background image

H0 Überladekran 

Bitte legen Sie die Einzelteile nach Buchstabengruppen zusammen und beginnen Sie dann 

 mit dem Zusammenbau.

Arrange the individual parts by letter groups, and then begin assembling in accordance with the drawings.

Pour l’assemblage, il faut suivre l’ordre alphabétique des dessins, et dans chaque dessin l’ordre numerique des pi

è

ces.

entsprechend der Zeichnungen

Wir verwenden den recyclefähigen Kunststoff 
Polystyrol

.

We use recyclable polystyrene.

Nous utilisons polystyrene recyclable.

Modellspielwaren GmbH

Am Bahnhof 1
D - 35116 Hatzfeld-

w

ww

.vollmer-online.de

Reddighausen

55782

55770

1

55796

55783

1

55813

55797

1

55771

2

55784

1

55798

1

55772

1

55785

1

55799

1

55773

2

55786

1

55800

1

55774

2

55787

1

55801

1

55775

4

55788

1

55803

1

55776

4

55789

1

55804

1

55777

1

55790

1

55805

1

55778

4

55791

1

55806

2

55779

1

55792

1

55807

1

55780

1

55793

1

55808

1

55794

1

55809

1

55795

1

55810

1

55811

1

55812

1

Spr.-Nr.  Teile-Nr.  Stück

Spr.-Nr.  Teile-Nr.  Stück

Spr.-Nr.  Teile-Nr.  Stück

Spr.-Nr.  Teile-Nr.  Stück

Spr.-Nr.  Teile-Nr.  Stück

Inhalt/Contens/Contenu

Dekopapier: 139498

139497

Stand 01

/sw

07/2015

SzT

Montageanleitung

Mounting instruction

Notice de montage

45727

DE

DE

EN

EN

FR

FR

Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb dieses hoch

-

wertigen Vollmer-Bausatzes. Die hohe Passgen

a

uig

-

keit unserer Bausätze wird Ihnen viel Freude berei

-

ten.

Zum Zusammenbau verwenden Sie bitte aus

-

schließlich einen unserer erstklassigen Kunststoff-
Kleber, z. B.: 

46016 Vollmer Superzement S 30

25 ml 

Mit handlichem Pinselverschluss für großflächige 
Teile.

46115 Vollmer Supranol 2000

33 ml

In einer ergonomisch geformten Flasche mit Fein

-

kanüle

 

 für 

 

punktgenaues 

 

Arbeiten. 

Die giftfreien Superkleber kleben sauber und ver

-

schweißen

  

dauerhaft

.

Durch einen hohen Verzögerungseffekt wird vorzei

-

tiges 

 

Austrocknen 

 

verhindert.

Congratulations on your purchase of this Vollmer 
product. Our high quality kits will bring you much joy.

To assemble, please use one of our first-class plastic 
glue, for example:

46016 Vollmer Superzement S 30

25 ml 

With handy brush for large parts.

46115 Vollmer Supranol 2000

33 ml

Ergonomically shaped bottle with fine tip for precise 
work.

The non-toxic super glue provides clean and durable 
bond.
The long delay effect prevents premature drying out.

Félicitations pour votre achat de ce produit Vollmer. 
Nos kits de haute qualité vous apporter beaucoup de 
joie.

Pour assembler, se il vous plaît utiliser un de nos colle 
plastique de premiere classe, par exemple:

46016 Vollmer Superzement S 30

25 ml 

Avec la brosse a portée de main pour les grandes 
pieces.

46115 Vollmer Supranol 2000

33 ml

Ergonomique en forme de bouteille avec pointe fine 
pour un travail précis.

Le super colle non toxique offre obligataire propre et 
durable.
L'effet de délai a long prévient le dessechement trop 
rapide.

Änderungen vorbehalten.

Modifications reserved.
Sous r

éserve de modifications

.

 

1

H0 Crane overloading

H0 Grues surcharge

1. 

Inhalt

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

2.  Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3. Einbau der Beleuchtung  . . . . . . . . . . . .

0

4. Anschluss der Beleuchtung  . . . . . . . . . .

0

5. 

Beleuchtung-Tipp

 

1. 

Conten

t

s

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

2.  Mounting  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3.  . . . .

0

4. Connection of house interior lights. . . . .

0

5. 

Illumination-tip

Mounting of the house illumination

1. 

Contenu

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

2. 

Montage

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

3. Montage de l'éclairage de la maison . . .

0

4. Connexion les lumieres de la maison . .

0

5.

 D’éclairage-tip

1. 

Inhalt

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

2.  Montage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2

 

1. 

Conten

t

s

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

2.  Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2

1. 

Contenu

  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

2.  Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2

Bitte legen Sie die Einzelteile nach Buchstaben-
gruppen zusammen und beginnen Sie dann 

-

 mit dem Zusammenbau.

ent

sprechend der Zeichnungen

Arrange the individual parts by letter groups, and 
then begin assembling in accordance with the 
drawings.

Pour l’assemblage, il faut suivre l’ordre alphabéti-
que des dessins, et dans chaque dessin l’ordre nu-
merique des pi

è

ces.

Отзывы: