VOLTCRAFT DPM 1L 32-D Скачать руководство пользователя страница 2

TASTENFUNKTION – KEY FUNCTIONS

Echtzeitwerte
Instantaneous values

Symbol
Symbol

Messeinheit

Measure Unit

Spannung
Voltage

V

V

Strom
Current

I

A

Leistungsfaktor
Power factor

PF

Wirkleistung
Active Power

P

kW

Frequenz
Frequency

f

Hz

Gespeicherte Angaben
Recorded Data

Symbol
Symbol

Messeinheit

Measure Unit

Gesamtwirkenergie
Total Active energy

L

kWh

Rücksetzbare Energieteilzähler
Resettable partial energy counter

L

kWh

Weitere Angaben
Other information

Symbol
Symbol

Wert/Stand

Value/Status

Teilzähler
Partial counter

START / STOP

Laufende S0 Impulse
Active S0 output

ON / OFF

Fehlerstand
Error Condition

01 / 02

                                                                                                                                                                              BEDIENUNGSANLEITUNG   -­‐   USER   MANUAL

                                                GECO   32   Plus

1.ANSCHLUSSBILD   -­‐   WIRING   DIAGRAM                                     2.   ABISOLIERBARE   KABELLÄNGE   -­‐   

3.ABMESSUNGEN   -­‐   SIZE   (mm)

                                                CABLE   STRIPPING   LENGTH

4.ANZEIGESYMBOLE   -­‐   SYMBOLS   ON   DISPLAY

5.TASTENFUNKTION   -­‐   KEY   FUNCTIONS

                                                                                                                                                                              BEDIENUNGSANLEITUNG   -­‐   USER   MANUAL

                                                GECO   32   Plus

1.ANSCHLUSSBILD   -­‐   WIRING   DIAGRAM                                     2.   ABISOLIERBARE   KABELLÄNGE   -­‐   

3.ABMESSUNGEN   -­‐   SIZE   (mm)

                                                CABLE   STRIPPING   LENGTH

4.ANZEIGESYMBOLE   -­‐   SYMBOLS   ON   DISPLAY

5.TASTENFUNKTION   -­‐   KEY   FUNCTIONS

                                                                                                                                                                              BEDIENUNGSANLEITUNG   -­‐   USER   MANUAL

                                                GECO   32   Plus

1.ANSCHLUSSBILD   -­‐   WIRING   DIAGRAM                                     2.   ABISOLIERBARE   KABELLÄNGE   -­‐   

3.ABMESSUNGEN   -­‐   SIZE   (mm)

                                                CABLE   STRIPPING   LENGTH

4.ANZEIGESYMBOLE   -­‐   SYMBOLS   ON   DISPLAY

5.TASTENFUNKTION   -­‐   KEY   FUNCTIONS

REIHENFOLGE DER ANZEIGE –  
PAGE STRUCTURE

Nach dem Einschalten des Zählers erscheint im Dis-
play die Software Nr., danach die Checksumme.
Im Menü unterscheidet die Anzeige zwischen "Mes-
sung /Info" und "Einstell"-Angaben.

6.MESSUNGEN   -­‐   MEASUREMENTS

8.ZUGRIFF   AUF   DEN   TEILZÄHLER   (TAGES   kWh   ZÄHLER)

7.REIHENFOLGE   DER   ANZEIGE   -­‐   PAGE   STRUCTURE

Nach   dem   Einschalten   des   Zählers,   erscheint   im   Display   
die   Software   Nr.   danach   die   Checksumme.
Im   Menü   unterscheidet   die   Anzeige   zwischen
"Messung   /   Info"   und   "Einstell"   -­‐   Angaben.   

10.TECHNISCHE   EIGENSCHAFTEN   -­‐   TECHNICAL   FEATURES

9.MENÜ   EINSTELLUNGEN   -­‐   SETUP   PAGES

S0   Ausgang

                                                                     S0   OUTPUT

6.MESSUNGEN   -­‐   MEASUREMENTS

8.ZUGRIFF   AUF   DEN   TEILZÄHLER   (TAGES   kWh   ZÄHLER)

7.REIHENFOLGE   DER   ANZEIGE   -­‐   PAGE   STRUCTURE

Nach   dem   Einschalten   des   Zählers,   erscheint   im   Display   
die   Software   Nr.   danach   die   Checksumme.
Im   Menü   unterscheidet   die   Anzeige   zwischen
"Messung   /   Info"   und   "Einstell"   -­‐   Angaben.   

10.TECHNISCHE   EIGENSCHAFTEN   -­‐   TECHNICAL   FEATURES

9.MENÜ   EINSTELLUNGEN   -­‐   SETUP   PAGES

S0   Ausgang

                                                                     S0   OUTPUT

Firmwarestand

Counter firmware release

Checksm

Checksum

MESSUNG- UND INFOSEITEN –  
MEASURING AND INFO PAGES

Gesamtwirkenergiezähler

Active energy total counter

Teilwirkenergiezähler

Active energy partial counter

Wirkleistung

Active power

Spannung

Voltage

Strom

Current

Leistungsfaktor

Power factor

Frequenz

Frequency

Firmwarestand

Counter firmware release

Checksum
Checksum

MENÜ EINSTELLUNGEN – SETUP PAGES

 DEUTSCH

 ENGLISH

Zugangsseite zum 

Menü Einstellungen

Setup Access Page

Freigabe/Sperren  
des S0 Ausgangs
(Default: freigegeben)

1.  

Beim Drücken (zwei-
mal schnell) wird eine 
neue Seite angezeigt.

2.  

EInmal die Taste zur 
Änderung des blinken-
den Wertes drücken, 

 

ON zur Freigabe des 
zum Wirkenergie asso-
ziierten Ausgangs, OFF 
zum Sperren

3. 

 

Zweimal schnell die 
Taste zur Bestätigung 
drücken.

S0 Output enable/
disable
(Default: enabled)

1. 

 

Press the key twice 
quickly, a new page for 
will be displayed.

2.  Press key once to chan-

ge the flashing value, 
ON to enable the out-
put combined to zhe 
active energy counter, 
OFF to disable it.

3. 

 

Confirm by pressing 
the key twice quickly.

Verlassen  
der Einstellung

1.  

Einmal die Taste zur 
Änderung des blinken-
den Wertes drücken: 
Y zum Verlassen mit 
Speicherung der Ände-
rungen, N zum Verlas-
sen ohne Speicherung 
und  C zum weiter 
blättern im Menü Ein-
stellungen

2. Länger als 3 s die Taste 
zur Bestätigung drücken.

Exit from Setup

1.  Press the key once to 

change the flashing 
value,  Y to exit and 
save the settings, N to 
exit without saving, C 
to continue scrolling 
setup pages.

2.  Cinfirm by pressing the 

key for more than 3 s.

6.MESSUNGEN   -­‐   MEASUREMENTS

8.ZUGRIFF   AUF   DEN   TEILZÄHLER   (TAGES   kWh   ZÄHLER)

7.REIHENFOLGE   DER   ANZEIGE   -­‐   PAGE   STRUCTURE

Nach   dem   Einschalten   des   Zählers,   erscheint   im   Display   
die   Software   Nr.   danach   die   Checksumme.
Im   Menü   unterscheidet   die   Anzeige   zwischen
"Messung   /   Info"   und   "Einstell"   -­‐   Angaben.   

10.TECHNISCHE   EIGENSCHAFTEN   -­‐   TECHNICAL   FEATURES

9.MENÜ   EINSTELLUNGEN   -­‐   SETUP   PAGES

S0   Ausgang

                                                                     S0   OUTPUT

ZUGRIFF AUF DEN TEILZÄHLER (TAGES kWh ZÄHLER)

Die Anzeige Teilzähler starten
How to start displayed partial counter

6.MESSUNGEN   -­‐   MEASUREMENTS

8.ZUGRIFF   AUF   DEN   TEILZÄHLER   (TAGES   kWh   ZÄHLER)

7.REIHENFOLGE   DER   ANZEIGE   -­‐   PAGE   STRUCTURE

Nach   dem   Einschalten   des   Zählers,   erscheint   im   Display   
die   Software   Nr.   danach   die   Checksumme.
Im   Menü   unterscheidet   die   Anzeige   zwischen
"Messung   /   Info"   und   "Einstell"   -­‐   Angaben.   

10.TECHNISCHE   EIGENSCHAFTEN   -­‐   TECHNICAL   FEATURES

9.MENÜ   EINSTELLUNGEN   -­‐   SETUP   PAGES

S0   Ausgang

                                                                     S0   OUTPUT

6.MESSUNGEN   -­‐   MEASUREMENTS

8.ZUGRIFF   AUF   DEN   TEILZÄHLER   (TAGES   kWh   ZÄHLER)

7.REIHENFOLGE   DER   ANZEIGE   -­‐   PAGE   STRUCTURE

Nach   dem   Einschalten   des   Zählers,   erscheint   im   Display   
die   Software   Nr.   danach   die   Checksumme.
Im   Menü   unterscheidet   die   Anzeige   zwischen
"Messung   /   Info"   und   "Einstell"   -­‐   Angaben.   

10.TECHNISCHE   EIGENSCHAFTEN   -­‐   TECHNICAL   FEATURES

9.MENÜ   EINSTELLUNGEN   -­‐   SETUP   PAGES

S0   Ausgang

                                                                     S0   OUTPUT

6.MESSUNGEN   -­‐   MEASUREMENTS

8.ZUGRIFF   AUF   DEN   TEILZÄHLER   (TAGES   kWh   ZÄHLER)

7.REIHENFOLGE   DER   ANZEIGE   -­‐   PAGE   STRUCTURE

Nach   dem   Einschalten   des   Zählers,   erscheint   im   Display   
die   Software   Nr.   danach   die   Checksumme.
Im   Menü   unterscheidet   die   Anzeige   zwischen
"Messung   /   Info"   und   "Einstell"   -­‐   Angaben.   

10.TECHNISCHE   EIGENSCHAFTEN   -­‐   TECHNICAL   FEATURES

9.MENÜ   EINSTELLUNGEN   -­‐   SETUP   PAGES

S0   Ausgang

                                                                     S0   OUTPUT

6.MESSUNGEN   -­‐   MEASUREMENTS

8.ZUGRIFF   AUF   DEN   TEILZÄHLER   (TAGES   kWh   ZÄHLER)

7.REIHENFOLGE   DER   ANZEIGE   -­‐   PAGE   STRUCTURE

Nach   dem   Einschalten   des   Zählers,   erscheint   im   Display   
die   Software   Nr.   danach   die   Checksumme.
Im   Menü   unterscheidet   die   Anzeige   zwischen
"Messung   /   Info"   und   "Einstell"   -­‐   Angaben.   

10.TECHNISCHE   EIGENSCHAFTEN   -­‐   TECHNICAL   FEATURES

9.MENÜ   EINSTELLUNGEN   -­‐   SETUP   PAGES

S0   Ausgang

                                                                     S0   OUTPUT

Sperren der früher gestarteten Teilzähler
How to stop displayec partial counter

Den angezeigten Teilzähler zurücksetzen
How to reset displayed partial counter

Zurück zu den Anzeigeseiten ohne Veränderung der Teilzähler
Back to the measurement pages without operating on partial counter

MENÜ EINSTELLUNGEN – SETUP PAGES

 DEUTSCH

Angaben gemäß der Richtlinien

 ENGLISH

Data in compliance with standards

EN 50470-1, EN 50470-3, 

EN 62053-31

ALLGEMEIN

GENERAL

Gehäuse gemäß Richtlinie

Housing in compliance with standard

DIN 43880

Klemmen gemäß Richtlinie

Terminals in compliance with standard

EN 60999

HILFSSPANNUNG

POWER SUPPLY

Hilfsspannung wird vom Messkreis aufgenommen

Power supplied from the voltage circuit

Spannungsmessbereich

Voltage range

230 V ±20%

Verbrauch

Consumption

0,8 VA max

Nennfrequenz

Nominal frequency

50/60 Hz

STROM

CURRENT

Grenzstrom I

max

Maximum value I

max

32 A

Referenz-/Nenn-/Bemessungsstrom I

ref

 (I

b

)

I

ref

 value (I

b

)

5 A

Übergangsstromstärke I

tr

I

tr

 value

500 mA

Mindeststromstärke I

min

I

min

 value

250 mA

Anlaufstrom/Startstrom I

st

Start current I

st

20 mA

GENAUIGKEIT

ACCURACY

Wirkenergie Klasse B gemäß

Active energy class B according to

EN 50470-3

S0 AUSGANG

S0 OUTPUT

Passivoptoisolierte NPN

NPN Passive optoisolated

Integrationskontante

Meter constant

1000 imp/kWh

Max Werte (gemäß der Richtlinie EN 62053-31)

Maximum values (in compliance with EN 62053-31)

27 V

DC

 - 27 mA

Gesamtwirkenergiezähler

Total active energy counter

kWh

Impulsdauer

Pulse length

100 ms

MESSTECHNISCHE PRÜF-LED

METROLOGICAL LED

Integrationskonstante

Meter constant

5000 imp/kWh

ANSCHLUSSQUERSCHNITTE

WIRE DIAMETER FOR TERMINALS

Messeingänge (A & V)

Measuring terminals (A & V)

1,5 ÷ 6 mm2

S0 Ausgang

S0 Output

0,14 ÷ 2,5 mm2

SICHERHEIT GEMÄSS EN 50470-1

SAFETY ACCORDING TO EN 50470-1

Inneninstallation

Indoor installation

Verschmutzungsgrad

Pollution degree

2

Schutzklasse (EN 50470-1)

Protective class (EN 50470-1)

II

Impulsspannungsprüfung

Pulse voltage test

1,2/50 µs  6 kV

AC Spannungsprüfung (EN 50470-3, 7.2)

AC Voltage test (EN 50470-3, 7.2)

4 kV

Gehäuse Flammbeständigkeit

Housing material flame resistance

UL 94 class V0

UMWELTBEDINGUNGEN

ENVIRONMENTAL CONDITIONS

Mechanische Umgebung

Mechanical environmental

M1

Elektromagnetische Umgebung

Electromagnetic environmental

E2

Arbeitstemperaturbereich

operating temperature

-25°C ÷ +55°C

Lagertemperaturbereich

Storage temperature

-40°C ÷ +75°C

Relative Luftfeuchte (ohne Kondensation)

Humidity (without condensation)

max 80%

Sinusförmiger Vibrationsumfang

Sinusoidal vibration amplitude

50 Hz ± 0,075 mm

Schutzgrad – Frontseite (gewährleistet nur bei Installati-
on in einem Schaltschrank mit mind. IP51 Schutzgrad)

Protection degree – frontal part (granted only only in case of 
installation in a cabinet with at least IP51 protection degree)

IP50

Klemmenschutzgrad

Protection degree – terminals

IP20

Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten 

Stand 02/2014

Отзывы: