background image

2

Instacut

5.1 Slicer, Dicer, Wedger and Corer Operator’s Manual

FEATURES

BEFORE FIRST USE

Clean the equipment. See the Cleaning section of this manual.

OPERATION

Prepare the Food

Prepare the food to be processed. Maximum food size for:

• Slicing and dicing: 5" (12.7 cm) wide.
• Wedging and coring: 3

½

" (8.9 cm) in diameter.

Prepare the Equipment

1. Verify the blade assembly and pusher block match. Each component

must be for the same size slice, dice, core or wedge.

2. Verify the equipment is clean and the blades are in good condition. If

blades are loose, broken or dull, replace the blade assembly.

3. Place the equipment on a clean, flat work surface.

4. Verify the bumpers are in place on the guide rods. DO NOT USE

EQUIPMENT IF BUMPERS ARE NOT IN PLACE.

NOTICE: Using this equipment without the bumpers in place may

damage the equipment.

5. Verify the blade assembly is properly installed in the base. The

thumb screw must be fully tightened and the blade assembly fully
tight against the side of the frame opposite the thumbsrew.

A

Base Assembly

B

Bumpers

C

Guide Rods

D

Thumbscrew

E

T-Handle

F

T-Handle Assembly.

Consists of the pusher head, cleaning tool

and the pusher block.

G

Cleaning Tool.

(Dicer and slicer blade packs only)

H

Pusher Block.

Pushes the food product through the blade

assembly. Must match the slice, dice, core or wedge size of
blade assembly.

I

Blade Assembly.

Houses the blades, wedger or corer. Must

match the slice, dice, core or wedge size of the pusher head
block.

E

D

C

B

A

F

G

D

I

H

WARNING

Sharp Blade Hazard

Blades are sharp and can cause cuts. To avoid injury from
sharp blades, handle with caution.

Fully tight.
No space.

Thumbscrew

Содержание Instacut 5.1

Страница 1: ...ed NOTICE Notice is used to note information that is important but not hazard related To reduce risk of injury or damage to the equipment Inspect the equipment before each use to make sure it is clean Inspect for broken nicked or dull blades and if found replace the blade assembly Verify the pusher block head assembly and blade pack are a matched set and are properly aligned Lubricate the guide ro...

Страница 2: ...ERS ARE NOT IN PLACE NOTICE Using this equipment without the bumpers in place may damage the equipment 5 Verify the blade assembly is properly installed in the base The thumb screw must be fully tightened and the blade assembly fully tight against the side of the frame opposite the thumbsrew A Base Assembly B Bumpers C Guide Rods D Thumbscrew E T Handle F T Handle Assembly Consists of the pusher h...

Страница 3: ... These can damage the finish Disassemble 1 Slide the pusher head assembly up and off of the guide rods 2 Loosen the two thumbscrews Thumbscrews are captive do not attempt to remove them Separate the pusher block from the pusher head 3 Raise the bumpers approximately 2 5 0 cm 4 Loosen the thumbscrew and carefully remove the blade assembly Wash 1 Wipe rinse or spray off the base pusher head pusher b...

Страница 4: ...l Gel or other food grade lubricant after each use NOTICE Do NOT use cooking oil as it will become sticky and may permanently damage the equipment TROUBLESHOOTING SERVICE AND REPAIR Serviceable parts are available on Vollrath com To avoid serious injury or damage never attempt to repair the unit or replace a damaged power cord yourself Do not send units directly to The Vollrath Company LLC Please ...

Страница 5: ... qui sont importantes mais sans rapport avec un danger Pour réduire le risque de blessures et d endommagement de l appareil Vérifiez l équipement avant chaque utilisation pour vous assurer qu il est propre Vérifiez si les lames ne sont pas cassées ébréchées ou émoussées et s il y a lieu remplacez le jeu de lames Vérifiez si le bloc de tête de poussée et le jeu de lames correspondent et sont correc...

Страница 6: ...AOUTCHOUCS AVIS L utilisation de cet appareil sans les caoutchoucs en place risque d endommager l appareil 5 Vérifiez que le jeu de lames est correctement installé dans le socle La vis à oreilles doit être serrée à fond et le jeu de lames bien plaqué contre le côté du cadre à l opposé de la vis à oreilles A Socle B Caoutchoucs amortisseurs C Tiges guides D Vis à oreilles E Poignée en T F Ensemble ...

Страница 7: ...age 1 Glissez la tête de poussée vers le haut et en dehors des tiges guides 2 Desserrez les deux vis à oreilles Les vis à oreilles sont captives n essayez pas de les enlever Séparez le bloc de poussée de la tête de poussée 3 Relevez les caoutchoucs amortisseurs de 2 5 0 cm environ 4 Desserrez la vis à oreilles et enlevez avec précaution le jeu de lames Lavage 1 Essuyez rincez ou pulvérisez minutie...

Страница 8: ...t à tout jamais DÉPANNAGE SAV ET RÉPARATIONS Des pièces détachées sont disponibles sur Vollrath com Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère n essayez jamais de réparer l appareil ou de remplacer vous même un cordon d alimentation endommagé N envoyez aucun appareil directement à The Vollrath Company LLC Pour des instructions contactez les services techniques de Vollrath Lorsque vous...

Страница 9: ...n peligros Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños al equipo Inspeccione el equipo antes de cada uso para asegurarse de que esté limpio Inspeccione si hay hojas rotas melladas o desafiladas y si es así reemplace el conjunto de hojas Verifique que el conjunto del bloque del cabezal de empuje y el paquete de hojas coincidan y estén alineados correctamente Lubrique las varillas guía s...

Страница 10: ...s topes en su lugar puede dañarlo 5 Verifique que el conjunto de hojas esté correctamente instalado en la base El tornillo de mano debe estar completamente apretado y el conjunto de hojas firmemente afianzado contra el lado del bastidor opuesto al tornillo de mano A Conjunto de la base B Topes C Varillas guía D Tornillo de mano E Mango en T F Conjunto del mango en T Está compuesto por el cabezal d...

Страница 11: ... 1 Deslice el conjunto del cabezal de empuje hacia arriba y afuera para retirarlo de las varillas guía 2 Afloje los dos tornillos de mano Los tornillos de mano son prisioneros no intente extraerlos Separe el bloque de empuje del cabezal de empuje 3 Suba los topes aproximadamente 2 5 0 cm 4 Afloje el tornillo de mano y retire cuidadosamente el conjunto de hojas Lavado 1 Limpie enjuague o rocíe tota...

Страница 12: ...tos AVISO NO use aceite de cocina ya que se tornará pegajoso y puede dañar permanentemente el equipo SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SERVICIO Y REPARACIÓN En Vollrath com encontrará las piezas que puedan ser reparadas Para evitar lesiones o daños materiales graves no trate de reparar la unidad ni reemplazar un cable eléctrico por su cuenta No envíe las unidades directamente a The Vollrath Company LLC Pida i...

Отзывы: