background image

7

TV

TV

TV

TV

G

H

Optional

G

H

2   Mount the strips (C) and/or adapter (B) onto the screen. 

Refer to the user manual of your TV for the correct mounting material.

RU  -    Установите консольные планки (C) и/или адаптер (B) на экран. как правильно 

выбрать материал для крепления, обратитесь к руководству пользователя 

вашего телевизора.

UK  -   Встановіть планки (C) та/або адаптер (B) на екран. Дивіться інструкцію 

користувача до вашого телевізора щодо правильного вибору монтажних 

матеріалів.

PL  -    Przymocuj paski (C) i/lub łącznik (B) do odbiornika. Informacje dotyczące odpo-

wiedniego materiału montażowego znajdują się w instrukcji obsługi telewizora.

RO  -  Montaţi benzile (C) şi/sau piesa de legătură (B) pe ecran. Consultați manualul de 

utilizare al televizorului pentru materialul corect de montare.

CZE -  Namontujte lišty (C) a/nebo adaptér (B) na obrazovku. Ohledně správného 

montážního materiálu se podívejte do návodu pro uživatele vaší televize.

SK  -   Namontujte pásy (C) a/alebo adaptér (B) na obrazovku. Informácie o správnom 

materiáli na montáž nájdete v návode na obsluhu svojho TV. 

HU  -    Csavarozza a tartólemezeket (C) és/vagy az adaptert (B) a képernyőre. A 

megfelelő rögzítőanyagot lásd a TV használati útmutatójában.

BG  -  Монтирайте лентите (C) и/или адаптера (B) на екрана. Направете справка с 

ръководството на потребителя на вашия телевизор за правилния материал 

за поставяне.

SL  -  Pasove (C) in/ali adapter (B) namestite na zaslon. Ustrezen material za pritrditev 

boste našli v uporabniškem priročniku svojega televizorja.

HR  -  Postavite okomite držače (C) i/ili priključak (B) na zaslon. Pogledajte korisnički 

priručnik za svoj TV kako bi imati ispravan materijal za postolje.

LT  -  Piestipriniet sloksnes (C) un/vai adapteri (B) pie ekrāna. Informacijos apie tinkamą 

montavimą rasite savo televizoriaus naudojimo instrukcijoje.

ET  -  Kinnitage riba (C) ja/või adapter (B) ekraanile. Sobiva kinnitusmaterjali kohta leiate 

teavet televiisori kasutusjuhendist.

LV  -  Pritvirtinkite juosteles (C) ir / arba adapterį (B) ant ekrano. Lūdzu, lasiet jūsu TV 

lietošanas instrukciju, lai uzzinātu par piemēroto stiprinājumu.

EL -

  Τοποθετήστε τις λωρίδες (C) και/ή τον αντάπτορα (B) επάνω στην οθόνη. 

Συμβουλευθείτε το εγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασής σας για το σωστό τρόπο 

συναρμολόγησης.

TR  -   Şeritleri (C) ve/veya adaptörü (B) ekrana monte edin. Doğru montaj malzemesi 

için TV’nizin kullanım kılavuzuna bakınız.

SR  -  Postavite tračice (C) i/ili adapter (B) na ekran. Pogledajte korisnički priručnik za vaš 

TV kako bi pronašli ispravan materijal za postolje.

 

Содержание W50610

Страница 1: ...ţiuni de montaj CZE Návod k montáži SK Návod na montáž HU Szerelési előírás BG Инструкции за монтаж SL Navodila za namestitev HR Upute za postavljanje LT Montavimo instrukcijos ET Paigaldamisjuhised LV Montāžas pamācības EL Οδηγίες συναρμογής TR Montaj kılavuzu SR Uputstvo za montiranje Need help Scan the QR code to find the installation movie on YouTube X X ...

Страница 2: ...2 B E D C A N P G H J M no 10 ø 4mm 5 32 ø 8mm 5 16 ...

Страница 3: ...орожниста цегла дерев яні панелі або гіпсокартон будь ласка звертайтеся до свого установника або спеціалізованого постачальника Зберігайте ці інструкції з монтажу для використання в майбутньому PL Ostrzeżenie Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy uważnie przeczytać ostrzeżenia i instrukcję montażu Montaż i lub instalację produktu trzeba wykonać poprawnie W przeciwnym razie istnieje duże r...

Страница 4: ...он или солидни дървени колони Материалът който покрива стената не трябва да надвишава 3 mm 0 12 инча За монтаж на стени направени от други материали например кухи тухли дървени панели или гипсокартон консултирайте се с доставчика и или лицето което монтира продукта Пазете тези инструкции за монтаж за бъдеща справка SL Opozorilo Pred uporabo tega izdelka natančno preberite opozorila in navodila za ...

Страница 5: ...ς των ορίων μέγιστου βάρους και διαστάσεων που προβλέπονται για το προϊόν αυτό και ότι οι χρησιμοποιούμενες βίδες στερέωσης της οθόνης έχουν το κατάλληλο μήκος και διάμετρο Σημειώστε ότι δεν είναι όλα τα παρεχόμενα εξαρτήματα στερέωσης οθόνης απαραίτητα για την εγκατάσταση κάποια συγκεκριμένης οθόνης Τα παρεχόμενα εξαρτήματα επίτοιχης στερέωσης προορίζονται αποκλειστικά για εγκατάσταση επάνω σε το...

Страница 6: ...lálható rögzítőfuratokat és ha szükséges szerelje a tartólemezeket C az adapterre B BG Проверете монтажните отвори на екрана и ако е необходимо монтирайте лентите C в адаптера B SL Preverite odprtine za namestitev ki so na zaslonu in po potrebi namestite pasove C v adapter B HR Provjerite ugradbene otvore na zaslonu i ako je potrebno postavite okomite držače C na priključak B LT Pārbaudiet ekrānā ...

Страница 7: ...lő rögzítőanyagot lásd a TV használati útmutatójában BG Монтирайте лентите C и или адаптера B на екрана Направете справка с ръководството на потребителя на вашия телевизор за правилния материал за поставяне SL Pasove C in ali adapter B namestite na zaslon Ustrezen material za pritrditev boste našli v uporabniškem priročniku svojega televizorja HR Postavite okomite držače C i ili priključak B na za...

Страница 8: ...ry montażowe RO Daţi găurile CZE Vyvrtejte díry SK Vyvŕtajte diery HU Fúrja ki a lyukakat BG Пробийте отворите SL Izvrtajte luknje HR Izbušite rupe LT Pragręžkite angas ET Puurige augud LV Izurbiet caurumus EL Ανοίξτε τις τρύπες TR Delik açın SR Izbušite rupe 65mm 2 6 ø 8mm ø 5 16 2 1 ...

Страница 9: ...y montażowe RO Daţi găurile CZE Vyvrtejte díry SK Vyvŕtajte diery HU Fúrja ki a lyukakat BG Пробийте отворите SL Izvrtajte luknje HR Izbušite rupe LT Pragręžkite angas ET Puurige augud LV Izurbiet caurumus EL Ανοίξτε τις τρύπες TR Delik açın SR Izbušite rupe 2 3 60mm 2 5 1 ø 4mm ø 5 32 ...

Страница 10: ...ойката за стена A върху стената SL Privijte stenski nosilec A na steno HR Pričvrstite zidni nosač A na zid LT Priveržkite sienos laikiklį A prie sienos ET Kinnitage seinakinnitus A kruvidega seinale LV Pieskrūvējiet sienas stiprinājumu A pie sienas EL Βιδώστε την επίτοιχη βάση A επάνω στον τοίχο TR Duvar ayaklığını A duvara vidalayın SR Zavrtnjima učvrstite zidni nosač A na zid TIP Use grease or v...

Страница 11: ...o remove the screen RU Потяните разжимную планку чтобы снять экран UK Потягніть за випускну пластину щоб зняти екран PL Pociągnij pasek zwalniający aby zdjąć odbiornik RO Trageți banda de deblocare pentru a îndepărta ecranul CZE Zatáhněte uvolňovací pásek abyste sejmuli obrazovku SK Ak chcete odstrániť obrazovku potiahnite uvoľňovací pásik HU Húzza meg a kioldó szalagot hogy eltávolítsa a képernyő...

Страница 12: ...istite rezu možete da koristite bravu sa rezom If you want to prevent your TV from theft you can place a padlock optional in the tilt lock RU Если вы хотите защитить ваш телевизор от кражи то можно повесить навесной замок опция на фиксатор наклона UK Якщо ви хочете захистити свій телевізор від крадіжки встановіть замок опціонально на фіксатор наклону PL Aby zapobiec kradzieży odbiornika w blokadzi...

Страница 13: ...гарантійного періоду виробу виникнуть неполадки зумовлені дефектами виготовлення та або матеріалів вона за власним розсудом безкоштовно відремонтує або у разі потреби замінить виріб Цим явно виключено гарантію на нормальне зношування 2 Якщо застосовано гарантію то виріб необхідно надіслати компанії Vogel s разом з оригіналом документа купівлі накладною товарним чеком або розпискою в отриманні грош...

Страница 14: ...EN HOLLANDIA BG Гаранционни срокове и условия Поздравления за покупката на този продукт на Vogel s Продуктът който сега е ваше притежание е изработен от трайни материали и се основава на конструкция всеки детайл от която е най щателно обмислен Затова Vogel s ви дава доживотна гаранция за дефекти в материалите и изработката 1 Гаранциите на Vogel s че ако през гаран ционния срок на даден продукт въз...

Страница 15: ...υτού του προϊόντος της Vogel s Το προϊόν το οποίο έχετε αποκτήσει είναι κατασκευασμένο από ανθεκτικά υλικά και ο σχεδιασμός του είναι προσεκτικά μελετημένος σε κάθε του λεπτομέρεια Γι αυτό η Vogel σας παρέχει εγγύηση εφ όρου ζωής για ατέλειες στα υλικά ή την κατασκευή 1 Η Vogel εγγυάται ότι εάν κατά το διάστημα εγγύησης ενός προϊόντος εντοπιστούν βλάβες λόγω ατελειών στην κατασκευή και ή τα υλικά ...

Страница 16: ...More from Vogel s www vogels com Loudspeaker solutions Universal tablet mounts Cable solutions multi AV supports Sound bar solutions USERMA_W50610_V01 ...

Отзывы: