background image

11

c) Ein-/Ausschalten

Drücken Sie kurz die Taste „ /CAL“ (5), um das Kombimessgerät ein- oder auszuschalten.

 

 Beim Einschalten erscheinen für einige Sekunden alle Segmente des LC-Displays. An-

schließend wird abhängig von der eingesetzten Mess-Sonde ein Messwert angezeigt, 

außerdem die Temperatur. 

 

 Die Batterie-Zustandsanzeige links unten im Display gibt Ihnen den aktuellen Zustand 

der eingelegten Batterien an. Blinkt diese Anzeige, sind die Batterien leer und müssen 

ersetzt werden, siehe oben.

 

 Das Kombimessgerät schaltet sich nach etwa 10 Minuten selbst aus, wenn es nicht 

benutzt wird.

 

 Erscheint im Display die Anzeige „Err“, so ist keine Mess-Sonde am Kombimessgerät 

eingesteckt bzw. die Mess-Sonde hat keinen Kontakt zum Anschluss im Kombimessgerät. 

d) Betriebsart wechseln

Durch kurzes Drücken der Taste „MODE“ (10) lassen sich die Betriebsmodi des Kombimess-

geräts wechseln. Im Display erscheint eine entsprechende Anzeige (H).
Die jeweils mögliche Betriebsart ist abhängig von der eingesetzten Mess-Sonde: 

Mess-Sonde „Ph“:

„PH“ 

Messung/Anzeige des pH-Werts 

Mess-Sonde „COND“:

„COND“ 

Messung/Anzeige der Leitfähigkeit

„TDS“ 

Messung/Anzeige des TDS-Werts

„SALT“ 

Messung/Anzeige der Salinität

Mess-Sonde „ORP“ (nicht im Lieferumfang, als zubehör bestellbar):

„ORP“ 

Messung/Anzeige des ORP-Werts

e) Temperatureinheit °C oder °f wählen

Halten Sie die Taste „MODE“(10) länger gedrückt, um zwischen der Temperatureinheit °C 

(Grad Celsius) und °F (Grad Fahrenheit) umzuschalten.

Содержание 1234022

Страница 1: ...G Seite 2 18 COMBINATION METER KBM 100 G OPERATING INSTRUCTIONS page 19 35 MULTIM TRE KBM 100 F NOTICE D EMPLOI page 36 52 COMBI MEETAPPARAAT KBM 100 O GEBRUIKSAANWIJZING pagINA 53 72 version 02 15 Be...

Страница 2: ...einlegen Batteriewechsel 9 10 Bedienung 10 a Erstinbetriebnahme 10 b Mess Sonde wechseln 10 c Ein Ausschalten 11 d Betriebsart wechseln 11 e Temperatureinheit C oder F w hlen 12 f Messung durchf hren...

Страница 3: ...Markenfamilie selbst f r die anspruchsvollsten Aufgaben immer die optimale L sung zur Hand Und das Besondere Die ausgereifte Technik und die zuverl ssige Qualit t unserer Voltcraft Produkte bieten wir...

Страница 4: ...werden sollen 3 Lieferumfang Messger t Elektrode zur Messung des pH Werts bei Lieferung bereits am Messger t montiert Elektrode zur Messung der Leitf higkeit Kalibrierl sung mit pH Wert 4 50 ml Kalibr...

Страница 5: ...e Temperaturanpassung ATC automatic temperature compensation sorgt f r stabile Messwerte auch bei schwankenden Temperaturen Der Betrieb erfolgt mit vier Batterien vom Typ AAA Micro Die Sicherheitshinw...

Страница 6: ...teller bernimmt keine Verantwortung f r falsche bzw ungenaue Anzei gen oder f r die Auswirkungen die durch solche Anzeigen entstehen k nnen Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um durch St e Schl ge o...

Страница 7: ...Es besteht Explosionsgefahr Laden Sie ausschlie lich daf r vorgesehene wiederaufladbare Akkus verwenden Sie ein geeignetes Ladeger t Bei l ngerem Nichtgebrauch z B bei Lagerung entnehmen Sie die eing...

Страница 8: ...Zwei Innensechskantschrauben zur Fixierung des Batteriefachdeckels 3 LC Display 4 Taste H M 5 Taste CAL 6 berwurfmutter zur Fixierung der Mess Sonde 7 Austauschbare Mess Sonde 8 Sondenspitze 9 Ring z...

Страница 9: ...chl ssel herausdrehen und anschlie end den Batteriefachdeckel 1 abnehmen Legen Sie vier Batterien vom Typ AAA Micro polungsrichtig in das Batteriefach ein Plus und Minus beachten Kleine Symbole neben...

Страница 10: ...ppt Ist dies passiert so wischen Sie die Fl ssigkeit mit einem saugf higen Tuch auf und geben Sie das Tuch in den normalen Hausm ll Waschen Sie Ihre H nde sorgf ltig mit Wasser und Seife Sollte die Au...

Страница 11: ...Err so ist keine Mess Sonde am Kombimessger t eingesteckt bzw die Mess Sonde hat keinen Kontakt zum Anschluss im Kombimessger t d Betriebsart wechseln Durch kurzes Dr cken der Taste MODE 10 lassen sic...

Страница 12: ...zeitig blinkt F hren Sie nun wie oben beschrieben die Messung durch Das Kombimessger t speichert intern den Maximum und Minimumwert Um den gespeicherten Maximumwert anzuzeigen dr cken Sie kurz die Tas...

Страница 13: ...eben Sie hierzu eine kleine Menge der mitgelieferten Aufbewahrungsfl ssigkeit Soaking Solution in die Schutzkappe und schrauben Sie die Schutzkappe dann auf die pH Elektrode Die pH Elektrode darf nach...

Страница 14: ...ng etwas hin und her Warten Sie mindestens 30 Sekunden bis sich die Anzeige des Messwerts im Display stabilisiert Halten Sie die Taste CAL 5 so lange gedr ckt ca 3 Sekunden bis unten im Display CAL C...

Страница 15: ...h kontrollieren Sie ob die Spitze der Mess Sonde auch wirklich vollst ndig in der Pufferl sung eingetaucht ist Achten Sie immer darauf zuerst eine Kalibrierung mit der Pufferl sung mit pH Wert 7 durch...

Страница 16: ...ntrollieren Sie ob die Spitze der Mess Sonde auch wirklich vollst ndig in der Kalibrierl sung eingetaucht ist F r eine Messung in Fl ssigkeiten mit sehr hoher Leitf higkeit ist eine Kalibrierl sung mi...

Страница 17: ...en Alkohol oder gar Chemikalien dies kann nicht nur zu Verf rbungen sondern auch zur Besch digung des Produkts f hren 13 Entsorgung a Allgemein Elektronische Ger te sind Wertstoffe und geh ren nicht i...

Страница 18: ...0 C Genauigkeit 0 01 1 digit 2 1 digit 0 2 C 1 digit Aufl sung 0 01 pH 1 mV 0 1 C Automatische Temperatur Kompensa tion ATC 0 90 C Kalibrierung 4 00 7 00 10 01 Leitf higkeit TDS Salinit t Messbereich...

Страница 19: ...change 26 10 Operation 27 a First commissioning 27 b Replacing the measuring probe 27 c Switching on off 28 d Change operating mode 28 e Selecting the Temperature Unit C or F 28 f Perform measurement...

Страница 20: ...duct of the Voltcraft brand family will provide you with the best solution for even the most sophisticated of tasks Special features We offer the sophisticated technology and reliable quality of our V...

Страница 21: ...ope of Delivery Meter Electrode to measure the pH value already installed on the meter at delivery Electrode for measuring conductivity Calibration solution with pH value 4 50 ml Calibration solution...

Страница 22: ...mperature compensation ATC ensures stable measured values even at fluctuating temperatures Operation takes place with four batteries type AAA micro The safety notes and all other information in these...

Страница 23: ...rotect it from solar radiation dust and dirt The manufacturer assumes no responsibility for wrong or inaccurate displays or for the effects that may arise from such displays Handle the product with ca...

Страница 24: ...Only charge rechargeable batteries which are intended for this purpose use a suitable battery charger If not used for a longer period e g in case of storage remove the inserted batteries rechargeable...

Страница 25: ...Two hexagon socket screws for fastening the battery compartment lid 3 LC display 4 Button H M 5 Button CAL 6 Cap nut for fastening the measuring probe 7 Replaceable measuring probe 8 Probe tip 9 Ring...

Страница 26: ...exagon socket wrench and then taking off the battery compartment lid 1 Insert four type AAA Micro batteries into the battery compartment in the correct polarity observe plus and minus Small symbols ne...

Страница 27: ...age solution in it does not tip over If this has happened wipe off the liquid with an absorbent cloth and put the cloth into the regu lar household waste Wash your hands with water and soap carefully...

Страница 28: ...ed to the combination meter or the measuring probe has no connection to the connection in the combination meter d Change operating mode Brief pushing of the button MODE 10 permits changing the operati...

Страница 29: ...ay at the same time Now perform the measurement as described above The combination meter saves the maximum and minimum value internally To display the saved maximum value briefly push the button H M 4...

Страница 30: ...after initial commissioning For this add a little bit of the enclosed storage solution into the protective cap and screw the protective cap onto the pH electrode The pH electrode must not dry out any...

Страница 31: ...and forth in the buffer solution a bit Wait for at least 30 seconds until the display of the measured value in the display stabilises a little Keep the button CAL 5 pushed approx 3 seconds until CAL...

Страница 32: ...e has actu ally been fully submersed in the buffer solution Always perform a calibration with the buffer solution with pH value 7 first and only then with the buffer solution with pH value 4 or altern...

Страница 33: ...bration check if the tip of the measuring probe has actu ally been fully submersed in the buffer solution For a measurement in liquids with very high conductivity use a calibration solution with 12 88...

Страница 34: ...also damage to the product 13 Disposal a General Information Electronic devices are recyclable and should not be disposed of in household waste At the end of its service life dispose of the product ac...

Страница 35: ...Accuracy 0 01 1 digit 2 1 digit 0 2 C 1 digit Resolution 0 01 pH 1 mV 0 1 C Automatic temperature compensa tion ATC 0 90 C Calibration 4 00 7 00 10 01 Conductivity TDS Salinity Measuring range 0 2000...

Страница 36: ...t des piles 43 10 Utilisation 44 a Premi re mise en service 44 b Remplacement de la sonde de mesure 44 c Mise en marche arr t 45 d S lection du mode de fonctionnement 45 e S lection de l unit de temp...

Страница 37: ...Voltcraft vous proposent toujours la solution optimale pour les t ches les plus exigeantes Et le clou la technologie sophistiqu e et la fiabilit de nos produits Voltcraft combin es avec un rapport qu...

Страница 38: ...3 tendue de la livraison Instrument de mesure lectrode pour la mesure de la valeur pH d j mont e sur l instrument de mesure la livraison lectrode de mesure de la conductivit Solution d talonnage valeu...

Страница 39: ...La compensation automatique de la temp rature ATC automatic temperature compensation garantit l obtention de valeurs stables m me en pr sence de variations de temp rature L appareil fonctionne avec q...

Страница 40: ...icant d cline toute responsabilit pour les affichages incorrects ou impr cis ainsi que pour les cons quences en pr sence de tels affichages Ce produit doit tre manipul avec pr caution les coups les ch...

Страница 41: ...vues cet effet et n utilisez que des chargeurs appropri s Si le produit n est pas utilis pendant une p riode prolong e par ex en cas de stockage retirez les piles ou batteries ins r es Lorsque les pi...

Страница 42: ...ans creux n pour la fixation du couvercle de la batterie 3 cran cristaux liquides 4 Touche H M 5 Touche CAL 6 crou raccord pour la fixation de la sonde de mesure 7 Sonde de mesure interchangeable 8 Po...

Страница 43: ...ans creux fournie puis en retirant le couvercle du logement des piles 1 Ins rez quatre piles du type AAA Micro dans le logement des piles en respectant la polarit ne pas inverser plus et moins Les pet...

Страница 44: ...nservation Le cas ch ant essuyez le liquide l aide d un chiffon absorbant puis jetez le chiffon avec les ordures m nag res Lavez vous minutieusement les mains l eau et au savon Lorsque le flacon de li...

Страница 45: ...onde de mesure n est embo t e sur le multim tre ou que la sonde de mesure n a pas de contact avec le raccord l int rieur du multim tre d S lection du mode de fonctionnement Une pression br ve sur la t...

Страница 46: ...ur l cran Effectuez maintenant la mesure en proc dant de la mani re susmentionn e Le multim tre enregistre la valeur maximale et la valeur minimale dans la m moire interne Pour afficher la valeur maxi...

Страница 47: ...premi re mise en service Pour ce faire versez une petite quantit du liquide de conservation fourni Soaking Solution dans le capuchon puis vissez le capuchon sur l lectrode pH L lectrode pH ne doit pl...

Страница 48: ...moins 30 secondes jusqu ce que la valeur mesur e se stabilise sur l cran Maintenez la touche CAL 5 enfonc e pendant env 3 secondes jusqu ce que l indication CAL C s affiche en bas de l cran et que la...

Страница 49: ...la sonde de mesure R p tez l talonnage veillez compl tement plonger la pointe de la sonde de mesure dans la solution tampon R alisez toujours d abord l talonnage avec la solution tampon valeur pH 7 pu...

Страница 50: ...tez l talonnage veillez compl tement plonger la pointe de la sonde de mesure dans la solution d talonnage Pour une mesure dans les liquides tr s haute conductivit employer une solution d talonnage 12...

Страница 51: ...quer des d colorations mais aussi endommager le produit 13 limination a G n ralit s Les appareils lectroniques sont des mati res recyclables et ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res Il c...

Страница 52: ...C Pr cision 0 01 1 chiffre 2 1 chiffre 0 2 C 1 chiffre R solution 0 01 pH 1 mV 0 1 C Compensation automatique de la temp rature ATC 0 90 C talonnage 4 00 7 00 10 01 Conductivit TDS Salinit Plage de me...

Страница 53: ...60 9 Batterijen plaatsen vervangen 60 10 Bediening 61 a Eerste ingebruikname 61 b Meetsonde vervangen 61 c In uitschakelen 62 d Bedrijfsmodus wijzigen 62 e Temperatuureenheid C of F selecteren 62 f Me...

Страница 54: ...e meest ingewikkelde taken met een product uit het Voltcraft assortiment altijd de perfecte oplossing binnen handbereik Bovendien bieden wij u de geavanceerde techniek en betrouwbare kwaliteit van onz...

Страница 55: ...an het product 3 Leveringsomvang Meetapparaat Elektrode om de pH waarde te meten bij levering reeds aan de meter gemonteerd Elektrode om de geleidbaarheid te meten Kalibreeroplossing met pH waarde 4 5...

Страница 56: ...C automatic temperature compensation zorgt ook bij schommelende temperaturen voor stabiele meetwaarden Het bedrijf gebeurt telkens 2 batterijen van het type AAA micro De veiligheidsinstructies en alle...

Страница 57: ...g Bescherm het tegen zonlicht stof en vuil De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verkeerde of onnauwkeurige weergaven of voor de gevolgen die door dergelijke weergaven kunnen ontstaan Behandel he...

Страница 58: ...iege vaar U mag uitsluitend oplaadbare accu s opladen Gebruik een geschikte oplader Als u het product langere tijd niet gebruikt bijv als u het opbergt moet u de geplaatste batterijen accu s verwijder...

Страница 59: ...11 8 2 Twee inbusschroeven om het batterijvakdeksel vast te maken 3 LCD scherm 4 Toets HM 5 Toets CAL 6 Wartelmoer voor de bevestiging van de meetsonde 7 Vervangbare meetsonde 8 Sondepunt 9 Ring voor...

Страница 60: ...eleverde inbussleutel uit te draaien en daarna het batterijvakdeksel 1 te verwijderen Plaats vier batterijen van het type AAA micro in het batterijvak Houd rekening met plus en min Kleine symbolen naa...

Страница 61: ...ermkap met de bewaarvloeistof niet omkantelt Als dit gebeurt veegt u de vloeistof met een poreuze doek op en werpt u de doek in het normale huishoudelijk afval Was uw handen grondig met water en zeep...

Страница 62: ...schijnt is er geen meetsonde aan de combimeter ge nstalleerd of heeft de meetsonde geen contact met de aansluiting in de combimeter d Bedrijfsmodus wijzigen Door kort op de toets MODE 10 te drukken ku...

Страница 63: ...herm knipperen Voer nu de meting uit zoals hierboven beschreven De combimeter slaat intern de maxi mum en minimumwaarde op Om de opgeslagen maximumwaarde weer te geven drukt u kort op de toets H M 4 D...

Страница 64: ...na de eerste ingebruikname in de beschermkap aanvullen Giet hiervoor een kleine hoeveelheid van de meegeleverde bewaarvloeistof Soaking Solution in de beschermkap en schroef deze dan op de pH elektrod...

Страница 65: ...en weer Wacht tenminste 30 seconden tot de aanduiding van de meetwaarde op het scherm stabili seert Houd de toets CAL 5 ingedrukt ca 3 seconden tot onderaan het scherm CAL C verschijnt en op het sche...

Страница 66: ...uit en controleer of de punt van de meetsonde ook werkelijk volledig in de bufferoplossing is ondergedompeld Let altijd op om eerst een kalibrering met de bufferoplossing met pH waarde 7 uit te voere...

Страница 67: ...t van de meetsonde ook werkelijk volledig in de kalibreeroplossing is ondergedompeld Voor een meting in vloeistoffen met een zeer hoge geleidbaarheid moet een kalibreeroplossing met 12 88 mS cm worden...

Страница 68: ...cohol of chemische produc ten Dit kan niet alleen tot verkleuring leiden maar ook tot schade aan het product 13 Afvoer a Algemeen Elektronische apparaten kunnen gerecycled worden en horen niet thuis i...

Страница 69: ...000 0 90 0 C Nauwkeurigheid 0 01 1 digit 2 1 digit 0 2 C 1 digit Resolutie 0 01 pH 1 mV 0 1 C Automatische temperatuurcompensa tie ATC 0 90 C Kalibrering 4 00 7 00 10 01 Geleidbaarheid TDS Zoutgehalte...

Страница 70: ...70...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...t the time of printing Copyright 2015 by Conrad Electronic SE F Information l gales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r se...

Отзывы: