possono essere modificati senza ulteriore notifica 1 S KERHETSF RESKRIFTE...

Страница 38: ...ner Ett gonblick ouppm rksamhet vid anv ndandet av elektriska verktyg kan leda till allvarliga personskador b Anv nd personlig skyddsutrustning B r alltid skydds glas gon S kerhetsutrustning s som sky...

Страница 39: ...takt med kroppsdelar Upps k genast en l kare om du f r v tska i gonen V tska fr n batteriet kan orsaka irritation eller fr tskador e Anv nd inte batterier eller verktyg som r skadade eller modifierade...

Страница 40: ...t anv nds enligt det avsedda syftet om verktyget anv nds p ett annat n det avsed da syftet eller med fel eller d ligt underh llna tillbeh r kan detta drastiskt ka vibrationsniv n n r verktyget st ngs...

Страница 41: ...Inst llning driftl ge Fig E A Hackning mejslingsfunktion f r hackning och mindre rivningsarbeten B Slagborrning med hammarfunktion f r bor rning i murverk som tegel betong och liknande material C Borr...

Страница 42: ...ed f rbeh ll f r ndringar i produkten och bruksanvisningen Specifikationer kan ndras utan f rvarning 1 SIKKERHEDSANVISNINGER L s de medf lgende sikkerhedsadvarsler de sup plerende sikkerhedsadvarsler...

Страница 43: ...isk st d 3 Personlig sikkerhed a V r agtp givende hold jnene rette mod det du laver og brug almindelig sund fornuft n r du bru ger en elektrisk maskine Brug ikke en elektrisk maskine hvis du er tr t e...

Страница 44: ...metal genstande der kan lave en forbindelse fra n terminal til en anden Ved at kortslutte batte riterminalerne sammen kan for rsage brandfare d Under d rlige forhold kan v ske udl be fra batteriet und...

Страница 45: ...erede test som anf rt i EN 60745 den kan benyttes til at sammenligne to stykker v rkt j og som en forel big bed mmelse af uds ttelsen for vibrationer n r v rkt jet anvendes til de n vnte form l anvend...

Страница 46: ...ontakten 1 For at slukke maskinen slip t nd slukkontak ten 1 Indstilling af betjeningsmodus Fig A E Kontakten til valg af bor og stangen til valg af hammer skal indstilles i overensstemmelse med den n...

Страница 47: ...or salgbarhed og egnet hed til et bestemt form l VONROC vil under ingen omst ndigheder v re ansvarlig for h ndelige skader eller f lgeskader Forhandlernes afhj lp ningsmidler vil v re begr nsede til r...

Страница 48: ...z dzia akumulatorowego zwi kszy ryzyko pora enia pr dem d Nie nale y u ywa przewodu w niew a ci wy spos b Pod adnym pozorem nie nale y wykorzystywa przewodu do przenoszenia lub ci gni cia elektronarz...

Страница 49: ...y przechowywa poza zasi giem dzieci Nie nale y pozwoli aby osoby nie znaj ce urz dzenia lub niniejszych instrukcji obs ugi wa y urz dzenie Elektronarz dzia akumulatoro we w r kach niekompetentnych u...

Страница 50: ...at s uchu b Stosowa uchwyt y pomocniczy e je li zosta y do czony e do narz dzia Utrata panowania nad narz dziem mo e powodowa obra enia cia a c Trzyma elektronarz dzie za izolowane powier zchnie chwyt...

Страница 51: ...d czy od sieci zasilaj cej Monta i zdejmowanie akcesorium Rys B Przestroga wiert a i d uta mog si bardzo nagrzewa Nie u ywa t pych wierte lub d ut Natychmiast naostrzy lub wymieni t pe wiert o lub d u...

Страница 52: ...ozwoli jej wykona swoj prac 5 KONSERWACJA Przed rozpocz ciem czyszczenia I konser wacji zawsze wy cza maszyn I wyjmowa wtyczk zasilania sieciowego z gniazdka Czy ci obudow maszyny regularnie mi kk cie...

Страница 53: ...te cauza produce rea de electrocut ri incendii i sau r niri grave P stra i avertiz rile de siguran i instruc iunile pentru referin e viitoare In manualul de utilizare sau pe produs se utilizeaz urm to...

Страница 54: ...blurile de alimen tare deteriorate sau nc lcite duc la cre terea riscului de electrocutare e Atunci c nd folosi i o scul electric n exterior utiliza i un prelungitor corespunz tor lucrului n exterior...

Страница 55: ...Utiliza i sculele electrice accesoriile i burghie le etc n conformitate cu prezentele instruc iuni i n mod corespunz tor tipului de scul electric utilizat in nd seama de condi iile de lucru i de sarc...

Страница 56: ...conceput pentru lucr ri de perforare n zid rie din c r mid beton i materiale similare Este de asemenea adecvat pentru g urirea n lemn metal ceramic i mate riale plastice n afar de aceast ma ina poate...

Страница 57: ...rul auxiliar 7 3 Str nge i m nerul auxiliar 7 rotindu l n sensul acelor de ceasornic Montarea i ndep rtarea colectorului de praf Fig D Colectorul de praf 8 previne p trunderea prafului n interiorul ma...

Страница 58: ...preun cu gunoiul menajer Conform Indica iei eu ropene 2012 19 EU pentru echipamente electrice i electronice uzate i a implement rii sale la nivel na ional echipamentele ac ionate electric scoase din...

Страница 59: ...cci n del uso de determinadas sustancias peligrosas en los equipos el ctricos y electr nicos IT Dichiariamo sotto la nostra responsabilit che questo prodotto conforme alle normative e ai regolamenti s...

Страница 60: ...2021 VONROC WWW VONROC COM 2104 19...

Отзывы: