background image

11

• 

 If the screen tilts downwards. 

Remove the screen and tighten the bolt.

DE - 

 

Wenn der Bildschirm sich nach unten neigt. Entfernen Sie den Bildschirm und ziehen 
Sie die Schrauben fest.

FR  - Si l’écran penche vers le bas, déposez l’écran et serrez le boulon.
NL  - Als het scherm naar beneden kantelt. Verwijder het scherm en draai de bout aan.
ES  - Si la pantalla se inclina hacia abajo, retire la pantalla y apriete el tornillo.
IT 

- Se lo schermo si inclina verso il basso. Rimuovere lo schermo e serrare il bullone.

PT  - Se o ecrã se inclinar para a frente. Remova o ecrã e aperte o parafuso.
EL - 

ǼȐȞȘȠșȩȞȘțȜȓȞİȚʌȡȠȢIJĮțȐIJȦǹijĮȚȡȑıIJİIJȘȞȠșȩȞȘțĮȚıijȓȟIJİIJȘȕȓįĮ

SV  - Om skärmen lutar nedåt: ta bort skärmen och drag åt bulten.
PL  - Jeśli ekran jest nachylony w dół, zdejmij odbiornik i dokręć śrubę.
RU  - Если экран наклоняется вниз. Снимите экран и затяните болт.
CS  - Pokud je televizor nakloněn dolů, demontujte obrazovku a dotáhněte šroub.
SK  - Ak sa obrazovka nakláňa smerom dole. Obrazovku odstráňte a dotiahnite skrutku.
HU  - Ha a képernyő elfordul lefelé, vegye le a képernyőt, és húzza meg a csavart.
TR  - Eğer ekran aşağıya doğru eğikse: ekranı çıkarın ve cıvatasını sıkın.
RO  -  Dacă ecranul se înclină spre partea de jos, demontaţi ecranul şi strângeţi şurubul.
UK  - Якщо екран нахиляється донизу. Зніміть екран та затягніть болт.
BG  - Ако екранът се накланя надолу. Махнете екрана и затегнете болта.

JA - 

 

スクリーンが下向きに傾いている場合。スクリーンを取り外し、ボルトを締める。

ZH - 

 

 

Содержание WALL 1020

Страница 1: ...e IT Istruzioni di montaggio PT Manual de montagem EL ȅįȘȖȓİȢ ıȣȞĮȡȝȠȖȒȢ SV Montageföreskrifter PL Instrukcja montażu RU Инструкция по сборке и установке CS Návod k montáži SK Návod na montáž HU Szerelési előírás TR Montaj kılavuzu RO Instrucţiuni de montaj UK Вказівки по монтажі BG Инструкции за монтаж JA 設置の説明書 ZH www vogels com for more information ...

Страница 2: ...an separat kort PL Uwaga Przed montażem uchwytu ściennego przeczytać ostrzeżenia na odwrocie dostarczonej listy części oddzielna karta RU Важно Перед началом монтажа настенного кронштейна рекомендуется сначала прочитать предупреждения расположенные на обратной стороне прилагаемой комплектации на отдельном листе CS Důležité Před montáží držáku na zeď si přečtěte upozornění na zadní straně seznamu d...

Страница 3: ...ao ecrã EL ȈIJİȡİȫıIJİ IJȠȞ ĮȞIJȐʌIJȠȡĮ İʌȐȞȦ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ SV Montera adaptern A på skärmen PL Przykręć łącznik A do odbiornika RU Установите адаптер А на экран CS Namontujte adaptér A na obrazovku SK Namontujte adaptér A na obrazovku HU Csavarozza az adaptert A a képernyőre TR Adaptörü A ekrana monte edin RO Montaţi piesa de legătură A pe ecran UK Встановіть адаптер A на екран BG Монтирайте адаптера A н...

Страница 4: ... Eseguire i fori con un trapano PT Abra os orifícios EL ǹȞȠȓȟIJİ IJȚȢ IJȡȪʌİȢ SV Borra hålen PL Wywiercić otwory montażowe RU Просверлить отверстия CS Vyvrtejte díry SK Vyvŕtajte diery HU Fúrja ki a lyukakat TR Delik açın RO Daţi găurile UK Висвердлите отвори BG Пробийте отворите JA ZH 70mm 2 8 ø 8mm ø 5 16 1 2 ...

Страница 5: ...Eseguire i fori con un trapano PT Abra os orifícios EL ǹȞȠȓȟIJİ IJȚȢ IJȡȪʌİȢ SV Borra hålen PL Wywiercić otwory montażowe RU Просверлить отверстия CS Vyvrtejte díry SK Vyvŕtajte diery HU Fúrja ki a lyukakat TR Delik açın RO Daţi găurile UK Висвердлите отвори BG Пробийте отворите JA ZH 60mm 2 5 ø 3mm ø 1 8 1 2 3 ...

Страница 6: ...ıIJİ IJȘȞ İʌȓIJȠȚȤȘ ȕȐıȘ İʌȐȞȦ ıIJȠȞ IJȠȓȤȠ SV Skruva fast väggfästet B på väggen PL Przykręć uchwyt ścienny B do ściany RU Прикрутите настенный кронштейн B к стене CS Nástěnnou jednotku B namontujte na stěnu SK Nástennú montáž B priskrutkujte na stenu HU Csavarozza a fali tartót B a falra TR Duvar ayaklığını B duvara vidalayın RO Înşurubaţi suportul de perete B pe perete UK Пригвинтіть настінний кронш...

Страница 7: ...įĮ țȐȜȣȥȘȢ ȈȪȡİIJİ IJȘ ȜȦȡȓįĮ ȝȑıĮ ıIJȘȞ İʌȓIJȠȚȤȘ ȕȐıȘ SV Placera täckplattan C Skjut in skenan i väggfästet B PL Zamontować pasek osłonowy C Wsuń pasek w uchwyt ścienny B RU Разместить защитную планку Е Вставьте планку в настенный кронштейн B CS Umístěte krycí destičku C Zasuňte lišty do nástěnné jednotky B SK Nasaďte krycí pásik C Zasuňte pás do nástennej montáže B HU Helyezze el a takarólapokat C ...

Страница 8: ... EL ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ İʌȐȞȦ ıIJȘȞ İʌȓIJȠȚȤȘ ȕȐıȘ SV Placera skärmen på väggfästet B PL Umieść odbiornik na uchwycie ściennym B RU Разместите экран на настенном кронштейне B CS Obrazovku nasaďte na nástěnnou jednotku B SK Obrazovku pripevnite na nástennú montáž B HU Helyezze a képernyőt a fali tartóra B TR Ekranı duvar ayaklığına B vidalayın RO Puneţi ecranul pe suportul de perete B UK Встановіть...

Страница 9: ...ES Guíe los cables IT Guidare i cavi PT Passe os cabos EL ȆİȡȐıIJİ IJĮ țĮȜȫįȚĮ SV Dra kablarna PL Poprowadź kable RU Проведите кабели CS Zaveďte kabely SK Vedenie káblov HU Vezesse el a kábeleket TR Kabloları yerleştirin RO Orientaţi cablurile UK Проведіть кабелі BG Прекарайте кабелите JA ケーブルを巻きつける ZH ...

Страница 10: ...İʌȓIJȠȚȤȠ ıIJȒȡȚȖȝĮ SV Ta bort skärmen Luta skärmen Tryck på flikarna B och lyft skärmen från vägg fästet C PL Zdejmij odbiornik Nachyl odbiornik Naciśnij zaczepy B i wysuń odbiornik z uchwytu ściennego C RU Снимите экран Наклоните экран Прижмите ушки B и снимите экран с настенного кронштейна C CS Odmontujte obrazovku Obrazovku naklopte Stiskněte západky B a zvedněte obrazovku z nástěnné jednotky C SK ...

Страница 11: ... IJĮ țȐIJȦ ǹijĮȚȡȑıIJİ IJȘȞ ȠșȩȞȘ țĮȚ ıijȓȟIJİ IJȘ ȕȓįĮ SV Om skärmen lutar nedåt ta bort skärmen och drag åt bulten PL Jeśli ekran jest nachylony w dół zdejmij odbiornik i dokręć śrubę RU Если экран наклоняется вниз Снимите экран и затяните болт CS Pokud je televizor nakloněn dolů demontujte obrazovku a dotáhněte šroub SK Ak sa obrazovka nakláňa smerom dole Obrazovku odstráňte a dotiahnite skrutku HU Ha a...

Страница 12: ...nge garantie in voor eventuele gebreken in materialen of fabricage 1 Vogel s garandeert dat indien gedurende de garantieperiode van het product gebreken optreden die het gevolg zijn van materiaal en of fabricagefouten het product ter beoordeling aan Vogel s kosteloos wordt hersteld of zonodig vervangen De garantie geldt uitdrukkelijk niet voor normaal voorkomende slijtage 2 indien op de garantie een ...

Страница 13: ...ane i używane zgodnie z instrukcjami Jeżeli urządzenie było przerabiane lub naprawiane przez kogoś innego niż firma Vogel s Jeżeli usterka wystąpiła z powodów zewnętrznych takich jak na przykład piorun zatopienie w wodzie pożar wystawienie na ekstremalne temperatury warunki pogodowe rozpuszczalniki lub kwasy nieprawidłowe użycie lub zaniedbanie Jeżeli urządzenie jest używane z innym produktami niż ...

Страница 14: ...or cauze externe din afara produsului cum ar fi de exemplu trăsnet inundaţie incendiu lovituri expunere la temperaturi extreme condiţii meteorologice solvenţi sau acizi utilizare incorectă sau neglijenţă dacă produsul este utilizat pentru un echipament diferit de cel menţionat pe sau în ambalaj VOGEL S HONDRUGLAAN 93 5628 DB EINDHOVEN OLANDA UK Терміни та умови гарантії Поздоровляємо з придбанням ць...

Страница 15: ...www vogels com Vogel s Holding BV 201 1 All rights reserved 201 1v01 ...

Страница 16: ...WALL 1020 WALL 1025 WALL 1045 A M B C B B 4x G1 4x G2 G 4x H N 3x 3x P M4 x 16 M6 x 16 Parts list WALL 1020 1025 45 8mm 5 16 3 mm 1 8 201 1v01 B B B B3DUWVB LVW LQGG ...

Страница 17: ...3 2VWU HīHQLH 3U HG UR SRF ĊFLHP XĪ WNRZDQLD SURGXNWX QDOHĪ XZDĪQLH SU HF WDü RVWU HĪHQLD L LQVWUXNFMĊ PRQWDĪX 0RQWDī L OXE LQVWDODFMċ SURGXNWX WU HED Z NRQDý SRSUDZQLH SU HFLZQ P UD LH LVWQLHMH GXĪH U NR UDQLHQLD OXG L RUD XV NRG HQLD HNUDQX L LQQ FK SU HGPLRWyZ LUPD 9RJHOCV DOHFD ĪHE PRQWDĪ L LQVWDODFMĊ SURGXNWX Z NRQDá RGSRZLHGQLR Z NZDOL NRZDQ VSHFMDOLVWD LUPD 9RJHOCV QLH SRQRVL RGSRZLHG LDOQR...

Отзывы: