background image

Bedienungsanleitung

P9-4 9V-Block Lader

Best.-Nr. 1527210

Seite 2 - 13

Operating Instructions

P9-4 9V battery charger

Item No. 1527210

Page 14 - 25

Notice d’emploi

P9-4 Chargeur pile carrée 9 V

N° de commande 1527210

Page 26 - 37

Gebruiksaanwijzing

P9-4 9V-blokbatterij oplader

Bestelnr. 1527210

Pagina 38 - 51

Содержание P9-4

Страница 1: ...527210 Seite 2 13 Operating Instructions P9 4 9V battery charger Item No 1527210 Page 14 25 Notice d emploi P9 4 Chargeur pile carr e 9 V N de commande 1527210 Page 26 37 Gebruiksaanwijzing P9 4 9V bl...

Страница 2: ...rstellen 8 8 Inbetriebnahme 9 a Allgemein 9 b Funktion der Tasten 9 c Programm ausw hlen 10 d Ladestrom ausw hlen 10 9 Programme 10 a Aufladen CHARGE 10 b Entladen DISCHARGE 10 c Auffrischen CHARGE RE...

Страница 3: ...ie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland www conrad de kontakt sterreich www co...

Страница 4: ...keit z B im Badezimmer u ist unbedingt zu vermeiden Aus Sicherheits und Zulassungsgr nden d rfen Sie das Produkt nicht umbauen und oder ver ndern Falls Sie das Produkt f r andere Zwecke verwenden als...

Страница 5: ...asen D mpfen und L sungsmitteln Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus Wenn kein sicherer Betrieb mehr m glich ist nehmen Sie das Produkt au er Betrieb und sch tzen Sie es vor un...

Страница 6: ...he Anlagen und Betriebsmittel zu beachten In Schulen Ausbildungseinrichtungen Hobby und Selbsthilfewerkst tten ist das Betreiben von Ladeger ten und Zubeh r durch geschultes Personal verantwortlich zu...

Страница 7: ...dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute b Akkus Achten Sie beim Einlegen der Akkus auf die richtige Polung Ent...

Страница 8: ...den Sie den DC Stecker des Netzteils mit der Netzteilbuchse Verbinden Sie den Netzstecker mit einer haushalts blichen Netzsteckdose Im linken Display wird kurz die Firmware Version angezeigt Anschlie...

Страница 9: ...e Programm einstellen Falls Sie Einstellungen vornehmen w hrend mehrere Displays blinken werden die Einstellungen gleichzeitig f r alle Displays bernommen Nachdem das Programm gestartet wurde k nnen S...

Страница 10: ...m den Ladestrom f r alle belegten Ladesch chte zu ndern Nachdem die Einstellung best tigt wurde k nnen Sie den Wert vorerst nicht ndern Falls Sie den Ladestrom ndern wollen w hlen Sie das Programm ern...

Страница 11: ...liegt ist das Ende der Akku Lebensdauer bald erreicht e Schnelltest QUICK TEST Dieses Programm analysiert den dynamischen Innenwiderstand des Akkus Innerhalb von 10 Sekunden wird der Akkuwiderstand in...

Страница 12: ...der Reinigung von der Stromversorgung Entnehmen Sie evtl eingelegte Akkus Achten Sie darauf dass die Kontakte am Produkt und an den Akkus stets sauber und ohne Oxydschichten sind Verwenden Sie ein tro...

Страница 13: ...n Symbol Ihre verbrauchten Akkus k nnen Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde unseren Filialen oder berall dort abgeben wo Akkus verkauft werden Sie erf llen damit die gesetzlichen Ve...

Страница 14: ...r supply 20 8 Operation 21 a General information 21 b Function of the keys 21 c Select program 22 d Select charging current 22 9 Programs 22 a Charging CHARGE 22 b Discharging DISCHARGE 22 c Refreshin...

Страница 15: ...ct to any third party Therefore retain these operating instructions for reference If there are any technical questions please contact International www conrad com contact United Kingdom www conrad ele...

Страница 16: ...o not use it outdoors Contact with moisture e g in bathrooms must be avoided under all circumstances For safety and approval purposes you must not rebuild and or modify this product Using the product...

Страница 17: ...flammable gases vapours and solvents Do not place the product under any mechanical stress If it is no longer possible to operate the product safely stop using it and prevent unauthorized use Safe ope...

Страница 18: ...and self help groups the use of chargers and accessories must be supervised by trained personnel in a responsible manner It is essential to pay attention to the charging instructions of the rechargea...

Страница 19: ...ical support service or other technical personnel b Rechargeable batteries Correct polarity must be observed while inserting the rechargeable batteries Remove the rechargeable batteries when charging...

Страница 20: ...on to power supply Connect the DC plug of the power adapter to the power unit jack Connect the mains plug to a standard mains socket The left display briefly shows the firmware version Then all displa...

Страница 21: ...echargeable battery and set the desired program If you make your settings while several displays are flashing the settings are simultaneously applied to all displays Once the program is started you ca...

Страница 22: ...ll occupied charger compartments After confirming the setting you cannot adjust the value for the time being If you want to adjust the charging current select the program again or remove the batteries...

Страница 23: ...ched the end of its service life e Quick testing QUICK TEST This program analyses the dynamic internal resistance of the battery Within 10 seconds the rechargeable battery resistance appears in millio...

Страница 24: ...leaning it Remove any inserted rechargeable batteries Make sure that the contacts on the product and on the rechargeable batteries are always clean and without oxide layers Use a dry lint free cloth t...

Страница 25: ...chargeable batteries can be returned to local collection points our stores or rechargeable battery retailers You thus fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the environm...

Страница 26: ...Mise en service 33 a G n ralit s 33 b Fonction des touches 33 c S lectionner le programme 34 d S lection du courant de charge 34 9 Programmes 34 a Recharge CHARGE 34 b D charge DISCHARGE 34 c Rafra ch...

Страница 27: ...anipulation du produit Pr tez y attention notamment lorsque le produit sera transmis une tierce personne Conservez le pr sent mode d emploi afin de pouvoir le consulter tout moment Pour toute question...

Страница 28: ...ment tout contact avec l humidit par ex dans la salle de bains etc Pour des raisons de s curit et d homologation toute transformation et ou modification du produit est interdite Si vous utilisez le pr...

Страница 29: ...flammables de vapeurs et de solvants N exposez pas le produit des contraintes m caniques Si une utilisation en toute s curit n est plus possible cessez d utiliser le produit et prot gez le d une utili...

Страница 30: ...ar temps d orage Dans les installations commerciales et industrielles les normes de s curit pour les installations et quipements lectriques et r glements de pr vention des accidents des associations p...

Страница 31: ...t entretien ajustement ou r paration ne doit tre effectu que par un sp cialiste ou un atelier sp cialis Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d emploi n a pas su r pondre nous vous prio...

Страница 32: ...ranchez la fiche CC du bloc d alimentation sur la prise pour le bloc d alimentation Branchez la fiche de secteur sur une prise lectrique courante Dans la partie gauche de l cran la version du microlog...

Страница 33: ...gramme correspondant Si vous s lectionnez des param tres tandis que plusieurs crans clignotent les param tres seront repris simultan ment par tous les crans Une fois le programme d marr vous ne pouvez...

Страница 34: ...he CURRENT dans un d lai de 6 secondes pour modifier le courant de charge sur tous les compartiments de charge occup s Apr s que le r glage soit valid vous ne pouvez pas modifier la valeur pour l inst...

Страница 35: ...teinte e Test rapide QUICK TEST Ce programme analyse la r sistance dynamique interne de l accu Au bout de 10 secondes la r sistance de l accu s affiche en milliohm Si l accu est en bon tat la r sistan...

Страница 36: ...le nettoyer Enlevez ventuellement les accus ins r s Veillez ce que les contacts sur le produit et les accus soient continuellement propres et sans couches d oxydation Pour nettoyer le produit utilise...

Страница 37: ...tre Vous pouvez rapporter gratuitement vos accumulateurs usag s aux centres de r cup ration de votre commune nos succursales ou tous les points de vente d accumulateurs Vous respectez ainsi les ordonn...

Страница 38: ...44 8 Ingebruikname 45 a Algemeen 45 b Functie van de toetsen 45 c Het programma selecteren 46 d De laadstroom selecteren 46 9 Programma s 46 a Opladen CHARGE 46 b Ontladen DISCHARGE 46 c Opfrissen CHA...

Страница 39: ...geeft aan derden Bewaar deze gebruiksaanwijzing daarom voor later gebruik Bij technische vragen kunt u zich wenden tot onze helpdesk Voor meer informative kunt u kijken op www conrad nl of www conrad...

Страница 40: ...orden voorkomen In verband met veiligheid en normering zijn geen aanpassingen en of wijzigingen aan dit product toegestaan Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan de hiervoor besc...

Страница 41: ...en dampen en oplosmiddelen Zet het product niet onder mechanische druk Als het niet langer mogelijk is het product veilig te gebruiken stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per on...

Страница 42: ...sverenigingen voor Elektrische Installaties en Apparatuur In scholen onderwijsinstellingen hobby en doe het zelfwerkplaatsen mogen opladers en accessoires alleen onder toezicht van geschoold personeel...

Страница 43: ...niet door deze gebruiksaanwijzing zijn beantwoord neem dan contact op met onze technische dienst of andere technische specialisten b Accu s Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de accu s...

Страница 44: ...DC stekker van de netvoedingsadapter aan op de voedingsbus Steek de netstekker in een in het huishouden gewoon stopcontact In het linker display wordt kort de firmware versie getoond Daarna worden in...

Страница 45: ...treffende programma instellen Als u instellingen maakt terwijl meerdere displays knipperen worden de instellingen tegelijkertijd voor alle displays overgenomen Nadat het programma is gestart kunt u he...

Страница 46: ...e laadstroom voor alle bezette laadschachten te wijzigen Nadat de instelling wordt bevestigd kunt u de waarde in eerste instantie niet wijzigen Als u de laadstroom wilt wijzigen selecteer dan het prog...

Страница 47: ...u snel het einde van zijn levensduur e Sneltest QUICK TEST Dit programma analyseert de dynamische inwendige weerstand van de accu Binnen 10 seconden wordt de weerstand van de accu in milli ohm weergeg...

Страница 48: ...nding met de stroombron Verwijder de eventueel geplaatste accu s Let erop dat de contacten aan het product en aan de accu s altijd schoon zijn en geen oxidelaag hebben Gebruik voor de reiniging van he...

Страница 49: ...nisbaksymbool U kunt verbruikte accu s gratis bij de verzamelpunten van uw gemeente onze filialen of overal waar accu s worden verkocht afgeven Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen en draagt...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...the technical status at the time of printing Copyright 2017 by Conrad Electronic SE Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r s...

Отзывы: