background image

This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or capture in electronic 

data processing systems, requires the prior written approval of the publisher. Reprinting, also in part, is prohibited. This 

publication reflects the technical status at the time of printing.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. 

  

*2268914_v1_0820_02_DS_m_4L_1

Product overview

 

1

2

3
4

1  USB-A output
2  USB-C™ cable with connection plug
3  Mains cable with plug
4  Power input socket

Operation

  Ensure that the connection values of the device that you wish to connect comply 

with the connection values of the product (see ‘Technical data’).

 

Always switch off the USB device that you wish to connect before connecting it to or 

disconnecting it from the USB connection. Never short-circuit a USB output.

  Ensure that the connection is correct. If the product is not connected properly, it 

could heat up or cause an electric shock or fire.

•  Connect the connector on the USB-C™ cable (2) to the USB-C™ connection on your 

switched-off connection device, e.g. laptop.

•  Firmly insert the plug of the mains cable (3) into the mains input socket (4).
•  Connect the mains plug on the mains cable (3) to a standard household mains socket.
•  The working voltage is 100 - 240 V/AC. The USB type C™ connection supports quick 

charging.

•  Disconnect the connected device to stop the charging process or when charging is complete.
•  Connect a USB-A device to the USB-A output (1) on the charger using a suitable USB cable 

(not included) for charging.

•  You can charge USB devices up to 12 W at this output. It supports the charging of different 

USB devices e.g. smartphones, headsets, digital cameras, etc.

•  Always switch the connected USB device off before disconnecting it from the charger.
•  Disconnect the charger from the mains socket after use.

  You can operate both USB outputs simultaneously for charging up to the maximum 

power of 112 W.

Care and cleaning

•  Disconnect the product from the power supply before cleaning. Do not clean it with water or 

immerse it in water.

•  Never use aggressive detergents, rubbing alcohol or other chemical solutions, as these may 

damage the enclosure or cause the product to malfunction.

•  Use a dry, lint-free cloth to clean the product.
•  Always keep the mains plug and the mains socket clean.

Disposal

  Electronic devices are recyclable waste and must not be placed in household waste. 

Dispose of the product according to the applicable statutory provisions at the end of 

its service life.

 
You thus fulfil your statutory obligations and contribute to protection of the environment.

Technical data

The efficiency data comply with the ecodesign requirements set out in Annex II of EC Regulation 

2019/1782.

Input voltage ............................................ 100 - 240 V/AC
Input alternating current frequency .......... 50/60 Hz 
Output voltage 1 ...................................... 5.0 - 15.0 V/DC
Output voltage 2 ...................................... 18.0 - 20.0 V/DC
Output voltage 3 ...................................... 5.0 V/DC
Output current 1 ....................................... 3.0 A 
Output current 2 ....................................... 5.0 A
Output current 3 ....................................... 2.4 A
Output power ........................................... Max. 112 W
Average  active efficiency ........................ 82.38 %
Efficiency at low load  (10 %) .................. 81.18 %
No-load power consumption .................... 0.16 W
Supports .................................................. Apple Macbook Pro 96 W
Cable length ............................................ 150 cm (input), 115 cm (output)
Operating conditions ................................  0 to +40 °C, 10 - 100 % 

relative humidity (non-condensing)

Storage conditions ...................................  -40 to +80 °C, 5 - 100 %  

relative humidity (non-condensing)

Dimensions (L x W x H) ........................... 142 x 63 x 33 mm
Weight ..................................................... approx. 450 g
Model identifier: ....................................... LS-PD112
Commercial registration number: ............ HRB 3896
Address: ..................................................  Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 

Hirschau

Содержание 2268914

Страница 1: ...ten über elektrische Geräte aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände neben das Gerät Sollte dennoch Flüssigkeit oder ein Gegenstand ins Geräteinnere gelangt sein schalten Sie in einem solchen Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos z B Sicherungsautomat abschalten und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose Das Produkt darf danach nicht mehr betrieben werd...

Страница 2: ...n Sie den Netzstecker des Netzkabels 3 in eine haushaltsübliche Netzsteckdose Das Produkt arbeitet in einem Spannungsbereich von 100 240 V AC Der USB Typ C Anschluss unterstützt das Schnellladen Entfernen Sie das angechlossene Gerät wenn Sie das Laden unterbrechen wollen oder nach erfolgter vollständiger Aufladung Verbinden Sie ein USB A Gerät mit Hilfe eines passenden USB Kabels nicht im Lieferum...

Страница 3: ...oduct away from flammable or combustible materials e g curtains Children must only use this product when supervised by an adult Keep cables and the product away from sources of heat The product generates heat during use Ensure that there is sufficient ventilation Do not cover the product during use Ensure sufficient ventilation of the product during operation Do not use it in bags under duvets or ...

Страница 4: ...pports the charging of different USB devices e g smartphones headsets digital cameras etc Always switch the connected USB device off before disconnecting it from the charger Disconnect the charger from the mains socket after use You can operate both USB outputs simultaneously for charging up to the maximum power of 112 W Care and cleaning Disconnect the product from the power supply before cleanin...

Страница 5: ...électriques et ne posez pas d objets contenant des liquides à côté de l appareil Toutefois si du liquide ou un objet pénètre à l intérieur de l appareil mettez d abord la prise de courant correspondante hors tension déconnectez par ex le coupe circuit automatique et débranchez ensuite la fiche de la prise de courant N utilisez plus le produit par la suite et confiez le à un atelier spécialisé c Pe...

Страница 6: ...tandard Le produit fonctionne dans une plage de tension de 100 240 V CA Le port USB type C est compatible avec le chargement rapide Débranchez l appareil connecté si vous souhaitez interrompre le chargement ou une fois la recharge complète effectuée Connectez un appareil USB A à la sortie USB A 1 du chargeur à l aide d un câble USB approprié non fourni pour le chargement Vous pouvez recharger des ...

Страница 7: ... voorwerp in het apparaat terecht zijn gekomen schakel dan het betreffende stopcontact stroomloos zet bijv de aardlekschakelaar uit en trek vervolgens de stekker uit het stopcontact Het product mag daarna niet meer worden gebruikt breng het naar een servicecentrum c Personen en product Het product mag alleen in droge gesloten ruimtes binnenshuis gebruikt worden Het product mag niet vochtig of nat ...

Страница 8: ...t aangesloten apparaat als u het laden wilt onderbreken of als het volledig opgeladen is Verbind een USB A apparaat met behulp van een passende USB kabel niet meegeleverd voor het opladen met de USB A uitgang 1 van de oplader U kunt op deze uitgang USB apparaten tot 12 W opladen Hij ondersteunt het opladen van verschillende USB apparaten zoals smartphones headsets digitale camera s etc Zet het aan...

Отзывы: