background image

Seite

5

2

1

3

4

5

7

8

9

10

11

6

Inbetriebnahme

Akku laden

Das Gerät hat einen fest eingebauten Akku. Der Akku muss in regel­
mäßigen Abständen geladen werden, damit das Gerät im Notfall ein­
satzbereit ist.

Содержание Push PHONE

Страница 1: ...D Bedienungsanleitung G Operating Instructions T Kullanım kılavuzu R Руководство по эксплуатации p Instrukcja obsługi ...

Страница 2: ...bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen auf Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise gemäß DIN 82079 1 WARNUNG Schwerster Personenschaden und Tod Wahrscheinlichkeit des Eintre tens möglich VORSICHT Mittlerer bis leichter Personenschaden Wahrscheinlichkeit des Eintre tens möglich ACHTUNG Sachschaden ...

Страница 3: ...Sonneneinstrahlung vermeiden Reparaturen nur von Fachpersonal durchführen lassen Bestimmungsgemäß verwenden Dieses Gerät ist geeignet für das Telefonieren innerhalb eines Mobil funknetzes Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsge mäß Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durc...

Страница 4: ...ition in Grafik Hilfreiche Informationen Bedienelemente 1 Öse für Trageschlaufe 2 Lautsprecher 3 Taste CALL 4 Anzeige für Betriebszustand 5 Taste M2 Anruf beenden 6 Mikrofon 7 Taste M1 Anruf annehmen Lautstärke 8 Micro USB Anschluss 9 Gerät ein ausschalten 10 SIM Karteneinschub 11 Taste Reset ...

Страница 5: ...Seite 5 2 1 3 4 5 7 8 9 10 11 6 Inbetriebnahme Akku laden Das Gerät hat einen fest eingebauten Akku Der Akku muss in regel mäßigen Abständen geladen werden damit das Gerät im Notfall ein satzbereit ist ...

Страница 6: ...rot Beim ersten Ladevorgang beginnt die Anzeige 4 erst nach ca 7 bis 8 Minuten zu leuchten Die Anzeige 4 erlischt wenn der Akku vollständig geladen ist SIM Karte einlegen Legen Sie eine SIM Karte in korrekter Ausrichtung in den SIM Karteneinschub Die PIN Eingabe der SIM Karte muss deaktiviert sein Legen Sie die SIM Karte in ein Mobiltelefon ein um die PIN Eingabe zu deaktivieren Die PIN Eingabe is...

Страница 7: ... nicht deaktiviert siehe Abschnitt SIM Karte ein legen Ausschalten Halten Sie die Taste 9 3 Sekunden gedrückt Abmeldemusik Die Anzeige 4 erlischt Bedienung Mit dem Gerät können Sie Anrufe an drei auf der SIM Karte gespei cherte Rufnummern tätigen und von jeder beliebigen Rufnummer angerufen werden Das Gerät hat kein Display und keinen Speicher Die Rufnummern die auf den Tasten CALL 3 M1 7 und M2 5...

Страница 8: ... Push PHONE bestimmungsgemäß verwenden können Stecken Sie die SIM Karte in korrekter Ausrichtung in den SIM Karteneinschub 10 Nummer mit Kurznachricht auf SIM Karte speichern Speichern und ändern Sie die Rufnummern mithilfe einer Kurznach richt an die SIM Karte des Push PHONES Unsere Empfehlung Stecken Sie die SIM Karte in korrekter Ausrichtung in den SIM Karteneinschub 10 Senden Sie von einem bel...

Страница 9: ... beliebige Rufnummer auf den Tasten CALL 3 M1 7 und M2 5 speichern Anrufen Mit dem Gerät können Sie die Rufnummer die auf der Tasten CALL 3 M1 7 bzw M2 5 gespeichert ist mit nur einer Taste direkt anrufen Halten Sie die Taste CALL 3 M1 7 bzw M2 5 2 Sekunden gedrückt VORSICHT Gehörschäden Die Freisprecheinrichtung des Geräts ist automatisch aktiviert Halten Sie das Gerät beim Telefonieren nicht dir...

Страница 10: ... während eines eingehenden Anrufs die Taste M2 5 Anruf annehmen Drücken Sie während eines eingehenden Anrufs die Taste M1 7 VORSICHT Gehörschäden Die Freisprecheinrichtung des Geräts ist automatisch aktiviert Halten Sie das Gerät beim Telefonieren nicht direkt an Ihr Ohr Die Freisprecheinrichtung wird aktiviert ...

Страница 11: ... Sie auf den Tasten CALL 3 M1 7 bzw M2 5 neue Rufnummern die Sie im Notfall erreichen wollen siehe Abschnitt Nummer mit Kurznachricht auf SIM Karte speichern Technische Daten Modell Push PHONE Akku Li Ion Funkstandard 900 1800 MHz Abmessungen mm 70 x 49 x 17 Hinweise zur Pflege Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und ziehen Sie das Ladekabel Entfernen Sie den Staub mit einem sauberen weich...

Страница 12: ... Nach dem Elektro und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgeräten gesetzlich verpflichtet alte Elektro und Elektronikgeräte einer getrennten Abfallerfassung zuzuführen Das nebenstehende Symbol bedeutet dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien entsprechend den lokalen Vorschriften ...

Страница 13: ...Fachpersonal weiterhelfen Kann jedoch der Fehler über diese Wege nicht beseitigt werden bitten wir Sie das Gerät in der Originalverpackung an folgende Anschrift zu senden VKF Renzel GmbH Im Geer 15 46419 Isselburg Garantiereparaturen können nur mit beigefügtem Kaufbeleg erfolgen Im Fall eines Defekts wenden Sie sich mit dem Gerät in der Originalverpackung und dem Kaufbeleg an den Händler wo Sie es...

Страница 14: ...ng manual in a safe place for future reference Safety Instructions Safety instructions compliant with EN 82079 1 WARNING Risk of fatal and serious personal injury Probability of occurrence possible CAUTION Risk of moderate to minor personal injury Probability of occurrence possible ATTENTION Risk of property damage ...

Страница 15: ...ation chemicals moisture heat or direct sunlight Repairs may only be carried out by properly trained specialists Intended Use This device is designed for use when connected to a mobile communi cation network Any other use is considered unintended use Unauthorised modification or reconstruction is not permitted Under no circumstances open the device or complete any repair work yourself Scope of Del...

Страница 16: ... 2 Reference number in a graphic Helpful information Operating Elements 1 Eye for wrist strap 2 Loudspeaker 3 CALL key 4 Operating status indicator 5 M2 key end call 6 Microphone 7 M1 key take call volume 8 Micro USB port 9 Switch phone on off 10 SIM card slot 11 Reset key ...

Страница 17: ... 5 7 8 9 10 11 6 Setting Up Charging the battery The device is equipped with an integrated rechargeable battery The battery must be recharged at regular intervals so that the device is ready to operate in an emergency ...

Страница 18: ...the charging process When the phone is charged for the first time the indicator 4 only lights up after approx 7 to 8 minutes The indicator 4 goes out when the battery is fully charged Inserting the SIM card Insert a SIM card correctly aligned in the SIM card slot The PIN for the SIM card must be deac tivated Insert the SIM card in a mobile phone to deactivate the PIN The PIN is dependent on the mo...

Страница 19: ...is possible that the PIN for the SIM card has not been deactivated refer to Section Inserting the SIM card Switching off Press and hold the key 9 for 3 seconds Shutdown melody The indicator 4 goes out Operation The device can be used to call three phone numbers stored on the SIM card and be called from any phone number The device has no display and no memory The phone numbers which should be assig...

Страница 20: ...Push PHONE can be used for its intended purpose Insert the SIM card in the SIM card slot 10 ensuring it is correctly aligned Saving phone numbers on the SIM card via a text Save and modify phone numbers on the SIM card in the Push PHONE by means of a text Our recommendation Insert the SIM card in the SIM card slot 10 ensuring it is correctly aligned Send a text SMS from any mobile phone with the f...

Страница 21: ... device to call the phone number assigned to the CALL 3 M1 7 and M2 5 keys by simply pressing the respective key Press and hold the CALL 3 M1 7 or M2 5 key for 2 seconds CAUTION Risk of hearing damage The handsfree facility of the device is automatically activated Do not hold the device directly against the ear when tele phoning The handsfree facility is activated and the phone number stored is di...

Страница 22: ...e handsfree facility is activated Reset You can delete the phone numbers assigned to the CALL 3 M1 7 and M2 5 keys by means of the Reset key 11 Use a thin metallic object to press the Reset key 11 All the phone numbers stored on the SIM card are deleted irrevo cably Use the CALL 3 M1 7 and M2 5 keys to store new numbers which you want to be called in an emergency refer to Section Saving phone numb...

Страница 23: ... or cleaning agents Information on Disposal In order to dispose of your device take it to a collection point provided by your local public waste authorities e g recycling centre According to laws on the disposal of electronic and electrical devices owners are obliged to dispose of old electronic and electrical devices in a separate waste container The adjacent sym bol indicates that the device mus...

Страница 24: ...ly provide help However if the problem cannot be solved as suggested above please send the equipment in the original packaging to the follow ing address VKF Renzel GmbH Im Geer 15 46419 Isselburg Repairs under the terms of guarantee are only possible if the purchase receipt is enclosed In case the equipment is defective return it together with the pur chase receipt and original packaging to the po...

Страница 25: ...sonra incelemek için kullanım kılavuzunu saklayınız Güvenlik uyarıları DIN 82079 1 gereği güvenlik uyarıları UYARI Kişilerin en ağır derecede yaralanması ve ölüm Gerçekleşme olasılığı mümkün DİKKAT Kişilerin hafif ila orta derecede yaralanması Gerçekleşme olasılığı mümkün DİKKAT Maddi zasar ...

Страница 26: ... Onarımları sadece uzman personelin yapmasını sağlayınız Amacına uygun kullanım Bu telefon bir cep telefonu şebekesi içerisinde telefon görüşmeleri yapmaya uygundur Bunun dışındaki her türlü kullanım amacına aykırı olarak kabul edilir Kendi başına değişiklikler veya tadilatlar yapılmasına izin verilmez Cihazı hiçbir durumda kendi başınıza açmayınız ve kendi başınıza onarım denemelerinde bulunmayın...

Страница 27: ...ikteki pozisyon Faydalı bilgiler Kumanda elemanları 1 Taşıma bandı deliği 2 Hoparlör 3 CALL tuşu 4 İşletim durumu göstergesi 5 M2 tuşu Çağrıyı sonlandır 6 Mikrofon 7 M1 tuşu Çağrıyı kabul et Ses şiddeti 8 Micro USB girişi 9 Cihazı açma kapatma 10 SIM kartı yuvası 11 Reset tuşu ...

Страница 28: ...28 2 1 3 4 5 7 8 9 10 11 6 İlk kez kullanma Bataryanın şarj edilmesi Cihaz sabit takılı bir bataryaya sahiptir Cihazın acil durumlarda kullanıma hazır olması için batarya düzenli aralıklarla şarj edilmelidir ...

Страница 29: ...ekli kırmızı renkte yanar İlk şarj işlemi esnasında gösterge 4 ancak 7 ila 8 dakika kadar sonra yanmaya başlar Batarya tam olarak şarj olunca gösterge 4 söner SIM kartının takılması Bir SIM kartını doğru yönde SIM kartı yuvasına takınız SIM kartının PIN girişi kapalı olmalıdır PIN girişini kapatmak için SIM kartını bir mobil telefona takınız PIN girişi cep telefonu şebekesi sunucusuna göre değişir...

Страница 30: ...nda PIN girişi kapatılmamıştır bkz SIM kartının takılması Kapatma 9 tuşunu 3 saniye basılı tutunuz Kapatma müziği Gösterge 4 söner Kullanım Cihaz ile SIM kart üzerinde kayıtlı olan üç ayrı telefon numarasını arayabilirsiniz ve siz her türlü numaralardan aranabilirsiniz Cihaz ekrana ve hafızaya sahip değildir CALL 3 M1 7 ve M2 5 tuşlarında mevcut olması istenilen telefon numaraları takılan SIM kart...

Страница 31: ...umarası kayıtı oluşturunuz Bir SIM kartını doğru yönde SIM kartı yuvasına 10 takınız Numaranın kısa mesaj ile SIM kartın üzerine kayıt edilmesi Numaraları kayıt etme ve değiştirme işlemini Push PHONE nunuzun SIM kartına göndereceğiniz bir kısa mesaj yardımıyla gerçekleştirebilir siniz Tavsiye ederiz SIM kartını doğru yönde SIM kartı yuvasına 10 takınız Herhangi bir cep telefonundan aşağıdaki metni...

Страница 32: ...sı Bu cihaz ile CALL 3 M1 7 ya da M2 5 tuşları altında kayıtlı olan numarayı yalnız bir tuşa basarak arayabilirsiniz CALL 3 M1 7 ya da M2 5 tuşunu 2 saniye basılı tutunuz DİKKAT İşitme hasarı Cihazın serbest konuşma sistemi otomatik olarak etkinleştirilir Telefon görüşmesi yaparken cihazı doğrudan kulağınıza tutmayınız Serbest konuşma sistemi etkinleştirilir ve kayıtlı olan numara ara nır Görüşmen...

Страница 33: ... konuşma sistemi etkinleştirilir Reset CALL 3 M1 7 ya da M2 5 tuşları altında kayıtlı olan numaraları 11 tuşuna basarak silebilirsiniz İnce ve madeni bir cisimle Reset 11 tuşuna basınız SIM kartın üzerinde kayıtlı olan tüm numaralar geri dönüşü olmayacak şekilde silinir Acil durumlarda ulaşmak istediğiniz numaraları CALL 3 M1 7 ya da M2 5 tuşları altında kayıt ediniz bakınız Numaraların kısa mesaj...

Страница 34: ...esi veya çözücü maddeler kullanmayınız Tasfiye bilgileri Cihazınızı tasfiye etmek isterseniz belediye tasfiye merkezinin toplama noktasına götürünüz örn değerli madde bölümü Elektrikli ve elektronik cihaz yasasına göre eski cihazların sahipleri eski elektrikli ve elektronik cihazları bir atık toplama merkezine götürmekle yasal olarak yükümlüdür Yandaki sembol cihazı hiçbir durumda evsel atık olara...

Страница 35: ... personelimiz yardımcı olabilir Şayet probleminiz bu şekilde çözülemiyorsa cihazı orijinal ambala jında aşağıdaki adrese göndermenizi rica ederiz VKF Renzel GmbH Im Geer 15 46419 Isselburg Garanti kapsamındaki tamir işleri ancak satış belgesi beraberinde gönderilmiş ise yapılabilir Bir arıza durumunda satın alma belgesi ve orijinal ambalajı içinde ki cihaz ile birlikte cihazı satın almış olduğunuz...

Страница 36: ...оводство по эксплуатации для дальнейшего использования Указания по технике безопасности Указания по технике безопасности согласно DIN 82079 1 ВНИМАНИЕ Тяжелейшие травмы и летальный исход Вероятность возникно вения возможно ОСТОРОЖНО Травмы средней и легкой степени тяжести Вероятность возникно вения возможно ВНИМАНИЕ Имущественный ущерб ...

Страница 37: ...ль вибрации химикалии влажность жара прямые солнечные лучи Ремонтные работы разрешается выполнять только специализированному персоналу Использование по назначению Это устройство предназначено для телефонных звонков по мо бильной сети Любое иное применение считается использованием не по назначению Самопроизвольные изменения или переоборудование не разре шаются Ни в коем случае не открывать устройст...

Страница 38: ...ультат действия 2 Положение на графике Полезная информация Элементы управления 1 Петля под ремешок для переноски 2 Динамик 3 Кнопка CALL 4 Индикация рабочего состояния 5 Кнопка M2 завершение вызова 6 Микрофон 7 Кнопка M1 ответ на звонок громкость 8 Гнездо Micro USB 9 Включение выключение устройства 10 Гнездо для SIM карты 11 Кнопка Сброс ...

Страница 39: ... 1 3 4 5 7 8 9 10 11 6 Ввод в эксплуатацию Зарядка аккумулятора Устройство имеет встроенный несъемный аккумулятор Аккумуля тор необходимо регулярно заряжать чтобы устройство в аварий ном случае было готово к работе ...

Страница 40: ...о горит красным При первом процессе зарядки индикация 4 загорается толь ко через прим 7 8 минут Индикация 4 гаснет когда аккумулятор полностью заряжен Установка SIM карты Вставьте SIM карту в правильном положении в гнездо для SIM карты Ввод кода PIN на SIM карте необходимо деактивировать Вставьте SIM карту в мобильный телефон чтобы деактивировать ввод кода PIN Ввод кода PIN зависит от оператора мо...

Страница 41: ...Если индикация 4 не загорается то вероятно ввод кода PIN для SIM карты не был деактивирован см главу Установка SIM карты Выключение Удерживайте кнопку 9 нажатой в течение 3 секунд звуковой сигнал выключения Индикация 4 гаснет Управление С помощью устройства можно совершать вызовы на три сохра ненных на SIM карте номера и получать вызовы с любых номеров Устройство не имеет дисплея и не имеет памяти...

Страница 42: ...е запись в телефонной книге на SIM карте Номер телефона необходимо ввести с кодом города и без пробелов Создайте записи в телефонной книге для всех трех кнопок чтобы можно было использовать Push PHONE по назначению Вставьте SIM карту в правильном положении в гнездо для SIM карты 10 Сохранение номера на SIM карте посредством короткого сообщения Сохраняйте и изменяйте телефонные номера с помощью кор...

Страница 43: ...успешного сохранения Вы получите на использованный мобильный телефон в течение нескольких секунд СМС с текстом Done Выключите и включите устройство снова чтобы изменения вступили в силу Этот процесс можно повторять сколько угодно и сохранять на кнопках CALL 3 M1 7 и M2 5 любые номера Совершение звонков С помощью устройства можно позвонить напрямую на номер который сохранен на кнопках CALL 3 M1 7 и...

Страница 44: ...совершается вызов на сохра ненный номер Завершение вызова Во время разговора нажмите кнопку M2 5 Отклонение вызова Нажмите кнопку M2 5 при поступившем вызове Принятие вызова Нажмите кнопку M1 7 при поступившем вызове ОСТОРОЖНО Нарушения слуха Громкая связь на устройстве активирована автоматически Во время разговора не держите устройство непосред ственно у уха Громкая связь активируется ...

Страница 45: ...et сброс 11 Все сохраненные на SIM карте номера удаляются без возможности восстановления Сохраните на кнопках CALL 3 M1 7 и M2 5 новые номера которые вы хотите набрать в экстренном случае см раздел Сохранение номера на SIM карте с помощью короткого сооб щения Технические данные Модель Push PHONE Аккумулятор Li Ion Стандарт связи 900 1800 МГц Габариты мм 70 x 49 x 17 ...

Страница 46: ...те его в пункт сбора отходов коммунальной службы утилизации например пункт сбора вторсырья Согласно Закону об электрическом и электронном оборудовании владельцы отрабо тавших устройств обязаны сдавать отслужившее электрическое и электронное оборудование в пункты раздельного сбора мусо ра Представленный рядом символ означает что устройство ни в коем случае нельзя выбрасывать в бытовые отходы Упаков...

Страница 47: ... персонал сможет помочь вам во многих случаях Но если ошибка не может быть устранена таким образом мы просим вас отправить устройство в оригинальной упаковке по следующему адресу VKF Renzel GmbH Im Geer 15 46419 Isselburg Гарантийный ремонт может быть выполнен только если приложе на квитанция о покупке В случае обнаружения дефекта сдайте устройство в ориги нальной упаковке и с квитанцией о покупке...

Страница 48: ...chować jako źródło informacji o urządzeniu Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa zgodnie z normą DIN 82079 1 OSTRZEŻENIE Najpoważniejsze obrażenia ciała i śmierć Prawdopodobieństwo wy stąpienia możliwe OSTROŻNIE Średnie i lekkie obrażenia ciała Prawdopodobieństwo wystąpienia możliwe UWAGA Szkody materialne ...

Страница 49: ...ienie Wykonanie napraw zlecać wyłącznie personelowi fachowemu Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Urządzenie to przeznaczone jest do prowadzenia rozmów telefonicznych w sieci telefonii komórkowej Każde inne zastosowanie traktowane jest jako niezgodne z przeznaczeniem Samowolne modyfikacje lub przeróbki urządzenia są niedozwolone W żadnym wypadku nie wolno otwierać obudowy urządzenia i usiłować do...

Страница 50: ... graficznym Pomocne informacje Elementy obsługi 1 Uchwyt do smyczy 2 Głośnik 3 Przycisk CALL 4 Wskaźnik stanu roboczego 5 Przycisk M2 zakończenie połączenia 6 Mikrofon 7 Przycisk M1 odbranie połączenia głośność 8 Gniazdo micro USB 9 Włączenie wyłączenie urządzenia 10 Gniazdo karty SIM 11 Przycisk Reset ...

Страница 51: ... 3 4 5 7 8 9 10 11 6 Uruchomienie Ładowanie akumulatora Urządzenie posiada wbudowany na stałe akumulator Akumulator należy ładować w regularnych odstępach czasu aby w nagłym wypadku urządzenie było gotowe do użycia ...

Страница 52: ...szego procesu ładowania wskaźnik 4 zaczyna świecić dopiero po ok 7 8 minutach Wskaźnik 4 gaśnie kiedy akumulator jest całkowicie naładowany Wkładanie karty SIM Włożyć prawidłowo ułożoną kartę SIM do gniazda karty Wymóg wprowadzania kodu PIN do kar ty SIM musi być nieaktywny Aby dez aktywować wymóg wprowadzania kodu PIN należy włożyć kartę SIM do dowol nego telefonu komórkowego Wymóg wprowadzania k...

Страница 53: ... karcie SIM aktywny może być ist wymóg wprowadzania kodu PIN patrz punkt Wkładanie karty SIM Wyłączanie Przytrzymać przycisk 9 naciśnięty przez 3 sekundy Muzyka wylogowywania Wskaźnik 4 gaśnie Obsługa Za pomocą urządzenia można nawiązywać połączenia z trzema numerami telefonów zapisanymi na karcie SIM Urządzenie może również odbierać połączenia z dowolnego numeru telefonu Urządzenie nie posiada wy...

Страница 54: ... i bez spacji Utworzyć wpisy w książce telefonicznej dla wszystkich trzech przy cisków aby możliwe było użytkowanie Push PHONE zgodnie z przeznaczeniem Włożyć prawidłowo ułożoną kartę SIM do gniazda karty 10 Zapis numeru na karcie SIM za pomocą krótkiej wiadomo ści tekstowej Zapis i zmiana numeru telefonu za pomocą krótkiej wiadomości teksto wej wysłanej na numer karty SIM w urządzeniu Push PHONE ...

Страница 55: ...zy i przypisać do przycisków CALL 3 M1 7 i M2 5 każdy dowolny numer Telefonowanie Za pomocą urządzenia można naciskając tylko jeden przycisk nawią zać połączenie z numerami telefonów które przypisane zostały do przycisków CALL 3 M1 7 bądź M2 5 Przytrzymać przycisk CALL 3 M1 7 lub M2 5 naciśnięty przez 2 sekundy OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo uszkodzenia słuchu Automatycznie aktywowany jest zestaw gło...

Страница 56: ...dzenia słuchu Automatycznie aktywowany jest zestaw głośnomówiący urządzenia Podczas telefonowania nie należy trzymać urządzenia bez pośrednio przy uchu Następuje aktywacja zestawu głośnomówiącego Reset Za pomocą przycisku Reset 11 można usunąć numery telefonów które zostały przypisane do przycisków CALL 3 M1 7 bądź M2 5 Nacisnąć przycisk Reset 11 używając cienkiego metalowego przedmiotu Wszystkie ...

Страница 57: ...i tekstowej Dane techniczne Model Push PHONE Akumulator litowo jonowy Standard sieci 900 1800 MHz Wymiary mm 70 x 49 x 17 Wskazówki dotyczące pielęgnacji Przed czyszczeniem należy wyłączyć urządzenie i wyjąć kabel ładowania z gniazda Usunąć kurz używając czystego miękkiego pędzelka lub miękkiej niestrzępiącej się ściereczki Nie używać żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników ...

Страница 58: ...z ustawą o urządzeniach elektrycznych i elektronicznych posiadacze wyeksploatowanych urządzeń są ustawowo zobowiązani do dostarczenia starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do segregującej zbiornicy odpadów Przedstawiony obok symbol ozna cza że w żadnym wypadku nie wolno wyrzucać urządzenia wraz z od padami z gospodarstw domowych Materiały opakowaniowe należy utylizować zgodnie z lokalny...

Страница 59: ...el fachowy potrafi często udzielić pomocy na odległość Jeśli jednak usunięcie błędu tą drogą będzie niemożliwe prosimy o przesłanie urządzenia w oryginalnym opakowaniu pod na stępujący adres VKF Renzel GmbH Im Geer 15 46419 Isselburg Naprawy gwarancyjne mogą być wykonane wyłącznie po dołączeniu potwierdzenia zakupu W razie usterki należy zwrócić urządzenie wraz z dowodem za kupu i oryginalnym opak...

Страница 60: ...available on our website www vkf renzel de T Uygunluk beyanı Komple uygunluk beyanı için www vkf renzel de adresindeki web sitemizde bulunan ücretsiz indirme bölümünden faydalanınız R Сертификат соответствия Чтобы получить полный сертификат соответствия используйте бесплатную загрузку с нашего сайта www vkf renzel de p Deklaracja zgodności Kompletna deklaracja zgodności dostępna jest bezpłatnie do...

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ...formation in the operating instruction manual is only intended for personal use Lütfen Kullanım kılavuzunun VKF Renzel in telif haklarına tâbi olduğuna ve bu nedenle başka ortamlarda yayınlanması veya satılmasının yasak olduğuna dikkat ediniz Kullanım kılavuzundaki veriler ve baskılar sadece kişisel kullanım için belirlenmiştir Пожалуйста учитывайте что на руководство по эксплуатации распространяе...

Страница 64: ...ydruki zawarte w instrukcji obsługi przeznaczone są wyłącznie do użytku osobistego Wir behalten uns inhaltliche und technische Änderungen vor All rights reserved İçerik ve teknik değişiklik hakkı saklıdır Мы оставляем за собой право на изменения содержания и технические изменения Zastrzegamy sobie prawo do zmian zawartości i zmian technicznnych ...

Отзывы: