background image

Operating Instructions

Automatic charger 6V/12V 1A/4.5A

Item No. 1893207

Page 2 - 15

Notice d’emploi

Chargeur automatique de 6V/12V 

1A/4,5A

N° de commande 1893207

Page 16 - 29

Gebruiksaanwijzing

Automatische lader 6V/12V 1A/4,5A

Bestelnr. 1893207

Pagina 30 - 43

Содержание 1893207

Страница 1: ...utomatic charger 6V 12V 1A 4 5A Item No 1893207 Page 2 15 Notice d emploi Chargeur automatique de 6V 12V 1A 4 5A N de commande 1893207 Page 16 29 Gebruiksaanwijzing Automatischelader6V 12V1A 4 5A Bestelnr 1893207 Pagina 30 43 ...

Страница 2: ... c Electrical safety 6 d Persons and product 7 e Rechargeable batteries 7 7 Operating elements 8 a Meaning of LED indicators 9 8 Installation and mounting 9 9 Setup 10 a Charging a battery 10 b Charging modes and functions 12 c Charging time 13 d Built in protection features 13 10 Care and cleaning 14 11 Changing the fuse 14 12 Disposal 14 a Product 14 b Rechargeable batteries 14 13 Technical data...

Страница 3: ... symbol with the lightning in a triangle indicates that there is a risk to your health e g due to an electric shock The symbol with an exclamation mark in a triangle is used to highlight important information in these oper ating instructions Always read this information carefully The arrow symbol indicates special information and tips on how to use the product This symbol indicates that this produ...

Страница 4: ... connections can be reversed with a reverse polarity protected socket system The charger must not be used to connect or charge primary batteries e g zinc carbon or alkaline batteries or other batteries that are not specified in these instructions see Technical data The charger must be connected to a standard household AC voltage and must only be used in well ventilated indoor areas The charger is ...

Страница 5: ...ng around carelessly It may become a dangerous toy for children Protect the product from extreme temperatures direct sunlight strong jolts high humidity moisture flammable gases vapours and solvents Do not place the product under any mechanical stress If it is no longer possible to operate the product safely stop using it and prevent unauthorised use Safe operation can no longer be guaranteed if t...

Страница 6: ...oduct to reach room temperature before connecting it and putting it to use This may take several hours The mains outlet must be located near to the device and be easily accessible Never unplug the mains plug by pulling on the cable Always use the grips on the plug Unplug the mains plug from the mains socket if you do not plan to use the appliance for an extended period of time For safety reasons d...

Страница 7: ...uctions before charging Use only the product in well ventilated areas Do not use the charger inside vehicles Never cover the charger or the connected battery Do not smoke when using the charger or handling rechargeable batteries Do not use the charger when the ambient temperature is higher than 40 ºC Do not use the charger in the vicinity of flammable substances or gases e Rechargeable batteries E...

Страница 8: ...cator 7 AGM mode LED indicator 8 Flooded mode LED indicator 9 6 V mode LED indicator 10 12 V mode LED indicator 11 POWER LED indicator 13 1716 15 12 13 14 15 16 12 Mains cable with mains plug 13 Charging cable connector with connection coupling 14 Red and black terminal black negative terminal red positive terminal 15 Eyelet connector black negative terminal red positive terminal 16 Vehicle connec...

Страница 9: ...V motorcycle mode is designed to charge lead acid batteries with a voltage of up to 7 2 V and a capacity of up to 24 Ah 12V 1A The 12V motorcycle mode is designed to charge lead acid batteries with a voltage of up to 14 4 V and a capacity of up to 120 Ah POWER The power LED indicates that the charger is connected to a power supply and in standby mode 8 Installation and mounting You can place the c...

Страница 10: ...e liquid level on a regular basis during longer charging periods overwintering Wear safety goggles when inspecting the batteries Do not turn lead acid batteries upside down Avoid any contact with the battery liquid as it may cause severe chemical burns Rinse the contact points skin clothes etc immediately with water to dilute the battery acid Contact a doctor immediately in case of contact with sk...

Страница 11: ...st be connected to the positive terminal and the black adapter cable must be connected to the negative terminal Connect the cables on the red and black clamps to the battery terminals Screw the eyelet connector to the terminal contacts red and black terminal and eyelet connector black negative terminal red positive terminal Insert the vehicle connector into the cigarette lighter socket in your veh...

Страница 12: ...4 Ah at normal ambient temperatures To select this mode press the MODE button 1 until the 6 V LED indicator 9 turns on The charging process starts automatically The maximum charging current is 1 A 10 The FULL indicator 2 will turn on when the battery is fully charged 7 2 V 0 25 V The device automatically switches to trickle charge mode 44 12V motorcycle mode 14 4 V 0 25 V This mode is designed to ...

Страница 13: ...g time in hours Battery capacity in Ah x 1 2 Charging current in A 1Example 20 Ah lead gel battery empty Approx charging time 5 hrs 20 Ah x 1 2 5 A d Built in protection features 1Spark resistant short circuit and reverse polarity protection These functions protect the charger from damage when the battery cables are connected in reverse polarity 2Overvoltage protection This function protects sensi...

Страница 14: ... are recyclable waste and must not be placed in household waste At the end of its service life dispose of the product according to the relevant statutory regulations Remove any connected batteries and dispose of them separately from the product b Rechargeable batteries You are required by law to return all used batteries They must not be placed in household waste Rechargeable batteries that contai...

Страница 15: ...24 Ah 6 V lead acid Charging modes with voltages 14 4 V 0 25 V 4 5 A 10 wet mode 14 7 V 0 25 V 4 5 A 10 AGM mode 14 4 V 0 25 V 4 5 A 10 Lithium flooded AGM mode 14 4 V 0 25 V 1 A 10 12 V 1 A 7 2 V 0 25 V 1 A 10 6 V 1 A Protection rating housing IP65 Fuse T3 15A Operating conditions 0 to 40 ºC Storage conditions 30 to 70 ºC Dimensions L x W x H 203 x 67 x 48 mm device Weight 650 g with accessories ...

Страница 16: ...ue 20 d Personnes et produit 21 e Accumulateurs 21 7 Éléments de fonctionnement 22 a Signification des voyants LED 23 8 Montage et fixation 23 9 Mise en service 24 a Recharge d une batterie 24 b Modes de charge et fonctions 26 c Durée de recharge 27 d Fonctions de protection du chargeur 27 10 Entretien et nettoyage 28 11 Remplacement du fusible 28 12 Élimination des déchets 28 a Produit 28 b Accum...

Страница 17: ... des symboles Le symbole de l éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé par ex suite à un choc élec trique Le symbole du point d exclamation dans un triangle attire l attention sur les consignes importantes du mode d emploi à respecter impérativement Le symbole de la flèche précède les conseils et remarques spécifiques à l utilisation Ce symbole indique que cet appareil est confor...

Страница 18: ... être remplacées par un système d enfichage protégé contre l inversion des pôles Il est interdit de raccorder et de recharger des batteries primaires au zinc carbone alcalines etc ou des types d accus autres que ceux indiqués précédemment voir le chapitre Caractéristiques techniques Le chargeur ne doit être raccordé et utilisé que dans des locaux bien aérés et ne doit fonctionner qu avec une tensi...

Страница 19: ...ts et des animaux domestiques Ne laissez pas traîner le matériel d emballage Cela pourrait devenir un jouet très dangereux pour les enfants Gardez le produit à l abri de températures extrêmes de la lumière directe du soleil de secousses in tenses d humidité élevée d eau de gaz inflammables de vapeurs et de solvants N exposez pas le produit à des contraintes mécaniques Si une utilisation en toute s...

Страница 20: ...ntation Laissez l appareil s acclimater à la température ambiante avant de le brancher et de le mettre en marche Selon les cas cela peut prendre plusieurs heures La prise électrique doit se trouver à proximité de l appareil et être facilement accessible Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche d alimentation de la prise de courant retirez tou jours la fiche en la saisissant par les su...

Страница 21: ...ter la batterie Lire le mode d emploi avant d effectuer une recharge Utiliser uniquement dans un environnement bien aéré Ne pas utiliser le chargeur à l intérieur de véhicules Ne pas couvrir le chargeur ni les accus connectés Ne pas fumer lorsque vous utilisez le chargeur ou des accus Ne pas charger un accu lorsque la température de l environnement est supérieure à 40 ºC Ne jamais utiliser le char...

Страница 22: ...rsed 7 LED d affichage de mode AGM 8 LED d affichage de mode Flooded 9 LED d affichage de mode 6V 10 LED d affichage de mode 12V 11 LED de fonctionnement POWER 13 1716 15 12 13 14 15 16 12 Cordon d alimentation avec fiche de secteur 13 Raccord du câble de charge avec connecteur 14 Borne rouge et noire noir pôle négatif rouge pôle positif 15 Raccord à œillet noir pôle négatif rouge pôle positif 16 ...

Страница 23: ... 7 2 V d une capacité allant jusqu à 24 Ah 12V 1A Le mode moto 12V permet de charger des accus au plomb jusqu à 14 4 V d une capacité allant jusqu à 120 Ah POWER La LED de fonctionnement indique l état de l alimentation du chargeur et le mode veille 8 Montage et fixation Vous pouvez placer le chargeur sur une surface plane ou le cas échéant le visser à l aide des brides de fixation du boîtier à un...

Страница 24: ...nutes pour que les gaz inflammables puissent être dégagés Vérifiez le niveau du liquide et remplir si nécessaire Pendant des temps de chargement prolongés hibernation contrôlez régulièrement le niveau du liquide Utilisez des lunettes de protection Veillez à ne rien renverser dans le cas des accus plomb acide Évitez tout contact avec le liquide de la batterie il risque de causer de graves brûlures ...

Страница 25: ...pitre suivant b Modes de charge et fonctions Branchez le câble adaptateur uniquement sur l accumulateur à recharger Ne le branchez jamais directe ment sur d autres appareils Branchez désormais le chargeur à l accu Respectez la polarité correcte Raccordez l accu en respectant la po larité Le câble adaptateur rouge correspond au pôle positif le câble adaptateur noir au pôle négatif Branchez le câble...

Страница 26: ... 7 2 V 0 25 V Ce mode convient pour les accus 6 V d une capacité inférieure à 24 Ah à une température ambiante normale Pour sélectionner ce mode appuyez sur la touche MODE 1 jusqu à ce que la LED d affichage de mode 6 V 9 s allume La recharge commence automatiquement L intensité de charge maximale est de 1 A 10 Lorsque la batterie est entièrement rechargée 7 2 V 0 25 V la LED d état de charge FULL...

Страница 27: ...sible être comprise entre 20 25 C et l état général âge de l accu La durée de charge varie selon les paramètres ci dessus et peut être déterminée sommairement par la formule suivante pour une estimation approximative de la durée Durée de charge en heures capacité de la batterie Ah x 1 2 courant de charge A 1Exemple Accu plomb gel 20 Ah vide Temps de charge environ 5 h 20 Ah x 1 2 5 A d Fonctions d...

Страница 28: ...nuire au bon fonctionnement de l appareil Débranchez le produit de l alimentation électrique avant tout nettoyage ainsi que l accu y étant éventuellement connecté Pour nettoyer le produit utilisez un chiffon sec et non pelucheux 11 Remplacement du fusible Si le fusible de l appareil a sauté aucune tension n est présente à la sortie de charge de l accu raccordé faites réparer le chargeur ou faites ...

Страница 29: ...ion de votre commune à nos succu rsales ou à tous les points de vente de piles Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l environnement 13 Données techniques Tension de service 100 240 V CA 50 60 Hz Puissance absorbée max 75 W Tension courant de sortie 12 V DC 1 A 4 5 A 6 V DC 1 A Accumulateurs De 1 2 Ah à 120 Ah batteries plomb lithium 12 V de 1 2 Ah à 24 Ah p...

Страница 30: ...paraten 34 c Elektrische veiligheid 34 d Personen en product 35 e Accu s 35 7 Bedieningselementen 36 a Betekenis van de weergave led s 37 8 Montage en bevestiging 37 9 Ingebruikname 38 a Een accu opladen 38 b Laadmodi en functies 40 c Laadduur 41 d Beschermende functies van de oplader 41 10 Onderhoud en reiniging 42 11 De zekering vervangen 42 12 Verwijdering 42 a Product 42 b Accu s 43 13 Technis...

Страница 31: ...n driehoek wordt gebruikt als er gevaar voor uw gezondheid bestaat bijv door elektrische schokken Het symbool met een uitroepteken in een driehoek duidt op belangrijke aanwijzingen in deze gebruiksaan wijzing die beslist opgevolgd moeten worden U ziet het pijl symbool waar bijzondere tips en aanwijzingen over de bediening worden gegeven Dit symbool geeft aan dat dit product volgens beschermingskla...

Страница 32: ...ersysteem worden gewisseld Er mogen geen primaire accu s zink kool alkaline enz of andere dan de vermel de accutypes lees hiervoor hoofdstuk Technische gegevens worden aangesloten en opgeladen De lader mag alleen in goed geventileerde droge ruimtes binnenshuis en alleen op in het huishouden gebruike lijke wisselspanning worden aangesloten en gebruikt De stroomvoorziening geschiedt met netspanning ...

Страница 33: ...product is geen speelgoed Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor spe lende kinderen Bescherm het product tegen extreme temperaturen direct zonlicht sterke schokken hoge luchtvochtig heid vocht ontvlambare gassen dampen en oplosmiddelen Stel het product niet bloot aan welke mechanische belasti...

Страница 34: ... bepaalde gevallen het product onherstelbaar beschadigen Boven dien bestaat er bij de netvoedingadapter levensgevaar door een elektrische schok Laat het product eerst op kamertemperatuur komen voordat u het aansluit en gebruikt Dit kan eventueel enkele uren duren Het stopcontact moet zich in de buurt van het apparaat bevinden en gemakkelijk bereikbaar zijn Trek de stekker nooit aan de kabel uit he...

Страница 35: ...n vermijden Stekker voor het aansluiten loskoppelen van de accu eruit trekken Gebruiksaanwijzing vóór het opladen lezen Alleen in een goed geventileerde omgeving gebruiken Gebruik de oplader niet in de passagiersruimte van een voertuig Dek de oplader noch de aangesloten accu af Rook niet als u de oplader gebruikt op met accu s hanteert Laad geen accu op als de omgevingstemperatuur hoger is dan 40 ...

Страница 36: ...itsweergave Reversed 7 Modusweergave led AGM 8 Modusweergave led Flooded 9 Modusweergave led 6V 10 Modusweergave led 12V 11 Indicatie led POWER 13 1716 15 12 13 14 15 16 12 Stroomkabel met stekker 13 Laadkabelaansluiting met verbindingskoppeling 14 Rode en zwarte klem zwart minpool rood pluspool 15 Ringoog aansluiting zwart minpool rood pluspool 16 Voertuigstekker ...

Страница 37: ...iteit van 24 Ah op geladen 12V 1A In de 12V motorfietsmodus worden lood accu s tot 14 4 V tot een capaciteit van 120 Ah opgeladen POWER De indicatie led toont de stroomvoorziening van de oplader en stand by aan 8 Montage en bevestiging U kunt de oplader op een vlakke ondergrond plaatsen of met behulp van een bevestigingslussen aan de behuizing op een geschikte plaats zoals bijvoorbeeld wanden werk...

Страница 38: ... Laat de accubehuizing ca 2 minuten luchten zodat vuurgevaarlijke gassen kunnen verdampen Controleer het vloeistofniveau en vul dit eventueel bij Controleer ook bij langere laadduur overwintering regelmatig de vloeistof Draag een veiligheidsbril Kiep loodzuuraccu s niet om Vermijd ieder contact met de accuvloeistof omdat dit tot ernstige chemische brandwonden kan leiden Wanneer u in contact komt m...

Страница 39: ...uk b Laadmodi en functies Sluit de adapterkabel vervolgens aan op de te laden accu Sluit nooit rechtstreeks aan op andere appara ten Verbind nu de oplader nu met de accu Let hierbij op de juiste polariteit Sluit de accu in de juiste polariteitsrichting aan De rode adapterkabel op de pluspool de zwarte adapterkabel op de minpool Sluit de kabels van de rode en zwarte klem aan op de accupolen De ring...

Страница 40: ... motorfiets modus 7 2 V 0 25 V Deze modus is geschikt voor 6V accu s met een capaciteit van minder dan 24 Ah bij een normale omgevingstem peratuur Voor het selecteren van deze modus drukt u op de MODE knop 1 tot de modusindicatie led 6V 9 begint te branden Het laadproces start automatisch De maximale laadstroom bedraagt 1 A 10 Wanneer de accu volledig is opgeladen 7 2 V 0 25 V gaat de laadstatus l...

Страница 41: ...n of leeg de omgevingstemperatuur deze dient zo mogelijk 20 25 C te bedragen en de algemene toestand ouderdom van de accu De laadduur is afhankelijk van de bovengenoemde parameters en kan met behulp van de volgende formule grofweg worden bepaald voor een grove tijdinschatting laadtijd in uren capaciteit van de accu in Ah x 1 2 laadstroom in A 1Voorbeeld Loodgelaccu 20 Ah leeg Laadduur ca 5 uur 20 ...

Страница 42: ...d of de werking zelfs belemmerd kan worden Koppel het product voor iedere reiniging los van de stroomvoorziening en een eventueel aangesloten accu Gebruik een droog pluisvrij doekje voor de reiniging van het product 11 De zekering vervangen Als de zekering van het apparaat is doorgebrand er is bij een aangesloten accu geen spanning op de laaduit gang geeft u de oplader af ter reparatie of een verv...

Страница 43: ...lpunten van uw gemeente onze filialen of overal waar accu s worden verkocht afgeven Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu 13 Technische gegevens Ingangsspanning 100 240 V AC 50 60 Hz Opgenomen vermogen max 75 W Uitgangsspanning stroom 12 V DC 1 A 4 5 A 6 V DC 1 A Accu s van 1 2 Ah 120 Ah 12 V lood lithium van 1 2 Ah 24 Ah 6 V lood Laadmodi ...

Страница 44: ...le soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrite de l éditeur Il est interdit de le réimprimer même par extraits Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse Copyright 2019 by Conrad Electronic SE Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conra...

Отзывы: