VOLTCRAFT 250455 Скачать руководство пользователя страница 2

  

MODE D’EMPLOI

VERSION 01/16

TESTEUR DE PILES BOUTON

Nº DE COMMANDE : 250455

UTILISATION PREVUE

Le produit est conçu pour vérifier l’état de charge des piles bouton. Il indique le type et l’état de charge d’une pile bouton.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modification du produit est interdite. Si vous utilisez le 

produit à d’autres fins que celles décrites précédemment, cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte 

peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez le. Ne 

transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.

CONTENU D’EMBALLAGE

•  Testeur de piles bouton

•  Pile bouton CR1620

•  Mode d’emploi

CONSIGNES DE SECURITE

Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-

respect des consignes de sécurité et des informations données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation 

correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. 

En outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.

a)  Personnes / Produit

• 

Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.

•  Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses intenses, d’humidité 

élevée, d’eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.

•  Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible hauteur, l’appareil peut 

être endommagé.

b)  Piles / Accumulateurs

•  Attention à bien respecter la polarité lors de la mise en place de la pile. (« + » = positif, « – » = négatif).
• 

Retirer la pile de l’appareil lorsque ce dernier n’est pas utilisé pendant une longue durée afin d’éviter tout endommagement 

dû à des fuites. Des fuites ou des piles endommagées peuvent provoquer des brûlures acides lors d’un contact avec la 

peau, il convient donc d’utiliser des gants de protection appropriés pour manipuler des piles usagées. 

• 

Maintenir les piles hors de portée des enfants. Ne pas laisser de pile traîner, un enfant ou un animal domestique pourrait 

en avaler une.

• 

Ne pas démonter, court-circuiter ou jeter des piles dans le feu. Ne jamais recharger des piles non rechargeables. Un 

risque d’explosion existe.

c)  Divers

•  Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité 

ou le raccordement de l‘appareil.

• 

Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.

En cas de doute quant au raccordement correct de l’appareil, de son utilisation ou lorsque vous avez des questions pour lesquelles vous 

ne trouvez aucune réponse dans le présent mode d’emploi, contactez notre service de renseignements techniques ou un autre spécialiste.

MISE EN SERVICE

1. 

Ouvrir le couvercle des piles au dos de l‘appareil en le repoussant dans le sens de la flèche. Insérer le pile bouton CR1620 en 

respectant la polarité. Le pôle positif de la pile bouton doit être tourné vers l‘extérieur. Refermer le couvercle des piles.

2.  Fixer la dragonne sur le produit.
3. 

L’appareil est automatiquement activé. Pour tester une pile bouton, celle-ci doit être insérée sur le contact à pression en respectant la 

polarité. S’assurer que le côté extérieur de la pile bouton touche le contact métallique au-dessus du contact à pression.

4. 

Abaisser la pile bouton. Les DEL 1 à 5 indique l’état de charge de la pile bouton :

 -

5 DEL s’allument lorsque la pile est complètement chargée.

 -

2 – 4 DEL s’allument lorsque la pile s’affaiblit.

 -

1 DEL s’allume lorsque la pile est très faible.

5. 

La DEL CR ou LR s‘allume et indique le type de cellule bouton :

 - 1,5 V alcaline (LR) ou 3 V lithium (CR)

ELIMINATION DES DECHETS

a)  Produit

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères.
En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.

Retirez les piles/accumulateurs insérées et éliminez-les séparément du produit.

b)  Piles / Accumulateurs

Le  consommateur  final  est  légalement  tenu  (ordonnance  relative  à  l´élimination  des  piles  usagées)  de  rapporter  toutes  les  piles  et 

batteries usagées, il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères.

Les  piles/accumulateurs  qui  contiennent  des  substances  toxiques  sont  caractérisées  par  les  symboles  ci-contre  qui 

indiquent l’interdiction de les jeter dans les ordures ménagères. Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : 

Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles/accumulateurs, par ex. sous le symbole 

de la poubelle illustré à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles/accumulateurs usagées aux centres de récupération de votre commune, à 

nos succursales ou à tous les points de vente de piles/accumulateurs.

Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.

DONNEES TECHNIQUES

Type de pile .................................. CR1620
Dimensions (Ø x H) ...................... 39,8 x 13 mm
Poids ............................................. 20  g

  

GEBRUIKSAANWIJZING

VERSIE 01/16

KNOOPCELLENTESTER

BESTELNR.: 250455

BEDOELD GEBRUIK

Het produkt is bedoeld voor het testen van de conditie van knoopcellen. Het geeft het type en de conditie van een knoopcel aan.
In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product toegestaan. Indien het product 

voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik 

een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing 

volledig door en gooi hem niet weg. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld.

LEVERINGSOMVANG

•  Knoopcellentester

•  CR1620 knoopcel

•  Gebruiksaanwijzing

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de 

veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden 

opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of 

persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de garantie.

a)  Personen / Product

•  Het product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.
•  Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge luchtvochtigheid, vocht, 

ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.

•  Behandel het product met zorg. Schokken, botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het product 

beschadigen.

b)  Batterijen / Accu’s

•  Juiste polariteit dient in acht genomen te worden bij het installeren van de batterij.
•  De batterij dient uit het apparaat verwijderd te worden wanneer het voor langere tijd niet gebruikt wordt, om schade 

door lekkage te voorkomen. Lekkende of beschadigde batterijen kunnen brandwonden veroorzaken wanneer het zuur 

in contact komt met de huid, draag daarom beschermende handschoenen bij het hanteren van beschadigde batterijen.

•  Batterijen dienen buiten bereik te worden gehouden van kinderen. Laat de batterij niet rondslingeren. Het gevaar op 

inslikken bestaat voor kinderen en huisdieren.

•  Batterijen mogen niet worden ontmanteld, kortgesloten of verbrand. Probeer nooit niet-oplaadbare batterijen op te laden. 

Het risico bestaat op een explosie.

c)  Diversen

•  Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het apparaat.
•  Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een daartoe bevoegde 

winkel.

Indien u vragen heeft over de correcte aansluiting of het gebruik of als er problemen zijn waar u in de gebruiksaanwijzing geen oplossing 

voor kunt vinden, neemt u dan contact op met onze technische helpdesk of met een andere elektromonteur.

INGEBRUIKNAME

1.  Open het deksel van het batterijvak aan de achterkant van het product door dit in de richting van de pijl weg te schuiven. Plaats de 

CR1620 knoopcel en let daarbij op de juiste polariteit. De pluspool van de knoopcel moet naar buiten wijzen. Sluit het deksel van 

het batterijvak weer.

2.  Bevestig het draagriempje aan het product.
3.  Het apparaat is automatisch ingeschakeld. Om een knoopcel te testen, dient deze met de juiste polariteit op het drukcontact te worden 

gelegd. Zorg er voor dat de buitenkant van de knoopcel contact maakt met het metalen contact dat zich boven het drukcontact bevindt.

4.  Druk de knoopcel naar beneden. De LED’s 1 tot 5 geven de conditie van de knoopcel aan:

 - De 5 LED’s lichten allemaal op als de knoopcel volledig is geladen.
 - Er lichten 2 – 4 LED’s op als de conditie van de knoopcel terugloopt.
 - Er licht maar 1 LED op als de knoopcel bijna leeg is.

5.  De LED CR of LR licht op en geeft het soort knoopcel aan:

 - 1,5 V alkaline (LR) of 3 V lithium (CR)

VERWIJDERING

a)  Product

Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil.
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking inleveren.
Verwijder de geplaatste batterijen/accu’s en gooi deze afzonderlijk van het product weg.

b)  Batterijen / Accu’s

U bent als eindverbruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu’s in te leveren; verwijdering via het 

huisvuil is niet toegestaan.

Batterijen/accu´s die schadelijke stoffen bevatten, zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool. Deze mogen niet via het 

huisvuil worden afgevoerd. De aanduidingen voor irriterend werkende, zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = 

lood (de aanduiding staat op de batterijen/accu’s, bijv. onder de links afgebeelde vuilnisbaksymbool).

U kunt verbruikte batterijen/accu’s gratis bij de verzamelpunten van uw gemeente, onze filialen of overal waar batterijen/

accu’s worden verkocht, afgeven.

Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu.

TECHNISCHE GEGEVENS

Batterijtype ...............................  CR1620
Afmetingen (Ø x H) ..................  39,8 x 13 mm
Gewicht ....................................  20  g

 Informations légales

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations 

de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication 

correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.

© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE

V2_0116_02_JH

 Colofon

Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie 

in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De 

publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.

© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE

V2_0116_02_JH

Отзывы: