background image

NL

15

WWW.VONROC.COM

d)  Berg elektrisch gereedschap dat niet in ge bruik 

is op buiten bereik van kinderen en laat perso-

nen die niet bekend zijn met het gereedschap 

of deze instructies het apparaat niet gebruiken. 

Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de han-

den van ongeoefende gebruikers.

e)   Zorg voor een goed onderhoud van elektrisch 

gereedschap. Controleer of bewegende delen 

op de juiste wijze zijn vastgezet. Controleer 

ook of er geen onderdelen defect zijn of dat er 

andere omstandigheden zijn die van invloed 

kunnen zijn op de werking van het gereed-

schap. Laat het gereedschap bij beschadigin-

gen repareren vóór gebruik. Veel ongelukken 

worden veroorzaakt door slecht onderhoud van 

het gereedschap.

f)   Zorg dat snij  en zaagwerktuigen scherp en 

schoon blijven. Goed onderhouden snij  en 

zaagwerktuigen met scherpe randen zullen 

minder snel vastlopen en zijn eenvoudiger onder 

controle te houden.

g)  Gebruik alle elektrische gereedschappen, ac-

cessoires, bitjes etc., zoals aangegeven in deze 

instructies en op de wijze waarvoor het gereed-

schap is ontworpen. Houd daarbij rekening met 

de werkomstandigheden en de uit te voeren 

taak. Gebruik van elektrisch gereedschap voor 

handelingen die afwijken van de taken waarvoor 

het apparaat is ontworpen kunnen leiden tot 

gevaarlijke situaties.

5)   Gebruik en onderhoud accugereedschap

a)  

Laad alleen op met de lader die door de fabri-

kant is gespecificeerd. Een lader die voor een 

bepaalde accu geschikt is, kan brand veroorza-

ken wanneer deze met een andere accu wordt 

gebruikt.

b)   Gebruik elektrisch gereedschap alleen met de 

speciaal hiervoor bedoelde accu’s. Gebruik 

van andere accu’s kan kans op letsel en brand 

geven.

c)   Wanneer de accu niet in gebruik is, houd deze 

dan uit de buurt van andere metalen voorwer-

pen zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, 

schroeven of andere kleine metalen voorwerpen 

die een verbinding tussen twee polen kunnen 

maken. Kortsluiting tussen de accupolen kan 

brandwonden of brand veroorzaken.

d)  Wanneer de accu niet juist wordt gebruikt, kan 

er vloeistof uit lopen; raak dit niet aan. Wanneer 

dit per ongeluk wel gebeurt, spoel dan met wa-

ter. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, moet 

u een arts raadplegen. De vloeistof uit de accu 

kan irritaties of brandwonden veroorzaken.

6)   Service

a)   Laat uw gereedschap onderhouden door een 

gekwalificeerde onderhoudstechnicus die 

alleen gebruikmaakt van identieke vervangings-

onderdelen. Dit zorgt ervoor dat de veiligheid 

van de powertool intact blijft.

AANVULLENDE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN 

VOOR COMBITOOLS

•    Houd altijd het snoer verwijderd van de  

bewegende delen van de machine.

•    Schakel in het geval van blokkeren, de machine 

onmiddellijk uit en trek de stekker uit het  

stopcontact.

•    Vergelijk het maximaal toegestane toerental 

van de accessoires met het toerental van de 

machine.

•    Als u de machine weglegd moet de motor  

uitgeschakeld zijn en bewegende delen tot 

stilstand zijn gekomen.

•    Bevestig nooit een montagesleutel aan uw 

machine met een stuk touw of iets dergelijks.

•    Gebruik de spindelblokkeerknop nooit als de 

machine in werking is.

•    Zorg ervoor dat de spantang-diameter overeen-

komt met de as-diameter van het accessoire

•    Gebruik een materiaalklem voor het vastzetten 

van het werkstuk.

•    Houd uw vingers weg van het draaiende  

accessoire.

Elektrische veiligheid

Neem bij het gebruik van elektrische machines 

altijd de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschrif-

ten in acht in verband met brandgevaar, gevaar 

voor elektrische schokken en lichamelijk letsel. 

Lees behalve onderstaande instructies ook de 

veiligheidsvoorschriften in het apart bijgevoegde 

veiligheidskatern door.

Controleer altijd of uw netspanning over-

eenkomt met de waarde op het typeplaatje.

Klasse II apparaat - Dubbel geïsoleerd - een 

geaarde stekker is niet noodzakelijk

Содержание Bravo 3-in-1 Potty

Страница 1: ...COMBITOOL CT501AC EN Original Instructions 04 DE Übersetzung Der Originalbetriebsanleitung 08 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 13 FR Traduction de la notice originale 18 ...

Страница 2: ...WWW VONROC COM 2 A B C 10 9 4 1 2 5 8 3 12 11 6 7 3 7 10 9 7 ...

Страница 3: ...WWW VONROC COM 3 D E F G ...

Страница 4: ...n increased risk of elec tric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet condi tions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electr...

Страница 5: ...charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designa ted battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that ca...

Страница 6: ...t refer to the diagrams on pages 2 3 Fig A 1 Chuck 2 Spindle lock 3 Chuck spanner 4 On off switch 5 Speed adjustment wheel 6 Pin 7 Pin opening 8 Ring of machine 9 Inner shaft 10 Ring of flexible shaft 11 Stand 12 Workbench clamp 3 OPERATION Before assembly always remove the plug from the mains Warning Change accessories by inserting an accessory into the collet or chuck as far possible to minimize...

Страница 7: ...s and disc Fig F Material Speed setting Wood Steel Aluminium brass Plastic High speed cutter Diamond wheel point and Drill Fig G Material Speed setting Stone shell Max Steel Aluminium brass Plastic 4 MAINTENANCE Make sure that the machine is not live when carrying out maintenance work on the motor Clean the machine casings regularly with a soft cloth preferably after each use Make sure that the ve...

Страница 8: ...gsanleitung kann es zu einem Stromschlag einem Brand und oder schweren Verletzungen kommen Bewahren Sie die Sicher heits anweisungen und die Bedienungs anleitung zur künftigen Bezugnahme sicher auf Folgende Symbole werden im Benutzerhandbuch oder auf dem Produkt verwendet Lebens und Verletzungsgefahr und Gefahr von Beschädigungen am Werkzeug Gerät bei Nichteinhaltung der Anweisungen in dieser Bedi...

Страница 9: ...ind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medika menten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönI icher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges v...

Страница 10: ...roklammern Münzen Schlüssel Nägel Schrauben und anderen kleinen Metallobjekten fernzuhalten die eine Verbindung zwischen den Polen bilden können Kurzschließen der Pole kann Brand oder Verbrennungen verursachen d Bei falschem Umgang mit dem Akku kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten Die Berührung dieser Flüssigkeit ist zu vermeiden Bei Berührung den betroffenen Körperteil mit Wasser abspülen Bei ...

Страница 11: ... sich vor den Auswirkungen der Vibration durch Wartung des Werkzeugs und des Zubehörs halten Sie Ihre Hände warm und organisieren Sie Ihren Arbeitsablauf BESCHREIBUNG Die Buchstaben und Ziffern im folgenden Text verweisen auf die Abbildungen auf den Seiten 2 bis 3 Abb A 1 Spannfutter 2 Spindelarretierung 3 Spannfutterschlüssel 4 Ein Aus Schalter 5 Drehzahleinstellungsrad 6 Stift 7 Stiftöffnung 8 R...

Страница 12: ... der Halterung des Stativs Diese Halterung lässt sich um 360 drehen Zubehör für Combitool Bevor Sie jedoch ein Zuszatzgerät verwenden muß immer geprüft werden ob sich die erforderlichte Drehzahl des Zusatzgerätes auch für die Höchstge schwindigkeiten von Combitool eignen Schleifsteine Abb D Wenn Sie Schleifsteine zum ersten Mal gebrau chen dann müssen diese immer zuerst mit Hilfe des Wetzsteines a...

Страница 13: ...ür Neben oder Folgeschäden Die Rechts mittel des Händlers beschränken sich auf Reparatur oder Ersatz fehlerhafter Einheiten oder Teile Am Produkt und am Benutzerhandbuch können Än derungen vorgenommen werden Die technischen Daten können sich ohne Vorankündigung ändern 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de bijgesloten veiligheids waarschuwingen de aanvullende veiligheidswaarschuwingen en de instructie...

Страница 14: ... gebruik van veiligheids voor zieningen zoals een stof masker speciale werkschoenen met antislip zolen een veiligheidshelm en gehoor bescher ming verkleinen de kans op persoonlijk letsel c Voorkom dat het gereedschap per ongeluk wordt gestart Zorg dat de schakelaar op de UIT positie staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Draag elektrisch gereedschap nooit met uw vinger op de schakela...

Страница 15: ...ps munten sleutels spijkers schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die een verbinding tussen twee polen kunnen maken Kortsluiting tussen de accupolen kan brandwonden of brand veroorzaken d Wanneer de accu niet juist wordt gebruikt kan er vloeistof uit lopen raak dit niet aan Wanneer dit per ongeluk wel gebeurt spoel dan met wa ter Wanneer de vloeistof in de ogen komt moet u een arts raadple...

Страница 16: ...ires te onderhouden uw handen warm te houden en uw werkwijze te organiseren BESCHRIJVING De nummers in de tekst verwijzen naar de diagram men op pagina 2 3 Afb A 1 Spankop 2 Asvergrendelingsknop 3 Spantang 4 Aan uit schakelaar 5 Snelheidsregelaar 6 Pin 7 Pin opening 8 Ring van de machine 9 Binnenas 10 Ring van de flexibele as 11 Statief 12 Werkbankklem 3 BEDIENING Haal vóór het monteren altijd de ...

Страница 17: ...ntal van de accessoire geschikt is voor de hoogste snelheid van de Combitool Slijpstenen Fig D Indien u slijpstenen voor de eerste maal gebruikt maak dan gebruik van de wetsteen om de slijp stenen uit te ballanceren Ook kan de wetsteen worden gebruikt om de slijpsteen een speciale vorm te geven Materiaal Snelheid Steen gips Staal Aluminium messing Kunststof Vilten schijven Fig E De vilten accesoir...

Страница 18: ... en de gebruikershandleiding zijn onderhevig aan wijzigingen Specificaties kunnen zonder opgaaf van redenen worden gewijzigd 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ En plus des avertissements de sécurité suivants veuillez également lire les avertissements de sécurité additionnels ainsi que les instructions Le non respect des avertissements de sécurité et des instructions peut entraîner une décharge électrique un ...

Страница 19: ...trique si vous êtes fatigué ou si vous êtes sous l influence de drogues d alcool ou si vous prenez des médicaments Un moment d inattention lors de l utilisation des appareils électriques peut entraîner des blessures graves b Utilisez un équipement de protection person nelle Protégez vous toujours les yeux Les équi pements de protection tels qu un masque à poussière des chaussures antidérapantes de...

Страница 20: ...onnaie clés clous vis et autres petits objets métalliques pouvant faire le contact entre une borne et l autre Un court circuit entre les bornes de la batterie peut être cause de brûlures ou d incendie d Dans des circonstances extrêmes du liquide peut gicler hors de la batterie évitez tout contact En cas de contact accidentel rincez à l eau En cas de contact du liquide avec les yeux consultez un mé...

Страница 21: ...rythmes de travail DESCRIPTION Les numéros dans le texte se rapportent aux sché mas des pages 2 3 Fig A 1 Mandrin 2 Dispositif de verrouillage de l axe 3 Clé de mandrin 4 Interrupteur Marche Arrêt 5 Molette de réglage de vitesse 6 Broche 7 Ouverture Broche 8 Bague de la machine 9 Axe intérieur 10 Bague de l axe flexible 11 Pied 12 Bride pour établi 3 FONCTIONNEMENT Avant le montage retirez toujour...

Страница 22: ...soire est adapté à la vitesse la plus élevées du Combitool Pieres à aiguiser Fig D Si vous utilisez pour la première fois des pier res à auguiser utilisez la meule à aiguiser pour l équilibrage de la pierre La meule à aiguiser peut également être utilisée pour donner une forme spé ciale à la pierre Matériau Vitesse Pierre coquille Acier Aluminium laiton Plastique Disques en feutre Fig E Les access...

Страница 23: ...nts ou pièces non conformes Le produit et le manuel d utilisation sont sujets à modifications Les spécifications peuvent changer sans préavis EN We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with directive 2011 65 EU of the European parliament and of the council of 8 June on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipm...

Страница 24: ... 2018 VONROC WWW VONROC COM 1809 25 ...

Отзывы: