Volvo Penta 839422 Скачать руководство пользователя страница 5

Il presente kit contiene:

Denominazione

Numero

Pos. in fig.

Interruttore a pressione

1

A

Coperchio interruttore

1

B

Vite

2

C

Stopper di sicurezza

1

D

Istruzioni di montaggio

1

-

Funzionamento dell’interruttore di sicurezza

L’interruttore di sicurezza deve essere sempre collegato
al pilota durante la navigazione. In caso di perdita di
stabilità del pilota o della sua caduta in mare
l’interruttore di sicurezza interviene, l’alimentazione
elettrica viene interrotta ed il motore viene arrestato
immediatamente.

Montaggio
NB!

 Collocare l’interruttore di sicurezza in modo di

permettere movimenti naturali senza che venga provo-
cato il suo intervento. Fare anche attenzione affinché la
sua sagola non interferisca con comandi o timone.

Importante! 

Prima di qualsiasi intervento

sull’impianto elettrico, spegnere il motore ed inter-
rompere l’alimentazione elettrica per mezzo
dell’interruttore generale (degli interruttori
generali).

1.
Praticare un foro (ø 22 mm) per l’interruttore a pressione
(A). Montare l’interruttore a pressione nel foro. Vedere
figura.

2.
Disporre il coperchio (B) sull’interruttore a pressione.
Marcare e praticare i fori per le viti (C). Avvitare il coper-
chio con la fessura di drenaggio rivolta verso il basso.
Vedere figura.

3.
Staccare il cavo (E) dall raccordo marcato I (accensione)
nel commutatore di accensione. Collegare quindi il cavo
(E) all’interruttore. Se necessario, prolungare il cavo.
Collegare il nuovo cavo lilla (F) (non compreso nel
presente kit) tra interruttore di sicurezza e commutatore
di accensione. Vedere schema.

4.
Premere lo stopper di sicurezza (D) nel coperchio
interruttore. Il pulsante sull’interruttore di sicurezza (A)
viene quindi premuto. Vedere figura.

5.
Avviare il motore e controllare il funzionamento
dell’interruttore di sicurezza tirando la sagola fino a
staccare lo stopper di sicurezza (D). Il motore deve
arrestarsi.

Denna sats innehåller:

Benämning

Antal

Pos. i fig.

Tryckkontakt

1

A

Kontaktkåpa

1

B

Skruv

2

C

Säkringspropp

1

D

Monteringsanvisning

1

-

Säkerhetsbrytarens funktion

Säkerhetsbrytaren skall alltid vara sammanbunden med
föraren under körning. Om föraren faller omkull eller
kastas överbord utlöses säkerhetsbrytaren, strömmen
bryts och motorn stoppar omedelbart.

Montering
Obs!

 Placera säkerhetsbrytaren så att naturliga rörelser

kan utföras utan att den utlöses. Se också till att
säkerhetsbrytarens snöre inte kommer i vägen för
reglage eller ratt.

Viktigt! 

Stoppa motorn och bryt strömmen med

huvudsrömbrytaren (-brytarna) före ingrepp i
elsystemet.

1.
Borra ett hål (ø 22 mm) för tryckkontakten (A). Montera
tryckkontakten i hålet. Se fig.

2.
Placera kontaktkåpan (B) över tryckkontakten. Märk upp
och borra hål för skruvarna (C). Skruva fast kåpan med
dräneringsspåret vänt nedåt. Se fig.

3.
Lossa kabeln (E) från anslutningen märkt I (Ignition) i
tändningslåset. Anslut därefter kabel (E) i säkerhets-
brytaren. Förläng kabeln om så behövs. Anslut ny lila-
färgad kabel (F) (följer ej med i denna sats) mellan
säkerhetsbrytaren och tändningslåset. Se shema.

4.
Tryck in säkringsproppen (D) i kontaktkåpan. Knappen
på tryckkontakten (A) trycks då in. Se fig.

5.
Starta motorn och kontrollera säkerhetsbrytarens
funktion genom att dra i snöret tills säkringsproppen (D)
lossnar, då skall motorn stanna.

Содержание 839422

Страница 1: ...truzioni di montaggio Interruttore di sicurezza Kit numero 839422 Monteringsanvisning Säkerhetsbrytare Satsnummer 839422 INSTALLATION INSTRUCTIONS 7744181 05 2004 Tab 6 Installatievoorschriften Veiligheidsonderbreker Setnummer 839422 Monteringsvejledning Sikkerhedsafbryder Sæt nr 839422 Asennusohje Turvakytkin Sarjan numero 839422 Instruções de instalação Interruptor de segurança Kit número 839422...

Страница 2: ... Amarillo R Rojo VO Violeta Colore cavi Y Giallo R Rosso VO Violetto Kabelfärger Y Gul R Röd VO Violett Kabelkleuren Y Geel R Rood VO Violet Kabelfarver Y Gul R Rød VO Violet Kaapeleiden värit Y Keltainen R Punainen VO Violetti Cores dos cabos Y Amarelo R Vermelho VO Violeta ñþìáôá êáëùäßïõ Y êßôñéíï R Êüêêéíï VO Ìïâ R VO Y R VO VO F A B D C E ...

Страница 3: ...ty plug D comes out The engine should then stop Dieser Satz enthält Bezeichnung Anzahl Pos im Bild Druckschalter 1 A Schaltergehäuse 1 B Schraube 2 C Sicherung 1 D Einbauanleitung 1 Funktion des Sicherheitsschalters Der Sicherheitsschalter muss während der Fahrt stets mit dem Bootsführer verbunden sein Sollte der Bootsführer umfallen oder über Bord fallen wird der Sicherheitsschalter ausgelöst der...

Страница 4: ...érifier le bon fonctionnement de l interrupteur de sécurité en tirant sur le cordon jusqu à ce que le bouchon fusible D se détache Le moteur doit alors s arrêter Este kit contiene Denominación Cantidad Pos en fig Contacto pulsador 1 A Cubierta de contacto 1 B Tornillo 2 C Fusible 1 D Instrucciones de montaje 1 Funcionamiento del interruptor de seguridad El interruptor de seguridad ha de estar siem...

Страница 5: ...atore di accensione Vedere schema 4 Premere lo stopper di sicurezza D nel coperchio interruttore Il pulsante sull interruttore di sicurezza A viene quindi premuto Vedere figura 5 Avviare il motore e controllare il funzionamento dell interruttore di sicurezza tirando la sagola fino a staccare lo stopper di sicurezza D Il motore deve arrestarsi Denna sats innehåller Benämning Antal Pos i fig Tryckko...

Страница 6: ...t A wordt dan ingedrukt Zie afb 5 Start de motor en controleer de werking van de vei ligheidsschakelaar door aan het snoer te trekken tot veiligheidsplug D loskomt dan moet de motor afslaan Dette sæt indeholder Benævnelse Antal Pos i fig Trykkontakt 1 A Kontaktkappe 1 B Skrue 2 C Sikringsprop 1 D Monteringsanvisning 1 Sikkerhedsafbryderens funktion Sikkerhedsafbryderen skal altid være bundet fast ...

Страница 7: ...1 A Tampa de contacto 1 B Parafuso 2 C Tampão fusível 1 D Instruções de montagem 1 Funcionamento do interruptor de segurança O interruptor de segurança deve estar sempre preso ao condutor durante a condução Se o condutor cair no chão ou ao mar o interruptor de segurança dispara a corrente é cortada e o motor pára imediatamente Montagem NOTA Colcar o interruptor de segurança de modo a que se possam...

Страница 8: ...å ôñýðá O 22 mm ãéá ôï ðéåóôéêü ìðïõôüí A ÅãêáôáóôÞóôå ôï ðéåóôéêü ìðïõôüí ìÝóá óôçí ïðÞ Ðáñáêáëïýìå óõìâïõëåõèåßôå ôçí åéêüíá 2 ÔïðïèåôÞóôå ôï êÜëõììá åðáöÞò B åðÜíù áðü ôï ðéåóôéêü ìðïõôüí ÂÜëôå óçìÜäéá êáé áíïßîôå ôñýðåò ãéá íá ðåñÜóïõí ïé âßäåò C Âéäþóôå ôï êÜëõììá ìå ôçí ïðÞ áðïóôñÜããéóçò óôñáììÝíç ðñïò ôá êÜôù Ðáñáêáëïýìå óõìâïõëåõèåßôå ôçí åéêüíá 3 ÁöáéñÝóôå ôï êáëþäéï E áðü ôçí åðáöÞ ìå ôç...

Отзывы: