background image

66

c) Mise en place et remplacement des piles

Une pile bloc de 9 V (par ex. 6F22 ou similaire) est indispensable au fonctionnement de l´appareil de mesure. Lors 

de la première mise en marche ou lorsque le symbole de remplacement des piles 

 s’affiche sur l’écran, la pile 

doit être remplacée par une pile neuve et pleine.

Pour insérer / remplacer les piles, procédez de la manière suivante :

     

-   Débranchez les câbles de mesure raccordés au circuit et à 

votre appareil de mesure. Éteignez le DMM.

-   Desserrer les vis à l’arrière sur le logement de piles (10) à 

l’aide d’un tournevis cruciforme adapté. Enlevez le logement 

de piles de l’appareil.

-   Remplacez la batterie usagée par une batterie neuve du 

même type. Insérez une pile neuve dans le logement de la 

batterie en respectant la polarité. La batterie ne s’ajuste au 

support qu’en respectant la polarité. Ne forcez pas lors de 

l’insertion. Respectez la polarité indiquée dans le logement de 

la pile.

-   Replacez le logement des piles sur l´appareil.
-   Refermez puis revissez soigneusement le boîtier. 

   N’utilisez jamais l’instrument de mesure lorsque son boîtier est ouvert. ! DANGER DE MORT !

 

 Ne laissez jamais les piles usagées dans l’appareil de mesure, car même si elles sont conçues 

pour ne pas fuir, elles peuvent corroder, libérant ainsi des substances chimiques nuisibles pour 

la santé et détériorant l’appareil.

 

 Ne laissez pas traîner négligemment les piles. Les enfants ou les animaux risqueraient de les 

avaler. En tel cas, consultez immédiatement un médecin.

 

 Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, retirez les piles afin d’éviter 

toute fuite.

 

 En cas de contact avec la peau, les piles qui fuient ou sont endommagées peuvent causer des 

brûlures à l’acide. En tel cas, employez donc des gants de protection appropriés. 

 

 Veillez à ne pas court-circuiter les piles. Ne jetez pas les piles dans le feu. 

 

 Les piles ne doivent être ni rechargées ni démontées. Il y a danger d’incendie et d’explosion.

   Les piles alcalines adéquates peuvent être commandées en indiquant le n° de commande :

 

 N° de commande 652509 (à commander par unité).

 

 N’utilisez que des piles alcalines, car elles sont puissantes et durent plus longtemps.

Содержание VC165

Страница 1: ...G SEITE 2 25 DIGITAL MULTIMETER VC165 OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 26 49 MULTIMETRE NUMERIQUE VC165 MODE D EMPLOI PAGE 50 73 DIGITALE MULTIMETER VC 165 GEBRUIKSAANWIJZING PAGINA 74 97 Best Nr Item no N...

Страница 2: ...ssung V 12 c Strommessung A 12 d Widerstandsmessung 14 e Akustische Durchgangspr fung 14 f Diodentest 15 g Ber hrungslose AC Spannungserkennung NCV 15 9 Zusatzfunktionen 16 a HOLD Funktion 16 b Displa...

Страница 3: ...lten der Messanzeige Dr cken 2 Sekunden schaltet die Displaybeleuchtung ein und aus 4 Drehschalter zur Messfunktionswahl 5 10 A Strommessbuchse 6 COM Messbuchse Bezugspotenzial Minuspotenzial 7 V mA M...

Страница 4: ...t Voltcraft werden Sie als anspruchsvoller Bastler ebenso wie als professioneller Anwender auch schwierigen Aufgaben gerecht Voltcraft bietet Ihnen zuverl ssige Technologie zu einem au ergew hnlich g...

Страница 5: ...mit einer handels blichen 9 V Block Batterien Typ 6F22 NEDA1604 oder baugleich Der Betrieb ist nur mit dem angegebenen Batterietyp zul ssig Akkus sollten aufgrund der geringeren Kapazit t und der dara...

Страница 6: ...htbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden bernehmen wir keine Haftung In solchen F llen erlischt die Gew hrleistung Garantie Dieses Ger t hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien...

Страница 7: ...e Umbauen und oder Ver ndern des Ger tes nicht gestattet Wenden Sie sich an eine Fachkraft wenn Sie Zweifel ber die Arbeitsweise die Sicherheit oder den Anschluss des Ger tes haben Messger te und Zube...

Страница 8: ...itter Blitzschlag energiereiche berspannungen Achten Sie darauf dass ihre H nde Schuhe Kleidung der Boden Schaltungen und Schal tungsteile usw unbedingt trocken sind Vermeiden Sie den Betrieb in unmit...

Страница 9: ...Buchsen stecken An der R ckseite ist ein ausklappbarer Aufstellb gel 8 vorhanden mit dem das DMM in eine schr ge Position gestellt werden kann Dies erleichtert die Ablesung des Displays Eine automati...

Страница 10: ...ymbol f r den Diodentest Symbol f r den akustischen Durchgangspr fer AC Symbol f r Wechselstrom DC Symbol f r Gleichstrom V mV Volt Einheit der elektrischen Spannung Milli Volt exp 3 A mA A Amp re Ein...

Страница 11: ...ren vertraut sind Stellen Sie vor jeder Messung sicher dass sich das Messger t nicht in einem anderen Messbe reich befindet Achten Sie ebenso darauf dass die HOLD Taste zu Messbeginn nicht gedr ckt wu...

Страница 12: ...e Wechsel spannungsmessung um Erneutes Dr cken schaltet wieder in die Gleichspannungsfunktion zur ck Stecken Sie die rote Messleitung in die V Messbuchse 7 die schwarze Messleitung in die COM Messbuch...

Страница 13: ...itzen vom Messobjekt Schal ten Sie das Ger t aus Drehen Sie den Drehschalter in Position OFF Zur Messung der Stromst rke 200 mA gehen Sie wie folgt vor Schalten Sie das DMM am Drehschalter 4 ein und w...

Страница 14: ...sbe reich berschritten bzw der Messkreis ist unterbrochen Entfernen Sie nach Messende die Messleitungen vom Messobjekt und schalten Sie das DMM aus Wenn Sie eine Widerstandsmessung durchf hren achten...

Страница 15: ...nnung NCV Diese Funktion ist nicht zur Feststellung der Spannungsfreiheit in elektrischen Anlagen zul ssig Dazu muss immer eine 2polige Messung durchgef hrt werden Durch die NCV Funktion non contact v...

Страница 16: ...lter Position OFF erlischt die Displaybeleuch tung ebenso c LED Lampe Bei eingeschaltetem DMM kann ber den Rastschalter 9 die integrierte LED Lampe ein und ausgeschal tet werden Der Schalter rastet be...

Страница 17: ...von Teilen au er wenn dies von Hand m glich ist k nnen spannungsf hrende Teile freigelegt werden Vor einer Reinigung oder Instandsetzung m ssen die angeschlossenen Leitungen vom Messger t und von all...

Страница 18: ...s Geh use wieder sorgf ltig Betreiben Sie das Messger t auf keinen Fall im ge ffneten Zustand LEBENSGEFAHR Lassen Sie keine verbrauchte Batterie im Messger t da selbst auslaufgesch tzte Batterien kor...

Страница 19: ...ustellen dass nur Sicherungen vom angegebenen Typ und der angegebenen Nennstromst rke als Ersatz verwendet werden Die Verwendung falscher oder geflickter Sicherun gen bzw ein berbr cken des Sicherungs...

Страница 20: ...Entsorgung ber den Hausm ll ist untersagt Schadstoffhaltige Batterien Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet die auf das Verbot der Entsorgung ber den Hausm ll hinweisen Die Bezeichnun...

Страница 21: ...ErrE Systemfehler Kontaktieren Sie eine Servicestelle Das DMM muss berpr ft werden Keine Messwert nderung Ist eine falsche Messfunktion aktiv AC DC Kontrollieren Sie den Messbereich AC DC und schalten...

Страница 22: ...Lagerbedingungen 10 C bis 50 C 80 rF Gewicht ca 200 g Abmessungen LxBxH 150 x 75 x 38 mm Messkategorie CAT III 600 V Verschmutzungsgrad 2 Messtoleranzen Angabe der Genauigkeit in der Ablesung Anzeige...

Страница 23: ...nzeige bei kurzgeschlossenem Messeingang 10 Counts Frequenzbereich 45 400 Hz berlastschutz 600 V Messwandler AC V AC gekoppelt Echteffektivwert True RMS Impedanz 10 M 100 pF Zus tzliche Toleranz bei f...

Страница 24: ...uigkeit CF 2 0 2 5 5 zur Genauigkeit CF 2 5 3 0 7 zur Genauigkeit berlastschutz 600 V Hochleistungs Keramiksicherungen A mA Bereich F1 FF0 2A H 600 V 6 x 32 mm A Bereich F2 F10A H 600 V 6 x 25 mm Wide...

Страница 25: ...50 Dauerton Messbereich 0 200 unspezifiziert berschreiten Sie auf keinen Fall die max zul ssigen Eingangsgr en Ber hren Sie keine Schaltungen oder Schaltungsteile wenn darin h here Spannungen als 33 V...

Страница 26: ...measuring V 36 c Current measuring A 36 d Impedance measurement 38 e Acoustic continuity test 38 f Diode test 39 g Contact free AC voltage recognition NCV 39 9 Additional functions 40 a HOLD function...

Страница 27: ...seconds to switch the display lighting on and off 4 Dial switch for selecting the measuring function 5 10 A current measuring socket 6 COM measuring socket reference potential minus potential 7 V mA...

Страница 28: ...s continuous innovation With Voltcraft you will be able to handle difficult tasks either as an ambitious hobbyist or as a professional user Voltcraft offers reliable technology and a great price perfo...

Страница 29: ...hlight for dark areas The multimeter is operated with a conventional 9 V block battery type 6F22 NEDA1604 or same build The device must only be operated with the specified battery type Rechargeable ba...

Страница 30: ...l damage We do not assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or the failure to observe the safety instructions In such cases the warranty guarantee is voide...

Страница 31: ...asons unauthorised conversion and or modification of the device are not permitted Consult an expert when in doubt as to the operation safety or the connection of the device Meters and accessories are...

Страница 32: ...ing high energy overvoltage Make sure that your hands shoes clothing the floor circuits and circuit components are dry Never operate the product in direct proximity of strong magnetic or electromagnet...

Страница 33: ...plugs into the meter sockets At the rear there is an unfolding setup bracket 8 with which the DMM can be set up inclined This makes it easier to read the display An automatic deactivation function sw...

Страница 34: ...g errors Symbol for the diode test Symbol for the acoustic continuity tester AC Symbol for alternating current DC Symbol for direct current V mV Volt unit of electric voltage Milli Volt exp 3 A mA A A...

Страница 35: ...Ensure before every measurement that the meter is not set to another measuring range Also observe that the HOLD button has not been pushed at the beginning of the measurement display with the HOLD but...

Страница 36: ...ternating volt age measurement Pushing again switches back to the direct voltage measurement Plug the red measuring line into the V measuring jack 7 and the black measuring line into the COM measuring...

Страница 37: ...e measuring prods from the measured object Switch off the device Turn the dial switch to OFF Proceed as follows to measure a current 200 mA Switch on the DMM by the dial switch 4 and select the corres...

Страница 38: ...nge or the measuring circuit is interrupted Remove the measuring lines from the object to be measured after comple tion of the measurement and switch off the DMM If you perform a resistance measuremen...

Страница 39: ...witch off the DMM g Contact free AC voltage recognition NCV This function is not admissible to determine voltage freeness in electrical systems For this a 2 pole measurement must be performed at all t...

Страница 40: ...ch position OFF the display lighting goes out as well c LED lamp With the DMM switched on the latching switch 0 can be used to switch the integrated LED lamp on and off The switch latches when pushed...

Страница 41: ...components may be exposed if covers are opened or parts are removed unless this can be done without tools The connected lines must be disconnected from the meter and all measuring objects before the...

Страница 42: ...battery compartment in the device Close and screw shut the casing carefully again Never operate the meter when it is open DANGER TO LIFE Do not leave flat batteries in the meter Even batteries protec...

Страница 43: ...the 10A measuring range is OK If there is no sound the fuse is defective Always observe the safety provisions during use changes Ensure that only fuses of the indicated type and rated current must be...

Страница 44: ...is prohibited Batteries rechargeable batteries containing harmful substances are marked with the following symbols which point out that they are not allowed to be disposed of in the domestic refuse Th...

Страница 45: ...stem error Contact a service point The DMM must be inspected No measured value change Is the wrong measuring function activated AC DC Check the measuring range AC DC and switch the function if require...

Страница 46: ...00 m above sea level Storage conditions 10 C to 50 C 80 rF Weight approx 200 g Dimensions LxWxH 150 x 75 x 38 mm Measuring category CAT III 600 V Degree of contamination 2 Measurement tolerances State...

Страница 47: ...isplay with a short circuited measuring input 10 counts Frequency range 45 400 Hz overload protection 600 V Measuring converter AC V AC coupled real effective value True RMS impedance 10 M 100 pF Addi...

Страница 48: ...accuracy CF 2 0 2 5 5 for accuracy CF 2 5 3 0 7 for accuracy Overload protection 600 V high performance ceramic fuses A mA range F1 FF0 2A H 600 V 6 x 32 mm A range F2 F10A H 600 V 6 x 25 mm Resistanc...

Страница 49: ...tion 600 PTC 50 permanent sound measured range 0 200 unspecified Do not exceed the maximum permitted input values Do not touch any circuits or parts of circuits if they may be subject to voltages high...

Страница 50: ...V 60 c Mesure du courant A 60 d Mesure des r sistances 62 e Essai de continuit acoustique 62 f Test des diodes 63 g D tection sans contact de la tension CA NCV 63 9 Fonctions suppl mentaires 64 a Fonc...

Страница 51: ...Appui 2 secondes allume et teint l clairage de l indicateur 4 Bouton rotatif pour la s lection des fonctions de mesure 5 Douille de mesure du courant 10 A 6 Douille de mesure COM masse de r f rence po...

Страница 52: ...ltcraft vous permet de r aliser les t ches les plus exigeantes que vous soyez bricoleur ambitieux ou utilisateur professionnel Voltcraft vous propose une technologie fiable avec un rapport qualit prix...

Страница 53: ...mpe de poche pour les endroits sombres Le multim tre fonctionne avec une pile bloc de 9 V du commerce type 6F22 NEDA1604 ou similaire L appareil doit uniquement tre exploit avec le type de pile indiqu...

Страница 54: ...e de l appareil ou du non respect des consignes de s curit De tels cas entra nent l annulation de la garantie ou garantie l gale Du point de vue de la s curit cet appareil a quitt l usine dans un tat...

Страница 55: ...t et d homologation les transformations et ou modifications arbitraires de l appareil sont interdites Veuillez consulter un sp cialiste si vous avez des doutes sur la mani re dont fonctionne le produi...

Страница 56: ...haute nergie Veillez imp rativement ce que vos mains vos chaussures vos v tements le sol les circuits et les l ments du circuit etc soient parfaitement secs vitez de faire fonctionner l appareil proxi...

Страница 57: ...s de l instrument de mesure Un trier de pose rabattable 8 se trouve au dos de l appareil et permet de poser le DMM dans une position incli n e La lecture de l indicateur s en trouve facilit e Une fonc...

Страница 58: ...Symbole pour le contr leur acoustique de continuit AC CA Symbole pour le courant alternatif DC CC Symbole pour le courant continu V mV Volt unit de la tension lectrique Milli Volt exp 3 A mA A Amp re...

Страница 59: ...ue l appareil de mesure ne se trouve pas dans une autre plage de mesure Veillez ne pas appuyer sur la touche HOLD au d but de la mesure affichage de l indicateur touche HOLD appuy e H Lorsque la touch...

Страница 60: ...appui permet de repasser en fonction tension continue Enfichez le c ble de mesure rouge dans la prise de mesure V 7 et le c ble noir dans la prise de mesure COM 6 Raccordez les deux pointes de mesure...

Страница 61: ...z les pointes de mesure de l objet mesurer teignez l appareil Tournez le bouton rotatif en position OFF Proc dez comme suit pour mesurer l intensit lectrique 200 mA Allumez le DMM en actionnant le bou...

Страница 62: ...mesure ou que le circuit de mesure a t interrompu La mesure effectu e retirez les pointes de mesure de l objet mesurer et teignez le DMM Lorsque vous effectuez une mesure de r sistance veillez ce que...

Страница 63: ...pour d terminer l absence de tension dans les installations lectriques Pour ce faire une mesure sur 2 p les doit toujours tre r alis e La fonction NCV non contact voltage detection permet de d tecter...

Страница 64: ...cran s teint galement lors que l arr t du DMM par le bouton rotatif position OFF c Lampe DEL Lorsque le DMM est allum la lampe DEL int gr e peut tre allum e et teinte par l interrupteur d enclencheme...

Страница 65: ...s moins que ces proc dures ne puissent tre effectu es la main l ouverture des couvercles et le d montage de pi ces peuvent mettre nu des pi ces sous tension Avant tout entretien ou r paration il convi...

Страница 66: ...fermez puis revissez soigneusement le bo tier N utilisez jamais l instrument de mesure lorsque son bo tier est ouvert DANGER DE MORT Ne laissez jamais les piles usag es dans l appareil de mesure car m...

Страница 67: ...e bip le fusible est d fectueux Respecter imp rativement les consignes de s curit lors du remplacement des fusibles Veiller utiliser uniquement les fusibles du type et de l intensit du courant nominal...

Страница 68: ...rdit de les jeter avec les ordures m nag res Les piles et accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caract ris s par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter d...

Страница 69: ...d pannage Le DMM doit tre contr l Pas de modification de la valeur Est ce qu une mauvaise fonction de mesure est active AC DC Contr lez la plage de mesure CA CC et s lectionnez une autre fonction le c...

Страница 70: ...du niveau de la mer Conditions de stockage 10 C 50 C 80 rF Poids env 200 g Dimensions Lxlxh 150 x 75 x 38 mm Cat gorie de mesure CAT III 600 V Degr d encrassement 2 Tol rances de mesure Indication de...

Страница 71: ...tr e de mesure court circuit e 10 Counts Gamme de fr quence 45 400 Hz protection contre la surcharge 600 V Convertisseur CA V coupl CA valeur effective r elle True RMS imp dance 10 M 100 pF Tol rance...

Страница 72: ...5 5 de pr cision CF 2 5 3 0 7 de pr cision Protection contre la surcharge fusibles c ramique haute puissance de 600 V Plage A mA F1 FF0 2A H 600 V 6 x 32 mm Plage A F2 F10A H 600 V 6 x 25 mm R sistan...

Страница 73: ...arge 600 PTC 50 son continu plage de mesure 0 200 non sp cifi Ne d passez en aucun cas les grandeurs d entr e maximales autoris es En pr sence de tensions sup rieures 33 V CArms ou 70 V CC ne touchez...

Страница 74: ...meting V 84 c Stroommeting A 84 d Weerstandsmeting 86 e Akoestische doorgangstest 86 f Diodetest 87 g Contactloze AC spanningsherkenning NCV 87 9 Bijkomende functies 88 a HOLD functie 88 b Schermverli...

Страница 75: ...e meetweergave vast te houden 2 seconden indrukken schakelt de schermverlichting in en uit 4 Draaischakelaar voor meetfunctieselectie 5 10 A stroommeetbus 6 COM meetbus referentiemassa min referentie...

Страница 76: ...ndigheid en permanente innovatie Met Voltcraft worden gecompliceerde taken voor u als kieskeurige doe het zelver of als professionele gebruiker al gauw kinderspel Voltcraft biedt u betrouwbare technol...

Страница 77: ...er wordt aangedreven door een standaard 9V blokbatterij type 6F22 NEDA 1604 of identiek Het gebruik is alleen toegestaan met de aangegeven batterijtypen Accu s mogen omwille van het mindere vermogen e...

Страница 78: ...jke schade die door ondeskundig gebruik of niet inachtname van de veiligheidsvoorschriften veroorzaakt worden zijn wij niet aansprakelijk In zulke gevallen vervalt de garantie Het toestel heeft de fab...

Страница 79: ...euringsredenen is het eigenmachtig ombouwen en of veranderen van het toestel niet toege staan Raadpleeg een vakman wanneer u twijfelt over de werking veiligheid of aansluiting van het toestel Meetappa...

Страница 80: ...Zorg dat uw handen schoenen kleding de vloer schakelingen en onderdelen van de schakeling enz absoluut droog zijn Vermijd gebruik van het toestel in de direct omgeving van sterke magnetische of elektr...

Страница 81: ...kers in de meetapparaatbussen steekt Aan de achterzijde is een uitklapbare opstelbeugel 8 aanwezig waarmee de DMM kan worden rechtgezet Dat vergemakkelijkt het aflezen van het scherm Een automatische...

Страница 82: ...rkomen Symbool voor de diodetest Symbool voor de akoestische doorgangsmeter AC Symbool voor wisselstroom DC Symbool voor gelijkstroom V mV Volt eenheid van elektrische spanning milli Volt exp 3 A mA A...

Страница 83: ...eting ervoor dat het meetapparaat zich niet in een ander meetbereik bevindt Let ook op dat de HOLD knop bij het begin van de meting niet wordt ingedrukt schermweergave bij ingedrukte HOLD knop HOLD Bi...

Страница 84: ...eting om Door nogmaals te drukken wordt naar de gelijkspanningsfunctie teruggeschakeld Verbind de rode meetleiding met de V meetbus 7 de zwarte meetleiding met de COM meetbus 6 Verbind nu beide meetst...

Страница 85: ...de meetstiften van het meetobject Schakel het apparaat uit Draai de draaischakelaar in de stand OFF Voor het meten van de stroomsterkte 200 mA gaat u als volgt te werk Schakel de DMM met de draaischa...

Страница 86: ...u het meetbereik overschreden of is het meetcircuit onderbroken Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject en schakel de DMM uit Wanneer u een weerstandsmeting uitvoert moet u erop lette...

Страница 87: ...CV Deze functie is niet toegelaten voor het vaststellen van de spanningsvrijheid in elektrische installaties Daarvoor moet altijd een 2 polige meting worden uitgevoerd Door de NCV functie non contact...

Страница 88: ...de schermverlichting eveneens uit c LED lamp Bij een ingeschakelde DMM kan de ge ntegreerde LED lamp via de vergrendelbare schakelaar 9 worden in en uitgeschakeld De schakelaar vergrendelt bij het in...

Страница 89: ...iften in acht te nemen Bij het openen van afdekkingen of het verwijderen van onderdelen ook wanneer dit handmatig mogelijk is kunnen spanningvoerende onderdelen worden blootgelegd V r reiniging of rep...

Страница 90: ...chroef deze opnieuw zorgvuldig vast Gebruik het meetapparaat in geen geval in geopende toestand LEVENSGEVAARLIJK Laat geen lege batterij in het meetapparaat aangezien zelfs batterijen die tegen lekken...

Страница 91: ...absoluut de veiligheidsvoorschriften in acht Zorg dat bij het vervangen van zekeringen alleen zekeringen van het aangeduide type en de aangegeven nominale stroomsterkte als vervanging worden gebruikt...

Страница 92: ...accu s in te leveren verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan Op batterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten vindt u de hiernaast vermelde symbolen Deze ge ven aan dat ze niet via het h...

Страница 93: ...eft weer ErrE Systeemfout Neem contact op met een servicepunt De DMM moet worden gecontroleerd Geen verandering van meetwaarden Is een foutieve meetfunctie actief AC DC Controleer het meetbereik AC DC...

Страница 94: ...egel Opslagvoorwaarden 10 C tot 50 C 80 rF Gewicht ca 200 g Afmetingen LxBxH 150 x 75 x 38 mm Meetcategorie CAT III 600 V Verontreinigingsgraad 2 Meettoleranties Weergave van de nauwkeurigheid in van...

Страница 95: ...esloten meetingang 10 counts Frequentiebereik 45 400 Hz overbelastingsbeveiliging 600 V Meettransformator AC V AC gekoppeld echte effectieve waarde True RMS impendantie 10 M 100 pF Bijkomende tolerant...

Страница 96: ...0 2 5 5 ter nauwkeurigheid CF 2 5 3 0 7 ter nauwkeurigheid Overbelastingsbeveiliging 600 V keramische zekeringen voor hoog vermogen A mA bereik F1 FF0 2A H 600 V 6 x 32 mm A bereik F2 F10A H 600 V 6 x...

Страница 97: ...50 permanente toon meetbereik 0 200 niet gespecificeerd Zorg dat de max toegestane ingangswaarden in geen geval worden overschreden Raak schake lingen en schakeldelen niet aan als daarop een hogere sp...

Страница 98: ...98...

Страница 99: ...99...

Страница 100: ...t the time of printing Copyright 2016 by Conrad Electronic SE Information l gales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r serv...

Отзывы: