VONROC 8717479083558 Скачать руководство пользователя страница 55

FR

55

WWW.VONROC.COM

être dangereuses pour la santé. Respirer cette 

poussière peut engendrer des réactions allergiques 

et/ou des maladies respiratoires aux utilisateurs et 

aux personnes à proximité. Certaines poussières 

comme celles de chêne ou du hêtre sont can-

cérigènes, notamment si elles contiennent des ad-

ditifs pour le traitement du bois (chromate, produit 

de protection du bois). Nous vous recommandons 

fortement d’utiliser, dans la mesure du possible, 

un système d’extraction des poussières adapté à la 

matière sciée.

Évitez l’accumulation de poussière sur le 

lieu de travail. La poussière est très 

inflammable.

Le système d’extraction des poussières peut être 

obstrué par de la poussière, des copeaux ou des 

fragments de l’ouvrage. Il doit donc être nettoyé 

régulièrement. Pour ce faire :

1.  Débranchez la prise de l’alimentation électrique.

2.  Attendez que la lame de scie se soit complète-

ment arrêtée.

3.  Supprimez le cas échéant tout ce qui fait blocage

Installer le sac à poussière (Fig. W)

Enfoncez l’attache du sac à poussière (26) et glis-

sez-la sur le raccord de sortie de la poussière (28) 

à l’arrière de la machine. Le sac à poussière reste 

en place quand l’attache est relâchée.

Raccorder un aspirateur (Fig. X)

L’extracteur de poussière doit être adapté à 

la matière aspirée.

Utilisez un extracteur spécial pour aspirer la 

poussière sèche qui est particulièrement 

nocive pour la santé ou cancérigène.

Il est possible de raccorder un tuyau d’aspirateur 

sur le raccord de sortie de la poussière (28). Pour ce 

faire, il suffit simplement de raccorder le tuyau d’as-

piration sur l’embout d’extraction des poussières.

4. FONCTIONNEMENT

 Avant d’allumer la machine, contrôlez 

toujours que la lame de scie est correcte-

ment installée. La lame doit tourner de 

façon sans entrave.

Contrôlez toujours les carters de protection 

avant d’utiliser la machine.

 Pour toutes les coupes, assurez-vous que la 

lame de scie ne peut en aucun cas et à 

aucun moment entrer en contact avec la 

garde, la fixation pour l’ouvrage ou les 

pièces de la machine. Retirez toutes les 

butées auxiliaires installées ou réglez-les 

en conséquence.

Soutenir l’ouvrage (Fig. H)

Les ouvrages doivent toujours être correctement 

soutenus. Les rallonges de plateau (10) peuvent 

être étendues à gauche et à droite pour soutenir 

l’ouvrage. Pour ce faire :

1.  Desserrez le boulon de verrouillage de la rallon-

ge du plateau (34) ;

2.  Déplacez la rallonge du plateau (10) jusqu’à la 

position voulue ;

3.  Serrez le boulon de verrouillage de la rallonge 

du plateau (34).

Pour scier des pièces très longues, les extrémités 

libres doivent être soutenues par le dessous avec 

un élément supplémentaire.

Fixer l’ouvrage (Fig. H)

Les pièces à scier doivent toujours être correctement 

fixées. La fixation pour l’ouvrage (21) peut être pla-

cée à gauche et à droite de l’ouvrage. Pour ce faire :

1.  Assurez-vous que l’ouvrage est fermement 

appuyé contre la garde (9) ;

2.  Insérez la fixation pour l’ouvrage fournie (21) 

dans l’un des trous prévus à cet effet, comme 

illustré par la figure H ;

3.  Réglez la tige filetée de la fixation pour l’ouvra-

ge (21) en fonction de la hauteur de l’ouvrage ;

4.  Serrez fermement la tige filetée de la fixation 

pour l’ouvrage (21) pour fixer l’ouvrage en place. 

Pour libérer l’ouvrage, il suffit de desserrer la 

tige filetée de la fixation pour l’ouvrage (21).

Le bouton de la fixation pour l’ouvrage (44) peut 

être utilisé pour régler la hauteur de la fixation (21) 

plus rapidement. Après avoir réglé la hauteur, ser-

rez toujours fermement la tige filetée de la fixation 

pour l’ouvrage (21) pour fixer l’ouvrage en place.

Содержание 8717479083558

Страница 1: ...structions 07 DE bersetzung Der Originalbetriebsanleitung 19 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 33 FR Traduction de la notice originale 46 ES Traducci n del manual original 60 IT T...

Страница 2: ...WWW VONROC COM 2 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 11 20 17 18 16 15 10 8 12 19 9 10 11 14 27 26 25 24 23 22 21 7 B 2 3 46 38 37 36 27 28 29 24 21 30 33 32 12 31 34 35...

Страница 3: ...WWW VONROC COM 3 C 38 D F 37 E 1 30 39 E 2 30 39 G 1 40 G 2 40 41 42 6...

Страница 4: ...WWW VONROC COM 4 G 3 43 G 4 6 H 35 44 21 10 33 34 I J 7 6 K...

Страница 5: ...WWW VONROC COM 5 M N O O 10 8 P P 24 45 Q 2 48 Q 1 18 46 47 47 L 6 7...

Страница 6: ...WWW VONROC COM 6 T W X S U R 32 50 49 31 V 51 51 26 28 28...

Страница 7: ...ns of the reducer are suitable for the base blade thickness and the saw blade hole diameter as well as the tool spindle diameter Wherever possible use the reducers provided with the saw blade The saw...

Страница 8: ...complacent and ig nore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power too...

Страница 9: ...ed or held against both the fence and the table Do not feed the workpiece into the blade or cut freehand in any way Unrestrained or moving workpieces could be thrown at high speeds causing injury Push...

Страница 10: ...sk of injury Keep your work area clean Material mixtures are particularly hazardous Light metal dust may catch fire or explode Do not use dull cracked bent or damaged saw blades Unsharpened or imprope...

Страница 11: ...e left single bevel Sawblade specifications Diameter Base blade thickness Width of cut Bore diameter Number of teeth 254 mm 1 6 mm 2 8 mm 30 mm 60T Saw capacity height x width Mitre 0 Bevel 0 Mitre 0...

Страница 12: ...g it 3 Slowly move the handle 2 upwards Locking the transport position transport position Before locking in transport position make sure that the depth adjustment bolt 24 is adjusted to unlimited dept...

Страница 13: ...e power supply When mounting the saw blade wear protective gloves Danger of injury when touching the saw blade Only use saw blades that correspond with the characteristic data given in the operating i...

Страница 14: ...e any blockage if necessary Mounting the dust bag Fig W Press in the clamp of the dust bag 26 and slide it onto the dust outlet 28 on the back of the ma chine The dust bag stays in place when releasin...

Страница 15: ...er must be felt to engage in the detent of the preset 4 Tighten the knob for mitre adjustment 14 Adjusting the mitre angle to any required angle 1 Loosen the knob for mitre adjustment 14 2 Pull the le...

Страница 16: ...the workpiece Ensure the work piece clamp is placed on the right side 4 Turn on the machine Make sure that the saw blade has reached full speed 5 Now bring the handle slowly downwards so that the saw...

Страница 17: ...using the position lock knob 38 3 Lock the slide movement using the locking bolt for slide rails 29 4 Set an angle gauge to 90 and place it on the table 11 as shown on figure T The leg of the angle ga...

Страница 18: ...tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly way WARRANTY VONROC products are developed to the highest qua lity standards and are guarant...

Страница 19: ...ch Das Produkt entspricht den geltenden Sicherheitsnormen der europ ischen Richtlinien 1 2 3 Beim S gen von Gehrungswin keln muss die verstellbare Anschlagschiene nach au en gezogen werden 30mm max 25...

Страница 20: ...Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nI icher Schutzausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art und...

Страница 21: ...hl ssel N gel Schrauben und anderen kleinen Metallobjekten fernzuhalten die eine Verbindung zwischen den Polen bilden k nnen Kurzschlie en der Pole kann Brand oder Verbrennungen verursachen d Bei fals...

Страница 22: ...n Verwenden Sie die S ge erst wenn der Tisch frei von Werkzeugen Holzabf llen usw ist nur das Werkst ck darf sich auf dem Tisch befinden Kleine Abf lle lose Holzst cke oder andere Gegenst nde die mit...

Страница 23: ...eingebauten Laser nicht gegen einen Laser anderen Typs aus Von einem nicht zu diesem Elektrowerkzeug passenden Laser k nnen Gefahren f r Personen ausgehen Entfernen Sie niemals Schnittreste Holzsp ne...

Страница 24: ...Schr gschnitt 0 Gehrungsschnitt 45 Schr gschnitt 45 90 x 340 mm 45 x 340 mm 90 x 240 mm 45 x 240 mm Minimale Werkst ckabmessungen 3 x 10 mm Laser Spezifikationen Klasse Wellenl nge Leistung 2 650 nm...

Страница 25: ...2 Ziehen Sie den Positionsverriegelungsknopf 38 ganz nach au en und arretieren Sie ihn durch Drehen 3 Bewegen Sie den Griff 2 langsam nach oben Verriegeln der Transportposition Transportposition Verge...

Страница 26: ...rpr fen der Schutzabdeckung Abb A Die zur ckziehbare Schutzabdeckung 5 sch tzt vor versehentlichem Kontakt mit dem S geblatt und vor herumfliegenden S gesp nen Vor der Verwen dung muss gepr ft werden...

Страница 27: ...hl ssel w hrend Sie gleichzeitig die Spindelverriegelung 43 dr cken bis sie einrastet 7 Halten Sie die Spindelverriegelung 43 fest und ziehen Sie die Klemmschraube 42 durch Drehen gegen den Uhrzeigers...

Страница 28: ...rkst ckklemme 44 l sst sich die H he der Werkst ckklemme 21 schneller einstellen Ziehen Sie nach dem Einstellen der H he die Gewindestange der Werkst ckklemme 21 immer fest an um das Werkst ck zu fixi...

Страница 29: ...idet und durch den Schlitz im Tisch l uft ben Sie dabei keinen berm igen Druck auf die S ge aus sondern lassen Sie die Maschine die Arbeit verrichten 6 Heben Sie den Griff vorsichtig wieder hoch und s...

Страница 30: ...hm igem Vorschub durch Bei kleinen Werkst cken ist es m glich die Schie befunktion in der hinteren Position der S ge mit der Sicherungsschraube f r die Gleitschienen 29 zu fixieren Wenn mehr Schnittbr...

Страница 31: ...sser auf 90 ein und legen Sie ihn auf den Tisch 11 wie in Abbil dung T gezeigt Der Schenkel des Winkelmes sers muss ber seine gesamte L nge mit dem S geblatt 6 b ndig sein 5 L sen Sie die Sicherungsmu...

Страница 32: ...nicht ber den Hausm ll Entsprechend der EU Richtlinie 2012 19 EG ber Elektro und Elektronik Altger te sowie der Umsetzung in nationales Recht m ssen Elektrowerk zeuge die nicht mehr im Gebrauch sind...

Страница 33: ...are aanslagrail naar buiten getrokken worden 30mm max 254mm Let op de afmetingen van het zaagblad De gatdiameter moet zonder speling op de uitgaande as passen Indien het gebruik van reduceerstuk ken n...

Страница 34: ...hap per ongeluk wordt gestart Zorg dat de schakelaar op de UIT positie staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt Draag elektrisch gereed schap nooit met uw vinger op de schakelaar en steek...

Страница 35: ...rtsluiting tussen de ac cupolen kan brandwonden of brand veroorzaken d Wanneer de accu niet juist wordt gebruikt kan er vloeistof uit lopen raak dit niet aan Wanneer dit per ongeluk wel gebeurt spoel...

Страница 36: ...ggeslingerd Zaag maar n werkstuk tegelijkertijd Meer dere op elkaar gestapelde werkstukken kunnen niet goed worden vastgeklemd of vastgezet en kunnen ervoor zorgen dat het zaagblad tijdens het zagen k...

Страница 37: ...het elektrische gereedschap uit Pak het zaagblad na de werkzaamheden niet vast voordat het afgekoeld is Het zaagblad wordt tijdens de werkzaamheden zeer heet Maak waarschuwingsstickers op elektrisch...

Страница 38: ...gsniveau 2 5 m s2 Trillingsniveau Het trillingsemissieniveau dat in deze gebruiksaan wijzing wordt vermeld is gemeten in overeenstem ming met een gestandaardiseerde test volgens EN 60745 deze mag word...

Страница 39: ...worden vastgezet 1 Draai de vergrendelbout voor schuifrails 29 los als deze is vastgezet 2 Trek de handgreep 2 naar voren naar u toe en zet de vergrendelbout voor schuifrails 29 vast 3 Druk de handgr...

Страница 40: ...ersoonlijk letsel wanneer u het zaagblad aanraakt Gebruik alleen zaagbladen waarvan de typische gegevens overeenkomen met die in de bedieningsinstructies Gebruik alleen zaagbladen die een snelheidsmar...

Страница 41: ...werkplek Stof kan gemakkelijk tot ontbranding komen Het systeem voor stofafzuiging kan verstopt raken door stof spaanders of snippers van het werkstuk Daarom moet het systeem regelmatig worden schoon...

Страница 42: ...niet raken Voor schuine zaagsneden moet de langsgeleiding naar buiten worden verplaatst van het zaagblad max 8 mm maar de langsgeleiding mag het zaagblad niet raken 3 Draai de vergrendelbout voor de v...

Страница 43: ...druk op de zaag uit laat de machine het werk doen 6 Breng de handgreep weer voorzichtig omhoog en schakel de machine uit door de schakelaar los te laten Een schuine zaagsnede maken Afb L M Volg deze s...

Страница 44: ...en Trek de stekker uit het stopcontact voordat u werkt aan de afstelling van de machine U kunt ervoor zorgen dat de machine nauwkeurig zaagt door voor het eerste gebruik en na intensief gebruik het ap...

Страница 45: ...tie van de indicator 17 van de hoek Zet zo nodig de aanwijzer los met een kruiskopschroevendraai er zet de aanwijzer op 0 op de schaalverdeling voor de verstekhoek 16 en zet de borgschroef weer vast 5...

Страница 46: ...esteld voor inci dentele schade of gevolgschade Reparaties van dealers zijn gelimiteerd tot de reparatie of vervan ging van defecte producten of onderdelen Het product en de gebruikershandleiding zijn...

Страница 47: ...s enfants et les personnes se trouvant dans votre voisinage lors de l utilisation d un appareil lectrique Les disctractions peuvent vous faire perdre le contr le de l appareil 2 Mesures de s curit lec...

Страница 48: ...con u b N utilisez pas l appareil lectrique si l in terrupteur marche arr t ne fonctionne pas Un appareil lectrique qui ne peut pas tre command par l interrupteur de contr le est dangereux et doit tr...

Страница 49: ...celles g n r es par une coupe abrasive provoquent l inflammation du protecteur inf rieur de l insert de saign e et des autres pi ces en plastique Utiliser dans toute la mesure du possible des presseur...

Страница 50: ...violemment Toujours utiliser un presseur ou un appareil de serrage con u pour soutenir correctement tout mat riau rond tel que des tiges ou des tubes Les tiges ont tendance rouler lors de leur cou pe...

Страница 51: ...test es et qui sont mar qu es conform ment la norme EN 847 1 Si vous sciez des pi ces incurv es ou rondes elles doivent tre tout sp cialement fix es pour les emp cher de glisser Au niveau de la ligne...

Страница 52: ...lle de graduation de l angle d onglet 17 Rep re de l angle d onglet 18 Laser 19 Rep re de l angle de biseau 20 chelle de graduation de l angle du biseau 21 Fixation pour l ouvrage 22 Bouton de r glage...

Страница 53: ...peut entra ner un choc lectri que un incendie et ou de graves blessures Assemblez le support de scie correctement avant d y fixer l outil lectrique Un bon assemblage est essentiel pour viter les risq...

Страница 54: ...ixation 42 en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre filetage gauche 7 Retirez le boulon de fixation 42 et la bride de fixation 41 La lame de scie 6 peut ensuite tre retir e Installer la...

Страница 55: ...ujours que la lame de scie est correcte ment install e La lame doit tourner de fa on sans entrave Contr lez toujours les carters de protection avant d utiliser la machine Pour toutes les coupes assure...

Страница 56: ...t 14 2 Tirez le levier de r glage de l angle d onglet 15 et pivotez le plateau 11 gauche ou droite jusqu la position voulue L angle peut tre lu sur l chelle de graduation de l angle d onglet 16 gr ce...

Страница 57: ...a lame de scie tourne pleine vitesse 5 Abaissez alors doucement la poign e de sorte que la lame de scie coupe travers l ouvrage et qu elle passe par la fente dans le plateau Ne forcez pas trop sur la...

Страница 58: ...eur 7 Resserrez l crou de verrouillage du 0 de l angle de biseau 50 Contr lez ensuite la position du rep re de l angle 19 Si n cessaire desserrez le pointeur l aide d un tournevis cruciforme r glez la...

Страница 59: ...la scie d onglet en avant et en arri re de sorte que l huile se r pande sur toute la glissi re ENVIRONNEMENT Les quipements lectroniques ou lectriques d fectueux ou destin s tre mis au rebut doivent...

Страница 60: ...ia afuera para aserrar ngulos de inglete o de bisel 30mm max 254mm Tenga en cuenta las dimensio nes de la hoja de la sierra El di metro del orificio debe calzar en el husillo de la herramienta sin hac...

Страница 61: ...ondiciones apropi adas del equipo de seguridad como por ejemplo mascarilla antipolvo zapatos antideslizantes de seguridad casco o protecci n para los o dos disminuye el riesgo de sufrir lesiones perso...

Страница 62: ...los ojos consulte tambi n al m dico El l quido emanado de la bater a puede causar irritaciones o quemaduras e No utilice una bater a o una herramienta que est da ada o modificada Las bater as da adas...

Страница 63: ...o desplazarse durante el corte Antes de usar la sierra ingletadora compruebe que est montada o colocada sobre una super ficie de trabajo nivelada y firme Una superficie de trabajo plana y firme reduce...

Страница 64: ...es Si la radiaci n l ser le golpea un ojo debe cerrar los ojos y girar inmediatamente la cabe za para alejarla del haz No utilice ning n instrumento ptico como prism ticos para ver la fuente de radiac...

Страница 65: ...strucciones ha sido medido seg n una prueba est ndar proporcionada en EN 60745 pue de utilizarse para comparar una herramienta con otra y como valoraci n preliminar de la exposici n a las vibraciones...

Страница 66: ...profundidad ilimitada De este modo el asa 2 puede moverse totalmente hacia abajo sin tocar el tope de profun didad Adem s retire todos los accesorios que no puedan montarse de forma segura en la m qu...

Страница 67: ...e la sierra Fig G Antes de realizar cualquier trabajo en la m quina desenchufe el cable de alimenta ci n de la red el ctrica Cuando monte la hoja de la sierra use guantes protectores Peligro de lesion...

Страница 68: ...amiento de la madera cromato conservador de la madera Recomendamos vivamente utilizar un sistema de extracci n de polvo adecuado para el material siempre que sea posible Evite la acumulaci n de polvo...

Страница 69: ...a ajustable 35 2 Ajustar la gu a de acuerdo con el corte que desee efectuar Para cortes de inglete o rectos la gu a debe desplazarse hacia dentro hacia la hoja de la sierra m x 8 mm y no debe tocar la...

Страница 70: ...adera 1 Ajuste el ngulo de inglete en 0 y el ngulo de bisel en la posici n que desee 2 Desplace la gu a ajustable a la posici n exterior alej ndola de la hoja La distancia m xima entre la gu a ajustab...

Страница 71: ...l l ser la bater a debe estar colocada en la herramienta el ctrica Cuando ajuste el l ser p ej cuando mueva el brazo de la herramienta nunca active el interruptor de encendido apagado El arranque acci...

Страница 72: ...medecido con agua y jab n No use disolventes tales como gasolina alcohol amoniaco etc Tales productos qu micos pueden da ar los componentes sint ticos Limpieza de los protectores de seguridad Antes de...

Страница 73: ...o a la sus tituci n de las unidades o piezas no conformes El producto y el manual de usuario est n sujetos a variaciones Las especificaciones pueden variarse sin previo aviso 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZ...

Страница 74: ...un adattatore con arnesi elettrici a terra messo a terra Spine non modificate che vanno bene per le prese di corrente ridurranno il rischio di shock elettrico b Evitare il contatto corporeo con superf...

Страница 75: ...ili la rottura di parti ed ogni altra condizione che pu influire sul funzionamento degli arnesi elettrici Se danneggiato far riparare l arnese elettrico prima dell uso Molti incidenti sono causati da...

Страница 76: ...ttraverso il pezzo da lavorare Per eseguire un taglio sollevare la testa della troncatrice e posizionar la sopra al pezzo in lavorazione senza tagliarlo avviare il motore abbassare la testa della tron...

Страница 77: ...di tutte le parti in movimento e scollegare la spina dalla presa di corrente e o rimuovere il pacco batteria A questo punto li berare il materiale inceppato Proseguire con il taglio con un pezzo incep...

Страница 78: ...dicata sulla targhetta delle caratteristiche Non utilizzare l elettroutensile quando il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga ido nei per la pote...

Страница 79: ...lo di taglio obliquo 15 Leva per regolazione angolo di taglio obliquo 16 Scala graduata per angolo di taglio obliquo 17 Indicatore per angolo di taglio obliquo 18 Laser 19 Indicatore per angolo di tag...

Страница 80: ...due modi 1 Su un banco di lavoro In questo caso deve essere fissata al banco di lavoro con delle viti di fissaggio idonee Per fare questo utilizzare i quattro fori 12 come illustrato nella Fig D 2 Su...

Страница 81: ...bloccaggio 42 sar accessibile liberamente come illustrato nella figura G2 4 Inserire la chiave esagonale nel bullone di bloccaggio 42 La protezione retraibile 5 pu essere rilasciata Si piegher sulla c...

Страница 82: ...X Il dispositivo di aspirazione delle polveri deve essere adatto al materiale del pezzo in lavorazione Durante l aspirazione di polvere secca particolarmente dannosa per la salute o cancerogena utiliz...

Страница 83: ...degli angoli di taglio usati comu nemente sul piano del banco sega sono disponibili degli indicatori prestabiliti in corrispondenza degli angoli 0 15 22 5 30 e 45 Regolazione dell angolo di taglio obl...

Страница 84: ...inato sulla posizione desiderata 2 Spostare il guidapezzo regolabile in posizione esterna lontano dalla lama La distanza mas sima tra il guidapezzo regolabile 35 e la lama 6 di 8 mm come mostrato nell...

Страница 85: ...izio post vendita Vonroc aiuter a gestire questo lavoro in modo rapido e affidabile Regolazione fine del laser Fig Q Nota per testare la funzione laser necessario che l elettroutensile sia collegato a...

Страница 86: ...e nuovamente la vite di fissaggio 5 MANUTENZIONE Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia e intervento di manutenzione spegnere sempre l elettroutensile e rimuovere la batteria dall elettrout...

Страница 87: ...pera si prega di contattare direttamente il VONROC Le seguenti circostanze sono escluse da questa garanzia Riparazioni e o modifiche alla macchina sono state eseguite o tentate da centri di assistenza...

Страница 88: ...WWW VONROC COM 88...

Страница 89: ...WWW VONROC COM 89...

Страница 90: ...WWW VONROC COM 90...

Страница 91: ...Richtlijn 2011 65 EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur en in overe...

Страница 92: ...2019 VONROC WWW VONROC COM 1911 14...

Отзывы: