Quick Installation Guide
Optical Notebook Hot Rod
NBK MSOC 30 RDC - 22554
D
1 - Verbinden Sie den USB Stecker mit
einem freien USB Port des Computers.
2 - Zur Erweiterung des
Funktionsumfanges der Mouse können Sie
auf www.vivanco.de eine Software zum
Programmieren der Tasten herunterladen.
GB
1 - Plug in the USB connector in a free USB
port of the computer.
2 - To take advantage of the enhanced
mouse features, a special software can be
downloaded from www.vivanco.de.
F
1 - Branchez le connecteur USB à un port
USB disponible de l'ordinateur.
2 - Pour bénéficier des fonctions étendues
de la souris, vous pouvez télécharger le
logiciel prévu à cet effet sur
www.vivanco.de.
I
1 - Collegare la presa USB con una porta
USB libera del computer.
2 - Sul sito www.vivanco.de è possibile
scaricare un software che permette di
programmare i tasti del mouse,
aggiungendo nuove funzionalità.
E
1 - Enchufe el conector USB en un puerto
USB libre del ordenador.
2 - Si desea ampliar las funciones del ratón
en www.vivanco.de puede descargar un
software para programar las teclas
P
1 - Ligue a ficha USB a uma porta USB
livre do computador.
2 - Para aumentar as funções do rato, pode
fazer o download de um software para
programação dos botões em
www.vivanco.de.
NL
1 - De USB stekker met een beschikbare
USB poort van de computer verbinden.
2 - Om aan de muis meer functies toe te
kennen, kunt u op www.vivanco.de
software downloaden en daarmee
vervolgens de knoppen programmeren
DK
1 - Tilslut USB stikket i en fri USB-port på
computeren
2 - For at udvide musens funktion kan du
downloade software på www.vivanco.de til
programmering af tasterne.
PL
1 - Podłączyć wtyczkę USB do wolnego
portu USB przy komputerze
2 - W celu rozszerzenia zakresu funkcji
myszki mogą Państwo załadować
oprogramowanie do programowania
przycisków dostępne na stronie
www.vivanco.de.
S
1 - Anslut USB kontakten till en ledig USB-
port på datorn.
2 - För utvidgning av musens funktion kann
du nedladda en programvara för
programmering av tangenterna på
www.vivanco.de.
CZ
1 - Spojte USB Stecker s jedním volným
USB Port vašeho počítače.
2 - K rozšíření funkčního rozsahu myši si
můžete na www.vivanco.de stáhnout
software k programování tlačítek.
FIN
1 - Yhdistäkää USP-pistoke tietokoneen
USP-porttiin.
2 - Hiiren toimintojen laajentamiseksi on
ladattavissa ohjelma, jonka avulla
painikkeiden ohjelmointi onnistuu:
www.vivanco.de
2
1
Hotline Support
D
+49 / (0) 180 / 540 49 10
GB
F
E
I
NL
RUS
1 - Соедините USB штекер со
свободным портом USB компьютера.
2 - Вы можете расширить
функциональность мыши скачав с сайта
www.vivanco.de и установив ПО для
программирования клавиш мыши.
TR
1 - USB girişini Bilgisayarın serbest bir USB
çıkışına bağlayınız
2 - Farenin fonksiyon kapsamının
genişletilmesi için www.vivanco.de
adresinden tuş programlamasına yönelik bir
yazılım indirebilirsiniz.
GR
1 - Συνδέστε το καλώδιο USB σε µια κενή
θυρίδα USB του υπολογιστή σας.
2 - Μπορείτε να επεκτείνετε τις λειτουργίες
του ποντικιού κατεβάζοντας το αντίστοιχο
λογισµικό ρύθµισης πλήκτρων από την
ιστοσελίδα www.vivanco.de
SK
1 - Zapojte USB konektor do voľného USB
portu na počítači.
2 - K rozšíreniu funkčného rozsahu myšky
si môžete na www.vivanco.de stiahnuť
software k programovaniu tlačidiel.
HU
1 - Helyezze az USB csatlakozót a
számítógép egyik szabad USB portjába.
2 - Az egér funkcióinak kiegészítésére a
www.vivanco.de oldalról letölthet egy
szoftvert az egérgombok
beprogramozására.