background image

tures selon les spécifications de la sonde. Noter que les contacts
des connecteurs de raccordement présentent des largeurs diffé-
rentes.

Ne jamais utiliser la force pour faire rentrer les
connecteurs de raccordement dans les douilles en
inversant la polarité (+ et -). Les douilles seraient si-
non irrémédiablement détruites et devraient alors
être remplacées.

b) Interface série RS-232
La douille "OUTPUT" est l'interface série RS-232 au format jack
stéréo 3,5-mm. L'affectation des contacts est la suivante (vue du
connecteur) :

A l'arrière du connecteur se trouve la masse = GND = masse de
référence (= potentiel de référence)

Au milieu du connecteur se trouve le contact RX = entrée 5 V
High (= entrée de données)

A l'avant, à la pointe, se trouve le contact TX = sortie 5 V High (=
sortie de données)

Pour qu'une communication puisse avoir lieu entre le thermomètre
et un PC compatible IBM, il faut déjà créer les conditions néces-
saires, c'est-à-dire établir une liaison entre le PC et le thermomètre
et installer le logiciel. 

Nota !
Le câble d'interface ainsi que le logiciel sont disponibles sous
forme d'option groupée.

c) Raccordement d'un adaptateur secteur
Douille 9V CC pour le raccordement d'un bloc d'alimentation sec-
teur présentant les caractéristiques de sortie suivantes : tension
continue de 9 V, si possible stabilisée, avec un courant de sortie
minimal de 100 mA, un diamètre extérieur de connecteur de 3,5
mm et un diamètre intérieur de connecteur de 1,35 mm. Polarité :
moins "-" à l'intérieur, plus "+" à l'extérieur.

45

Содержание 300 K

Страница 1: ...UNG Seite 4 18 Digital thermometer 300 K OPERATING INSTRUCTIONS Seite 19 33 Thermom tre num rique 300 K NOTICE D EMLPOI Seite 34 49 Digitale thermometer 300 K GEBRUIKSAANWIJZING Seite 50 65 Best Nr It...

Страница 2: ...es in technology and equipment reserved Copyright 2008 by Voltcraft Informations l gales dans nos modes d emploi Ce mode d emploi est une publication de la soci t Voltcraft Lindenweg 15 D 92242 Hirsch...

Страница 3: ...e index which lists contents and gives corresponding information on the page numbers is shown on page 22 Le pr sent mode d emploi fait partie int grante du produit Il comporte des directives important...

Страница 4: ...D HOLD A A VG VG MAX MIN MAX MIN T1 T1 T2 T2 T1 T2 T1 T2 C C F F RANGE 200 C 1370 C 328 F 2498 F T2 T2 T1 T1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 OUTPUT OUTPUT DCFV DCFV 1 1 0 0 1 1 1 1 9V BATTERY NEDA 1604 6F...

Страница 5: ...esen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb si cherzustellen m ssen Sie als Anwender diese Bedienungsanlei tung beachten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Deutschland Tel 0180...

Страница 6: ...urzschlu Brand elektrischer Schlag etc verbunden Das ge samte Produkt darf nicht ge ndert bzw umgebaut werden Die Si cherheitshinweise sind unbedingt zu beachten Bedienungselemente Abbildung Ausklapps...

Страница 7: ...igneten Netzadapters innen 12 Stativgewindebuchse 13 Abdeckung f r das darunterliegende Batteriefach Inhaltsverzeichnis Seite Einf hrung 4 Bestimmungsgem e Verwendung 4 Bedienungselemente Ausklappseit...

Страница 8: ...herzustellen mu der Anwender die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten Achtung und Hinweis die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind Folgende Symbole gilt es zu beachten Lesen Sie die Be...

Страница 9: ...Me leitun gen Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer N he von a starken magnetischen Feldern Lautsprecher Magnete b elektromagnetischen Feldern Transformatoren Motore Spu len Relais Sch tze Elekt...

Страница 10: ...nittswert sog Mittelwert allerdings nicht arithmetisch zu ermitteln und festzuhalten Mit der Funktion HOLD lassen sich sich schnell ndernde Me werte festhalten f rs Me protokoll Mit dem Taster TIMER k...

Страница 11: ...chtig in Pfeilrich tung ab Trennen Sie die verbrauchte Batterie vom Anschlu clip und ersetzen Sie die Batterie durch eine unverbrauchte gleichen Typs Nach erfolgtem Batteriewechsel legen Sie die anges...

Страница 12: ...aturen ausge setzt ist Beachten Sie unbedingt die Sicherheits hinweise und die technischen Daten bez glich der Betriebstemperatur berschreiten Sie niemals die max Eingangsgr en C Inbetriebnahme C1 Gru...

Страница 13: ...AVG ca 2 Sekun den lang Hinweis W hrend der Maximal Minimal Durchschnittswertaufzeich nung l t sich Ma einheit nicht umschalten b TIMER f r den Zeitz hler Mit dem Taster TIMER wird der Zeitz hler gest...

Страница 14: ...gen danach 25 Grad Fahren heit mehr wird 25 F angezeigt Um zu aktuelle Temperaturanzeige zur ckzukehren bet tigen Sie ienfach den Taster REL einmal Hinweis Jeder Tastendruck wird mit einem kurzen Beep...

Страница 15: ...zungen daf r geschaffen werden Eine Verbindung zwischen PC und Thermometer und die Installati on der Software Hinweis Sowohl die Schnittstellenleitung als auch die Software sind als Paket optional erh...

Страница 16: ...en Sie entsprechend Ihren Vorstellungen entweder einen oder zwei der beiliegenden Temperatursensoren mit dem Ther mometer und schalten Sie es ein Schlie en Sie keine Spannungen an Das Ger t kann dadur...

Страница 17: ...sch abgeschaltet Wartung und Kalibrierung Um die Genauigkeit des Thermometers ber einen l ngeren Zeit raum zu gew hrleisten sollte es j hrlich einmal kalibriert werden Der Batteriewechsel ist unter Ha...

Страница 18: ...122 F Lagertemperatur 10 C bis 60 C 14 F bis 140 F Batterie ausgebaut relative Luftfeuchtigkeit 0 bis 80 nicht kondensierend Temperatur f r garantierte Genauigkeit 23 C 5 K Temperaturkoeffizient zus t...

Страница 19: ...up Zeit betr gt 1 Minute Me bereich Genauigkeit Aufl sung Me ger t 200 C bis 200 C 0 3 1K 0 1 C 200 C bis 400 C 0 5 1K 1 C 400 C bis 1370 C 0 3 1K 1 C 328 F bis 200 F 0 3 2 F 0 1 F 200 F bis 200 F 0 5...

Страница 20: ...D HOLD A A VG VG MAX MIN MAX MIN T1 T1 T2 T2 T1 T2 T1 T2 C C F F RANGE 200 C 1370 C 328 F 2498 F T2 T2 T1 T1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 OUTPUT OUTPUT DCFV DCFV 1 1 0 0 1 1 1 1 9V BATTERY NEDA 1604 6F...

Страница 21: ...er to maintain this condition and to ensure safe operation you as the first user must observe these operating instructions In case of technical questions please contact us Germany Tel 0180 5 31 21 11...

Страница 22: ...out page 1 Measuring imput and channel T1 for a K type tempera ture sensor 2 Multi functional display with one 4 digitlarge display and one 4 digit sub display smaller and display of functions and mea...

Страница 23: ...below Index Page Introduction 20 Use in accordance with the requirements 20 Operating elements fold out page 21 Index 22 Safety advice 23 Pre positioning 25 Handling and commissioning 25 Carrying out...

Страница 24: ...and Ad vice safety advice and warning notices which are contained in these instructions for use The following symbols must be ob served Read the operating instructions Measuring devices and accessorie...

Страница 25: ...transformers motors coils relays fus es electromagnets etc c electrostatic fields charging discharging d transmission aerials or HF generators Do not use the digital thermometer shortly before during...

Страница 26: ...values for the measurement records By pressing the TIMER key you can start a time counter count up By pressing the C F key you can choose between two measuring units the British Imperial in degrees fa...

Страница 27: ...again Be careful when closing the battery compartment to avoid squashing the connecting clip s wires red black Never operate the measuring device when it is in an opened condition Do not leave any us...

Страница 28: ...in the so called sleep mode stand by The devicedevice will switch itself to off after approximately 30 minutes if no key has been pressed or the auto power function has not be switched off in advance...

Страница 29: ...nction can be switched on or off by briefly pressing the key HOLD signifies that the instantaneously measured value will be registered until the data hold function is switched off again Changing over...

Страница 30: ...lug and by pressing on the bushes The bush es would be irreparably destroyed and they would have to be renewed b Serial RS 232 interface The OUTPUT bush is the serial RS 232 interface in 3 5 mm stereo...

Страница 31: ...can read the LCD display or the digital display is shown above Carrying out a measurement The digital thermometer s temperature range spans from 200 C to 1 370 C The supplied sensor s temperature rang...

Страница 32: ...ermometer you have purchased a product which has been constructed to incorporate the latest technology In spite of this problems or breakdowns can occur For this reason the following section describes...

Страница 33: ...a Display 4 digit display up to 9999 with a small 4 digit sub display symbol dis play and measuring units Max measuring rate 2 5 measurements per second i e 5 measurements in 2 secs Operating temperat...

Страница 34: ...23 C 5K with a relative air humidity of less than 80 non condensing The warm up period is 1 minute Measuring range Accuracy Resolution Measuring device 200 C to 200 C 0 3 1K 0 1 C 200 C to 400 C 0 5...

Страница 35: ...D HOLD A A VG VG MAX MIN MAX MIN T1 T1 T2 T2 T1 T2 T1 T2 C C F F RANGE 200 C 1370 C 328 F 2498 F T2 T2 T1 T1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 OUTPUT OUTPUT DCFV DCFV 1 1 0 0 1 1 1 1 9V BATTERY NEDA 1604 6F...

Страница 36: ...dants tant d pos s chez le constructeur Pour maintenir le produit dans son tat actuel et pour assurer un fonctionnement sans risques les utilisateurs sont tenus d observer les instructions contenues d...

Страница 37: ...celle d crite pr c demment provoque l endommagement de ce produit De plus elle entra ne l apparition de risques de courts circuits d incendies d lectrocution etc Toute transformation ou modification d...

Страница 38: ...ment d un adaptateur secteur adapt l int rieur 12 Douille filet e pour fixation sur pied 13 Cache du logement des piles situ en dessous Table des mati res Page Introduction 35 Utilisation en conformit...

Страница 39: ...ans cet tat et pour assurer un fonctionnement sans risques l utilisateur est tenu d observer les consignes de s curit et les avertisse ments Attention et Nota figurant dans le mode d emploi Il convien...

Страница 40: ...contenir des gaz des vapeurs ou des poussi res inflammables Pour votre propre s curit viter imp rativement tout contact de l ap pareil et des c bles de mesure avec de l eau ou de l humidit Eviter de...

Страница 41: ...ent thermom tre num rique 300K avec raccordement un PC comporte un certain nombre de particularit s qui permettent de compl ter judicieusement certaines mesures Dans le cas de la fonction MAX MIN AVG...

Страница 42: ...lieu d s que le symbole correspondant appara t en haut gauche sur l afficheur La proc dure est la suivante D brancher votre appareil de mesure du circuit de mesure et le cas ch ant du PC auquel il es...

Страница 43: ...fet chez les revendeurs d appareillages lectriques ou sur les sites de col lecte de d chets valorisables B Raccordement des c bles de mesure Pour vos mesures utiliser syst matiquement la sonde de temp...

Страница 44: ...fs indique que la fonction de coupure automatique a t d sactiv e C2 Affectation des touches a MAX MIN AVG L actionnement de la touche MAX MIN AVG d clenche l enregis trement des valeurs maxi mini et m...

Страница 45: ...AVG ou la mesure relative REL d Mesure relative REL La touche REL permet de d marrer la mesure relative Pour ce fai re l affichage actuel de la temp rature ind pendamment de l unit C ou F est remis 0...

Страница 46: ...e le contact RX entr e 5 V High entr e de donn es A l avant la pointe se trouve le contact TX sortie 5 V High sortie de donn es Pour qu une communication puisse avoir lieu entre le thermom tre et un P...

Страница 47: ...e la plage de temp rature de 18 C 28 C plage de pr cision de mesure garantie seul le thermocouple doit tre expos la temp rature mesurer Marche suivre pour la mesure de temp rature 1 Selon vos besoins...

Страница 48: ...rouverez ci apr s un certain nombre d op rations qui vous permettront de rem dier vous m me assez facilement certains de ces d rangements Respecter imp rativement les consignes de s curit D faut Cause...

Страница 49: ...nces de mesure Caract ristiques techniques Affichage afficheur 4 chiffres jusqu 9999 avec un afficheur plus pe tit 4 chiffres Subdisplay affi chage de symboles et d unit s de mesure Cadence de mesure...

Страница 50: ...p rature de 23 C 5K pour une humi dit relative de l air inf rieure 80 sans condensation Le temps de mont e en temp rature est de 1 minute Plage de mesure Pr cision R solution Appareil de mesure 200 C...

Страница 51: ...D HOLD A A VG VG MAX MIN MAX MIN T1 T1 T2 T2 T1 T2 T1 T2 C C F F RANGE 200 C 1370 C 328 F 2498 F T2 T2 T1 T1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 OUTPUT OUTPUT DCFV DCFV 1 1 0 0 1 1 1 1 9V BATTERY NEDA 1604 6F...

Страница 52: ...nale richtlijnen hetgeen blijkt uit de desbe treffende verklaringen en documenten die zich bij de fabrikant bevinden Opdat deze situatie gehandhaafd blijft en om een gevaarloos ge bruik te kunnen gara...

Страница 53: ...n veranderd resp omge bouwd De veiligheidsaanwijzingen moeten absoluut in acht wor den genomen Bedieningselementen Afbeelding uitklappagina 1 Meetingang en kanaal T1 voor een temperatuursensor K type...

Страница 54: ...netadapter intern 12 Statief schroefdraadbus 13 Deksel voor het daaronder liggende batterijvak Inhoudsopgave Pagina Inleiding 51 Correcte toepassing 51 Bedieningselementen uitklappagina 52 Inhoudsopga...

Страница 55: ...bruik te kunnen garanderen dient u als gebruiker de veiligheids en waarschuwingsaanwijzingen Let op en Tip in deze gebruiksaanwijzing op te volgen De volgende symbolen moeten in acht worden genomen Le...

Страница 56: ...worden Vermijd het gebruik in de directe nabijheid van a krachtige magneetvelden luidsprekers magneten b elektromagnetische velden transformatoren motoren spoe len relais beveiligingen elektromagneten...

Страница 57: ...p gemiddelde waarde het zogeheten gemiddelde zij het niet rekenkundig te be palen en vast te houden Met de functie HOLD kunnen snel ver anderende meetwaarden worden vastgehouden voor het meetpro tocol...

Страница 58: ...deksel van het batterijvak voorzichtig eraf in de rich ting van de pijl maak de lege batterij los van de aansluitclip en vervang de batterij door een ongebruikt exemplaar van het zelfde type nadat de...

Страница 59: ...eld aan de te meten temperaturen Let beslist op de veiligheidsaanwijzingen en de technische gegevens met betrekking tot de bedrijf stemperatuur Overschrijdt nooit de maximum in gangsgrootheden C Inbed...

Страница 60: ...om deze func tie te verlaten Tip Tijdens de registratie van de maximale minimale gemiddelde waarde kan de meeteenheid niet worden gewijzigd b TIMER voor de chronometer Met de toets TIMER kunt u een ch...

Страница 61: ...weergegeven Bedraagt de gemeten temperatuur vervolgens bijv 25 graden Fahrenheit meer dan wordt 25 F weer gegeven Om terug te keren naar de actuele temperatuurweergave drukt nogmaals op de toets REL T...

Страница 62: ...een verbinding tussen pc en thermometer en de installatie van de software Tip Zowel de interfacekabel als de software zijn als pakket optio neel verkrijgbaar c Aansluiten van een netadapter En tenslo...

Страница 63: ...k 1 Sluit overeenkomstig uw wensen een of twee bijgesloten tempe ratuursensoren op de thermometer aan en schakel deze in Sluit geen spanningen aan Het apparaat kan hier door defect raken 2 Houd de tem...

Страница 64: ...ud en kalibratie Om de nauwkeurigheid van de thermometer over een langere pe riode te kunnen garanderen moet hij jaarlijks worden gekalibreerd Het vervangen van de batterij staat beschreven onder Gebr...

Страница 65: ...F Opslagtemperatuur 10 C tot 60 C 14 F tot 140 F batterij verwijderd Relatieve luchtvochtigheid 0 tot 80 niet condenserend Temperatuur voor gegaran deerde nauwkeurigheid 23 C 5 K Temperatuurco fficien...

Страница 66: ...rmtijd bedraagt 1 minuut Meetbereik Nauwkeurigheid Resolutie Meetapparaat 200 C tot 200 C 0 3 1K 0 1 C 200 C tot 400 C 0 5 1K 1 C 400 C tot 1370 C 0 3 1K 1 C 328 F tot 200 F 0 3 2 F 0 1 F 200 F tot 20...

Отзывы: