background image

ES - 46

Apague el Grabador de Vídeo de 

Red si aparece humo o algún olor no 

habitual.

Mantenga el Grabador de Vídeo de 

Red alejado del agua. Si el Grabador 

de Vídeo de Red se moja, apáguelo 

inmediatamente.

No coloque el Grabador de Vídeo de 

Red junto a fuentes de calor, como 

por ejemplo televisores u hornos.

Consulte el manual del usuario para 

ver la temperatura de funcionamiento.

Mantenga el Grabador de Vídeo de 

Red alejado de la luz directa del sol.

No coloque el Grabador de Vídeo 

de Red en entornos con mucha 

humedad.

Advertencia antes de la instalación

CD de software

ND8301 

Tarjeta de garantía

Guía rápida de instalación

Cable de Alimentación & Adaptador

510000221G

Compruebe el contenido del embalaje

1

No intente eliminar o desinstalar 

el software de la unidad flash IDE 

integrada. No intente abrir el chasis. 

Hacerlo invalidaría nuestra garantía.

Содержание ND8301

Страница 1: ...Quick Installation Guide VAST inside HD Local Display Full Integration with VIVOTEK Cameras ND8301 Network Video Recorder ...

Страница 2: ...del usuario para ver la temperatura de funcionamiento Mantenga el Grabador de Vídeo de Red alejado de la luz directa del sol No coloque el Grabador de Vídeo de Red en entornos con mucha humedad Advertencia antes de la instalación CD de software ND8301 Tarjeta de garantía Guía rápida de instalación Cable de Alimentación Adaptador 510000221G Compruebe el contenido del embalaje 1 No intente eliminar ...

Страница 3: ...CC Conexión exhausta del ventilador IMPORTANTE Es importante dejar un espacio de 15 cm en el lado posterior del chasis Dicho es pacio sirve para asegurar un flujo de aire adecuado a través del chasis que disipa el calor Un espacio de 5 cm también es necesario en ambos laterales del chasis Para asegurar un funcionamiento nor mal mantenga el flujo de aire ambiental No bloquee el flujo de aire que ro...

Страница 4: ...ear el bloqueo giratorio del bisel Abra el bisel de la bandeja de unidad tirando de su palanca Instalación del hardware 3 Palanca del bisel 2 Instale su disco duro en la bandeja de unidad Coloque con cuidado el disco duro en la bandeja de unidad poniéndolo hacia arriba y con el conector lateral hacia el interior del chasis Presione el disco duro hacia adentro Deje de presionarlo cuando sienta la r...

Страница 5: ...de la bandeja de unidad para colocarlo en su sitio 4 2 Utilice un destornillador de punta plana para colocar el bloqueo del bisel en la posición Bloqueado Siempre debe bloquear el bisel de la unidad cuando la bandeja de unidad con tenga un disco duro Esto garantiza que el disco duro esté instalado adecuada mente 2 1 Bloqueo del bisel ...

Страница 6: ...o por clientes a través de internet Consulte la siguiente página para ob tener más información 3 Conecte el puerto VGA DB15 a un monitor con resoluciones de has 1920 x 1080 4 Conecte los dispositivos USB como el teclado y el ratón 5 Si hay disponible una carcasa de almacenamiento eSATA conéctela al puerto eSATA 6 Conecte los altavoces o el micrófono a los conectores de sonido correspondientes 7 Co...

Страница 7: ...er el puerto TCP 4 Pulse el botón de encendido para encender el NVR Router Internet Router Implementación de la red 4 IP Fija Predeterminada 192 168 1 10 LAN WAN Intercambio AP Router inalámbrico Clientes Se puede configurar los puertos LAN y WAN en la misma o diferente subred Si posee cámaras conectadas a través del puerto WAN asegúrese de que el puerto WAN adquiere la dirección IP desde un servi...

Страница 8: ...or DHCP puede seleccionar Obtener automáticamente la dirección IP DHCP 4 2 Si su puerto LAN se conecta a un conmutador aislado con cámaras conectadas al mismo podrá asignar manualmente las direcciones IP a la cámaras así como la dirección para el puerto LAN La IP estática predeterminada para el puerto LAN es 192 168 1 10 4 3 Conecte su puerto WAN a un router o AP con capacidad de enrutamiento y a ...

Страница 9: ... asigne las IP a las cámaras Haga clic en Siguiente para finalizar la configuración inicial Asegúrese de que tiene las credenciales de acceso a las cámaras para poder realizar cambios individuales Listo para su uso 6 1 Entonces estará en la pantalla del Centro de Control Haga doble clic en los botones LiveClient o Reproducción para configurar los ajustes de la vista en directo y de la grabación 2 ...

Страница 10: ...m que ajusta automáticamente la visualización del streaming para que se adapte de forma eficiente a los recursos del sistema Si desactiva esta función y configura manualmente los ajustes de su stream recuerde que deben ajustarse a las limitaciones expuestas anteriormente 3 3 1 De forma predeterminada aparecerá la ventana Insertar lotes de cámaras para que pueda añadir cámaras a su configuración Si...

Страница 11: ...Quick Installation Guide NOTES ...

Страница 12: ...Quick Installation Guide NOTES ...

Страница 13: ...Quick Installation Guide NOTES ...

Страница 14: ... 2 82455282 F 886 2 82455532 E sales vivotek com VIVOTEK USA INC 2050 Ringwood Avenue San Jose CA 95131 T 408 773 8686 F 408 773 8298 E salesusa vivotek com All specifications are subject to change without notice Copyright 2012 VIVOTEK INC All rights reserved c P N 625017300G Rev 1 0 ...

Отзывы: