background image

6

7 Nettoyage et entretien

Important:

– N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, d'alcool à friction ou d'autres solu-

tions chimiques. Ils endommagent le boîtier et peuvent provoquer un dysfonctionne-
ment du produit.

– Ne plongez pas le produit dans l’eau.

1. Débranchez le produit de l’alimentation électrique.

2. Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec et sans fibres.

8 Élimination des déchets

Tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché européen
doivent être marqués de ce symbole. Ce symbole indique que cet appareil doit
être éliminé séparément des déchets municipaux non triés à la fin de son cycle
de vie.

Tout détenteur d'appareils usagés est tenu de les remettre à un service de col-
lecte séparé des déchets municipaux non triés. Les utilisateurs finaux sont tenus
de séparer, sans toutefois les détruire, les piles et accumulateurs usagés qui ne
sont pas intégrés dans l'appareil usagé, ainsi que les lampes qui peuvent être
enlevées de l'appareil usagé sans être détruites, avant de le remettre à un point
de collecte.

Les distributeurs d'équipements électriques et électroniques sont légalement tenus de re-
prendre gratuitement les appareils usagés. Conrad vous offre les possibilités de retour 

gra-

tuit

 suivantes (plus d'informations sur notre site Internet) :

à nos filiales Conrad

dans les centres de collecte créés par Conrad

dans les points de collecte des organismes de droit public chargés de l'élimination des
déchets ou auprès des systèmes de reprise mis en place par les fabricants et les distri-
buteurs au sens de la loi sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG)

L'utilisateur final est responsable de l'effacement des données personnelles sur l'équipe-
ment usagé à mettre au rebut.

Veuillez noter que dans les pays autres que l'Allemagne, d'autres obligations peuvent s'ap-
pliquer pour la remise et le recyclage des appareils usagés.

9 Caractéristiques techniques (article 2575692)

9.1 Données conformes au règlement de l’UE 2019/1782

Fabricant

Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau

Numéro d’enregistrement au registre du
commerce

HRB 3896

Référence du modèle

FPPS 24-60 W

Tension d’entrée

100 - 240 V/CA

Fréquence du CA d’entrée

50/60 Hz

Tension de sortie

24,0 V/CC

Courant de sortie

2,5 A

Puissance de sortie

60,0 W

Rendement moyen en mode actif

91,3 %

Rendement à faible charge (10 %)

86,9 %

Consommation électrique hors charge

0,10 W

9.2 Protection

Protection contre les surcharges  ... Oui

Protection contre les courts-circuits

....................................................... Oui

9.3 Connexion

Polarité de la fiche d'alimentation .. (+) à l’intérieur / (-) à l’extérieur

Diamètre Ø de la fiche d'alimenta-
tion .................................................

5,5 mm (extérieur)

2,1 mm (intérieur)

Longueur du câble d’alimentation .. 1,8 m

9.4 Environnement

Température de fonctionnement   .. 0 à + 35 °C

Humidité de fonctionnement .......... 20 - 85 % HR (sans condensation)

Température de stockage .............. -20 à + 50 °C

Humidité de stockage  .................... 10 à 90 % HR (sans condensation)

9.5 Autres

Dimensions (l x h x p)( env.) .......... 51 x 116,5 x 33,7 mm

Poids (env.)  ................................... 240 g

10 Caractéristiques techniques (article 2575693)

10.1 Données conformes au règlement de l’UE 2019/1782

Fabricant

Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau

Numéro d’enregistrement au registre du
commerce

HRB 3896

Référence du modèle

FPPS 12-60 W

Tension d’entrée

100 - 240 V/CA

Fréquence du CA d’entrée

50/60 Hz

Tension de sortie

12,0 V/CC

Courant de sortie

5,0 A

Puissance de sortie

60,0 W

Rendement moyen en mode actif

88,2 %

Rendement à faible charge (10 %)

88,0 %

Consommation électrique hors charge

0,07 W

10.2 Protection

Protection contre les surcharges  ... Oui

Protection contre les courts-circuits

....................................................... Oui

10.3 Connexion

Polarité de la fiche d'alimentation .. (+) à l’intérieur / (-) à l’extérieur

Diamètre Ø de la fiche d'alimenta-
tion .................................................

5,5 mm (extérieur)

2,1 mm (intérieur)

Longueur du câble d’alimentation .. 1,8 m

10.4 Environnement

Température de fonctionnement   .. 0 à + 35 °C

Humidité de fonctionnement .......... 20 - 85 % HR (sans condensation)

Température de stockage .............. -20 à + 50 °C

Humidité de stockage  .................... 10 à 90 % HR (sans condensation)

10.5 Autres

Dimensions (l x h x p)( env.) .......... 51 x 116,5 x 33,7 mm

Poids (env.)  ................................... 240 g

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie
dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimpri-
mer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.

Copyright by Conrad Electronic SE.

*2575692_2575693_V1_0622_jh_mh_fr

9007199808743819-3

I2/O1

en

Содержание 2575692

Страница 1: ...e das Produkt niemals gleich dann ein wenn dieses von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertempera tur kommen bevor Sie es in Betrieb nehmen 5 4 Bedienung Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs der Sicherheit oder dem Anschließen des Produkts haben wenden Sie sich a...

Страница 2: ...Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau Handelsregisternummer HRB 3896 Modellkennung FPPS 24 60W Eingangsspannung 100 240 V AC Eingangswechselstromfrequenz 50 60 Hz Ausgangsspannung 24 0 V DC Ausgangsstrom 2 5 A Ausgangsleistung 60 0 W Durchschnittliche Effizienz im Betrieb 91 3 Effizienz bei geringer Last 10 86 9 Leistungsaufnahme bei Nulllast 0 10 W 9 2 Schutzvorrichtungen Überl...

Страница 3: ...nsation that forms might destroy the product Allow the product to reach room temperature before you use it 5 4 Operation Consult an expert when in doubt about the operation safety or connection of the product If it is no longer possible to operate the product safely take it out of operation and pro tect it from any accidental use DO NOT attempt to repair the product yourself Safe op eration can no...

Страница 4: ... load power consumption 0 10 W 9 2 Protection Overload protection Yes Short circuit protection Yes 9 3 Connection Power plug polarity inside outside Power plug diameter Ø 5 5 mm outer 2 1 mm inner Power cable length 1 8 m 9 4 Environment Operating temperature 0 to 35 C Operating humidity 20 85 RH non condensing Storage temperature 20 to 50 C Storage humidity 10 to 90 RH non condensing 9 5 Others D...

Страница 5: ...ez le produit de l humidité et des moisissures Protégez le produit de la lumière directe du soleil N allumez pas l appareil après son passage d un environnement froid à un environne ment chaud Cela peut causer la formation de condensation qui peut détruire le produit Laissez le produit atteindre la température ambiante avant de l utiliser 5 4 Fonctionnement En cas de doute sur l utilisation les me...

Страница 6: ...nce du CA d entrée 50 60 Hz Tension de sortie 24 0 V CC Courant de sortie 2 5 A Puissance de sortie 60 0 W Rendement moyen en mode actif 91 3 Rendement à faible charge 10 86 9 Consommation électrique hors charge 0 10 W 9 2 Protection Protection contre les surcharges Oui Protection contre les courts circuits Oui 9 3 Connexion Polarité de la fiche d alimentation à l intérieur à l extérieur Diamètre ...

Страница 7: ... het product op kamertemperatuur komen voordat u het gebruikt 5 4 Bediening Neem contact op met een deskundige wanneer u twijfelt over de werking veiligheid of verbinding van het product Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken Probeer het product NIET zelf te re pareren Veilig gebruik kan niet lange...

Страница 8: ...asting 10 86 9 Energieverbruik in niet belaste toestand 0 10 W 9 2 Bescherming Overbelastingsbeveiliging Ja Bescherming tegen kortsluiting Ja 9 3 Aansluiting Polariteit voedingsstekker binnen buiten Diameter voedingsstekker Ø 5 5 mm buiten 2 1 mm binnen Lengte voedingskabel 1 8 m 9 4 Omgeving Bedrijfstemperatuur 0 tot 35 C Bedrijfsluchtvochtigheid 20 85 RH niet condenserend Opslagtemperatuur 20 to...

Отзывы: