Vollrath FC-4HS-24120-BKF Скачать руководство пользователя страница 5

Manuel d'utilisation

Étagère chauffante encastrable

©

2019 The Vollrath Company L.L.C.

Num. d’art. 351671-1 ml

4/2/19

Merci d’avoir acheté cet appareil Vollrath. Avant de l’utiliser, lisez et
familiarisez-vous avec le mode d’emploi et les consignes d’utilisation
qui suivent. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements suivants
et comprenez leur signification. Ce manuel contient des consignes de
sécurité, présentées ci-dessous. Lisez-les attentivement.

Un avertissement permet d'indiquer la présence d'un danger qui
causera ou peut causer des blessures personnelles graves ou la mort.

Une mise en garde indique la présence d'un danger qui causera ou
pourra causer des blessures mineures ou majeures si elle est ignorée.

AVIS :

Un avis met en évidence des informations qui sont
importantes mais sans rapport avec un danger.

Pour réduire le risque de blessures et d'endommagement
de l'appareil :

• Cet appareil doit être installé par un personnel qualifié.
• Utilisez l’appareil uniquement sur une prise de terre correspondant

à la tension nominale indiquée sur la plaque signalétique.

AVIS :

NE modifiez PAS le câble ou la fiche électrique du
module encastrable. La modification d'un quelconque
composant risque d'endommager le module encastrable
ou de causer des blessures, et elle annulera la garantie.
Pour les caractéristiques électriques, voir la fiche des
caractéristiques techniques sur Vollrath.com.

• N'utilisez pas de rallonge électrique avec cet appareil. Ne branchez

pas cet appareil sur une barrette d'alimentation ou un cordon
d'alimentation à prises multiples.

• Cet appareil doit uniquement être utilisé en position horizontale sur

une surface plane.

• Ne vaporisez pas les commandes ou l’extérieur de l’appareil avec

des liquides ou des produits nettoyants.

• Tenez l'appareil et le cordon d’alimentation à l’écart des flammes

nues, des brûleurs électriques ou d’une chaleur excessive.

• N’utilisez pas l’appareil s’il a été endommagé ou s’il fonctionne mal.
• Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
• Ne nettoyez pas cet appareil à la laine d'acier.

FONCTION ET OBJET

Cet appareil est destiné à conserver les aliments chauds, précuits ou
mis en assiette pendant de courtes périodes. Il n'est pas destiné à
chauffer les aliments, ni prévu pour un contact direct avec les aliments.
Il n'est pas destiné à une utilisation domestique, industrielle ou en
laboratoire.

AVERTISSEMENT

ATTENTION

Numéro d'article

Étagère

material

Type de

montage

Longeur

po (cm)

FC-4HS-24120-SSR

Naturel

Inox

Fini

Encastré

24" (61)

FC-4HS-30120-SSR

30" (76,2)

FC-4HS-36120-SSR

36" (91,4)

FC-4HS-42120-SSR

42" (106,7)

FC-4HS-48120-SSR

48" (121,9)

FC-4HS-54120-SSR

54" (137,2)

FC-4HS-60120-SSR

60" (152,4)

FC-4HS-66120-SSR

66" (167,6)

FC-4HS-72120-SSR

72" (182,9)

FC-4HS-24120-SSF

Affleurant

24" (61)

FC-4HS-30120-SSF

30" (76,2)

FC-4HS-36120-SSF

36" (91,4)

FC-4HS-42120-SSF

42" (106,7)

FC-4HS-48120-SSF

48" (121,9)

FC-4HS-54120-SSF

54" (137,2)

FC-4HS-60120-SSF

60" (152,4)

FC-4HS-66120-SSF

66" (167,6)

FC-4HS-72120-SSF

72" (182,9)

FC-4HS-24120-BKR

Noir

Revêtement

dur en

aluminium

Fini

Encastré

24" (61)

FC-4HS-30120-BKR

30" (76,2)

FC-4HS-36120-BKR

36" (91,4)

FC-4HS-42120-BKR

42" (106,7)

FC-4HS-48120-BKR

48" (121,9)

FC-4HS-54120-BKR

54" (137,2)

FC-4HS-60120-BKR

60" (152,4)

FC-4HS-66120-BKR

66" (167,6)

FC-4HS-72120-BKR

72" (182,9)

FC-4HS-24120-BKF

Affleurant

24" (61)

FC-4HS-30120-BKF

30" (76,2)

FC-4HS-36120-BKF

36" (91,4)

FC-4HS-42120-BKF

42" (106,7)

FC-4HS-48120-BKF

48" (121,9)

FC-4HS-54120-BKF

54" (137,2)

FC-4HS-60120-BKF

60" (152,4)

FC-4HS-66120-BKF

66" (167,6)

FC-4HS-72120-BKF

72" (182,9)

Содержание FC-4HS-24120-BKF

Страница 1: ...ols or the outside of equipment with liquids or cleaning agents Keep the equipment and power cord away from open flames electric burners or excessive heat Do not operate equipment if it is damaged or malfunctioning Unplug and allow the equipment to cool before cleaning Do not clean this equipment with steel wool FUNCTION AND PURPOSE This equipment is intended to hold plated pre cooked hot food for...

Страница 2: ...the settings from the previous use 2 Press the heat control button s to select a heat setting Note The heat setting will apply to both zones 3 The control panel will display the selected heat setting and the heating indicator light will illuminate 4 The light will cycle on and off as the shelf periodically heats to maintain the heat setting 5 Plate pre cooked food heated to proper serving temperat...

Страница 3: ...be Caused By Course of Action Shelf temperatures is too high too low or is heating unevenly Problem with an internal component Contact Vollrath Technical Services Problem with the heating element Problem with the thermistor Shelf does not heat but control panel is illuminated Electrical failure Contact Vollrath Technical Services Heating element failure Shelf suddenly turns off Problem with an int...

Страница 4: ...stributes against defects in materials and workmanship as specifically described in our full warranty statement In all cases the warranty runs from the date of the end user s original purchase date found on the receipt Any damages from improper use abuse modification or damage resulting from improper packaging during return shipment for warranty repair will not be covered under warranty For comple...

Страница 5: ...ilisé en position horizontale sur une surface plane Ne vaporisez pas les commandes ou l extérieur de l appareil avec des liquides ou des produits nettoyants Tenez l appareil et le cordon d alimentation à l écart des flammes nues des brûleurs électriques ou d une chaleur excessive N utilisez pas l appareil s il a été endommagé ou s il fonctionne mal Débranchez l appareil et laissez le refroidir ava...

Страница 6: ...our sélectionner un réglage de température Remarque Le réglage de température s appliquera aux deux zones 3 Le panneau de commande affichera le réglage de température sélectionné et le voyant de chauffage s allumera 4 Le voyant s allume et s éteint pendant que l étagère chauffe périodiquement pour maintenir la température de consigne 5 Mettez en assiette les aliments précuits et chauffés à la temp...

Страница 7: ...s surfaces chaudes avant manipulation Problème Cause possible Mesure corrective La température des étagères est trop élevée trop basse ou inégale Problème au niveau d un composant interne Contactez le support technique Vollrath Problème au niveau de l élément chauffant Problème au niveau de la thermistance L étagère ne chauffe pas mais le panneau de commande est allumé Panne électrique Contactez l...

Страница 8: ...aration complète de garantie Dans tous les cas la garantie entre en vigueur à la date d achat par l utilisateur initial indiquée sur le reçu Tous les dommages subis lors d une utilisation impropre ou abusive ou résultant d une modification ou d un emballage inadapté lors d un renvoi du produit pour une réparation sous garantie ne seront pas couverts par la garantie Pour des informations complètes ...

Страница 9: ...No rocíe con líquidos ni agentes de limpieza los controles ni la parte externa del equipo Mantenga el equipo y el cable eléctrico lejos de llamas expuestas quemadores eléctricos o calor excesivo No opere el equipo si se ha dañado o si funciona defectuosamente Desenchúfelo y deje que se enfríe antes de limpiarlo No limpie este equipo con lana de acero FUNCIÓN Y PROPÓSITO Este equipo está diseñado p...

Страница 10: ...ontroladores de calor para seleccionar un ajuste de calor Nota El ajuste de calor se aplicará a ambas zonas 3 El panel de control mostrará el ajuste de calor seleccionado y se iluminará la luz indicadora de calor 4 La luz se encenderá y apagará a medida que la repisa se calienta periódicamente para mantener el ajuste de calor 5 Plato de comida precocida calentada a la temperatura de servicio adecu...

Страница 11: ...tura de la repisa es demasiado alta demasiado baja o calienta de manera desigual Problema con un componente interno Comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de Vollrath Problema con el elemento calefactor Problema con el transmisor La repisa no calienta pero el panel de control está iluminado Falla eléctrica Comuníquese con los Servicios de asistencia técnica de Vollrath Falla en el ele...

Страница 12: ...fabricación según se especifica en nuestra cláusula de garantía completa En todos los casos la garantía rige desde la fecha de compra original del usuario final que aparece en el recibo La garantía no cubrirá ningún daño que resulte del uso indebido abuso modificación o daños causados por el embalado incorrecto durante la devolución para obtener servicio de reparación dentro del período de vigenci...

Отзывы: