VONROC GP807AA Скачать руководство пользователя страница 18

18

IT

WWW.VONROC.COM

•   Tenere i bambini e gli animali domestici a debita 

distanza dall'area di lavoro e non consentire mai 

ai bambini di utilizzare questo apparecchio.

•   Quando non viene usato, conservare l'apparec-

chio in un luogo sicuro, fuori dalla portata dei 

bambini.

•   Non lasciare mai l'apparecchio incustodito 

quando è acceso.

•   La pressione dell’acqua non deve superare 

un 10 bar/1 MPa per evitare che il prodotto si 

danneggi.

•  Non usare il pre-filtro per l’acqua potabile.

•   La temperatura del liquido pompato non deve 

superare i 35 °C.

2.  INFORMAZIONI RELATIVE AL 

PRODOTTO

Questo pre-filtro per pompa è destinato all'uso 

privato per l'approvvigionamento idrico domestico 

e l'irrigazione di giardini e non per finalità commer-

ciali.

Esso è concepito esclusivamente per l'uso con 

acqua piovana e acqua pulita. 

Codice modello

GP807AA

Applicazione

Pre-filtraggio dell'acqua 
(lato di aspirazione della 
pompa)

Altezza dell'elemento filtrante 12 cm
Pressione di esercizio max.

10 bar / 1 MPA

Dimensione maglia del filtro 0,15 mm
Temperatura dell'acqua max. 35 °C
Raccordo ingresso dell'acqua Filettatura interna G1" 
Raccordo scarico dell'acqua Filettatura interna G1" 
Dimensione raccordi filettati Filettatura esterna G1"
Pre-filtro di ricambio

GP809AA

Peso

0,7 kg

DESCRIZIONE

I numeri che compaiono nel testo si riferiscono agli 

schemi riportati alle pagine 2-3.

1.  Ingresso dell'acqua 

2.  Sezione superiore

3.  Uscita dell'acqua 

4.  Alloggiamento trasparente

5. Filtro

6. Chiave

7. Raccordi

8. Viti

9.  Staffa da parete

10. Tappo (scarico dell'aria) 

11. Tubo di aspirazione (non in dotazione)

3. INSTALLAZIONE

Installazione del filtro (Fig. A, B, C)

1.   Inserire il filtro (5) nell'alloggiamento trasparen-

te (4) e avvitare l'alloggiamento sopra la parte 

superiore (2) utilizzando la chiave (6).

2.   Applicare del nastro sigillante per filettature 

(nastro in Teflon) sul raccordo filettato (7).

3.   Avvitare il raccordo a tenuta d'aria (7) allo scari-

co del filtro (3), come mostrato nella Fig. B1.

4.   Se il raccordo del tubo di aspirazione (11) ha 

una filettatura femmina occorre usare un rac-

cordo extra (7). Applicare del nastro sigillante 

per filettature (nastro in Teflon, non in dotazio-

ne) sul raccordo filettato (7). 

5.   Avvitare il raccordo a tenuta d'aria (7) all’ingres-

so del filtro (1), come mostrato nella Fig. B2.

6.   Avvitare il pre-filtro a tenuta d'aria alla presa 

dell'acqua della pompa da giardino, come 

illustrato nella Fig. C. Se il filtro tocca terra, si 

consiglia di interporre un blocco di legno tra la 

pompa e il terreno. I piedi della pompa possono 

essere fissati al blocco di legno con delle viti.

Staffa da parete (Fig. A, C)

La staffa da parete in dotazione consente di fissare 

il filtro a un palo o a una parete.

1.   Montare la staffa da parete (9) alla parte supe-

riore (2) del prefiltro. 

2.   Fissare la staffa da parete (9) serrando le quat-

tro viti (8).

3.   Fissare la staffa da parete (9) a un palo o a una 

parete utilizzando due viti o bulloni (non forniti 

in dotazione).

Collegamento del tubo di aspirazione (Fig. A, C)

 Non utilizzare raccordi per sistemi di 

collegamento di tubi flessibili o tubi 

idraulici flessibili standard sul lato di aspira-

zione! È necessario usare un tubo di 

aspirazione (11) flessibile con un raccordo 

adatto (con filettatura esterna G1") e una 

valvola di fondo. La valvola di fondo 

Содержание GP807AA

Страница 1: ...ijke gebruiksaanwijzing 09 FR Traduction de la notice originale 12 ES Traducci n del manual original 14 IT Traduzione delle istruzioni originali 17 SV vers ttning av bruksanvisning i original 20 DA Ov...

Страница 2: ...WWW VONROC COM 2 5 6 2 7 A 1 4 3 9 8 B2 1 7 B1 7 3...

Страница 3: ...WWW VONROC COM 3 1 3 7 11 8 10 9 C D Tighten Loosen 5 4 2 6...

Страница 4: ...miliarise yourself with the requirements as outlined in these instructions If you are in any doubt what so ever about using this appliance we strongly recommend that you employ the services of a suita...

Страница 5: ...the water at the end of the pumping process 25mm 32mm or 38mm inner diameter suction hose 11 must be used to achieve maximum flow rate The suction hose 11 should be as short as possible 1 Fill suctio...

Страница 6: ...e Nichteinhaltung der Sicher heitswarnungen und der Anweisungen kann in einem Stromschlag Brand und oder in schweren Verletzungen resultieren Bewahren Sie die Sicher heitswarnungen und Anweisungen f r...

Страница 7: ...icht enthalten 3 INSTALLATION Installation des Filters Abb A B C 1 Setzen Sie den Filter 5 in das transparente Ge h use 4 ein und schrauben Sie das Geh use dann mit Hilfe eines Schraubenschl ssels 6 a...

Страница 8: ...ten nicht vollst ndig aus dem Vor filter und dem Zubeh r abgelassen werden k nnen sie durch Frost zerst rt werden Entleeren Sie Vorfil ter und Zubeh r daher vollst ndig und sch tzen Sie sie vor Frost...

Страница 9: ...oe u dit apparaat veilig moet gebruiken neem dus de tijd om kennis te nemen van de eisen zoals deze in deze instructies uiteen worden gezet Als u op welke manier dan ook twijfelt over het gebruiken va...

Страница 10: ...stigin gen van een systeem voor slangaansluitin gen of standaard waterslangen Een zuigslangset 11 met een daarvoor geschikte koppeling G1 schroefdraad en voetklep moeten worden gebruikt De voetklep vo...

Страница 11: ...dient direct contact met VONROC opgenomen te worden De volgende omstandigheden zijn uitgesloten van de garantie Reparatie en of wijzigingen die door en niet erkend servicecentrum aan de machine werd...

Страница 12: ...ez comment utiliser ce produit de fa on s re merci donc de veiller prendre le temps n cessaire pour vous familiariser avec les prescriptions mentionn es dans ces instructions Si vous avez le moindre d...

Страница 13: ...lisez aucun raccord de tuyau ou tuyau d eau standard c t aspiration Il faut utiliser un tuyau d aspiration 11 dot d un raccord appropri filetage G1 et un clapet de pied Le clapet de pied emp che le re...

Страница 14: ...onformes Le produit et la notice d utilisation sont sujets modifications Les caract ristiques peuvent tre modifi es sans notification pr alable 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las advertencias de seg...

Страница 15: ...oplamientos 8 Tornillos 9 Soporte de pared 10 Tap n salida de aire 11 Manguera de aspiraci n no incluida 3 INSTALACI N Instalaci n del filtro Fig A B C 1 Inserte el filtro 5 en la carcasa transparente...

Страница 16: ...2 Utilice una soluci n de agua con jab n suave para limpiar el filtro 5 y la carcasa transparen te 4 y despu s enju guelos con agua limpia 3 Inserte el filtro 5 en la carcasa transparente 4 y atornill...

Страница 17: ...hio in caso di mancata osservanza delle istruzioni contenute in questo manuale Prodotto non concepito per l uso da parte dei bambini Proteggere il pre filtro dal gelo AVVERTENZE DI SICUREZZA QUESTO AP...

Страница 18: ...ria 11 Tubo di aspirazione non in dotazione 3 INSTALLAZIONE Installazione del filtro Fig A B C 1 Inserire il filtro 5 nell alloggiamento trasparen te 4 e avvitare l alloggiamento sopra la parte superi...

Страница 19: ...e l acqua non viene scaricata completamente dal pre filtro e dagli accessori un eventuale esposizio ne al gelo pu causare danni gravissimi Svuotare completamente il pre filtro e gli accessori dall ac...

Страница 20: ...som beskrivs i dessa instruktioner Om du r os ker p n got s tt n r det g ller att anv nda denna apparat rekommenderar vi starkt att du anlitar en l mplig kvalificerad person H ll barn och husdjur l ng...

Страница 21: ...f r att uppn maximal fl deshastighet Sugslangen 11 ska vara s kort som m jligt 1 Fyll sugslangen 11 med rent kranvatten 2 Applicera tr dt tningstejp teflontejp medf ljer inte p den g ngade sugslangkop...

Страница 22: ...lges kan det resultere i elektrisk st d brand og eller alvorlige personskader Gem sikkerhedsadvarslerne og vejledningen til fremtidig brug F lgende symboler anvendes i brugervejledningen eller p prod...

Страница 23: ...i det transparente hus 4 og skru huset p den verste del 2 ved hj lp af en skruen gle 6 2 P f r gevindforseglingstape Teflon tape p gevindkoblingen 7 3 Skru koblingen 7 luftt t ind i pumpeudgangen 3 s...

Страница 24: ...parat p et t rt sted med god udluftning og en temperatur der ikke kommer ned under 5 C N r det ikke er i brug skal dette apparat opbevares et sikkert sted uden for b rns r kkevidde GARANTI VONROC prod...

Страница 25: ...ysz o Bardzo wa ne jest zrozumienie bezpiecznego sposobu obs ugi tego urz dzenia dlatego prosz po wi ci czas na zapo znanie si z wymogami opisanymi w tej instrukcji W przypadku jakichkolwiek w tpliwo...

Страница 26: ...ia Nale y zastosowa w ssawny 11 wyposa ony w odpowiedni z czk gwint G1 oraz zaw r stopowy Zaw r stopowy zapobiega przep ywowi wstecznemu podczas ko czenia pompowania W celu uzyskania maksymalnego prze...

Страница 27: ...de siguran avertiz rile de sigu ran suplimentare i instruc iunile Nerespectarea avertiz rilor de siguran poate cauza produce rea de electrocut ri incendii i sau r niri grave P stra i avertiz rile de...

Страница 28: ...r 2 cu ajutorul unei chei 6 2 Aplica i banda de etan are a filetului band de teflon pe cuplajul filetat 7 3 n uruba i cuplajul 7 etan n orificiul de ie ire a filtrului 3 a a cum se arat n figura B1 4...

Страница 29: ...pre filtrul i accesoriile i proteja i le mpotriva nghe ului P stra i acest aparat n spa ii uscate bine ventilate cu o temperatur care nu va sc dea sub 5 C Atunci c nd nu este folosit aparatul trebuie...

Страница 30: ...WWW VONROC COM 30...

Страница 31: ...WWW VONROC COM 31...

Страница 32: ...2021 VONROC WWW VONROC COM 2112 14...

Отзывы: