background image

11

GB

10

GB

4.  Now set the required frequency on the FM transmitter.

If there is already a radio programme on this frequency and 
you get interference, then switch to a different frequency, 
while keeping the frequency the same for both devices.

5. Switch your audio source (MP3 player etc.) on, and slowly turn

up the volume. In the same way, you can adjust the volume of 
your car radio. 

6. If you want to deactivate the FM transmitter again, press 

down the on/off button and keep it down until the display 
switches off.

Changing the fuse

For the protection of the device, the car adapter is equipped with 
a fuse. If the fuse is defective (i.e. if the wire in the glass housing
has been burnt through), then you should carry out the following 
steps:
1.  Unscrew the end of the car adapter, taking note of the order 

of the components.

2.  Replace the burnt-out fuse with a new one (250V / 0.5A)
3.  Screw the end part onto the car adapter again.

Explanation of the functions

Channel selection

With the ‘Channel selection up’ and ‘Channel selection down’ 
buttons, you can set the radio frequency which you will then have
to set on your radio.  

Rapid channel selection

With the ‘Rapid channel selection’ button, you can jump through 
the settable frequencies in wider steps and so reach the required 
frequency more quickly.

Flexible car mount

By loosening the screw on the car adapter it can be flexibly and 
easily installed. 

Technical specifications

Number of channels:

205

Frequency range:

87.5-108 MHz

Output power:

max. 50 nW ERP

Operating temperature:

5 to 40°

All rights reserved. The manufacturer reserves the right to make 
technical modifications.

1

2

3

2.  Connect one side of the audio jack cable to the audio input of 

the transmitter, and the other side with a headphone output 
lead or other line out.  

3.  Press the on/off button until the display lights up.

4.  Now set the frequency you require.

5.  Then set the same frequency on the car radio.

If there is already a radio programme on this frequency and 
you get interference, then switch to a different frequency, 
while keeping the frequency the same for both devices. 

6.  Switch your audio source (MP3 player etc.) on, and slowly turn

up the volume. In the same way, you can adjust the volume of 
your car radio. 

7.  If you want to deactivate the FM transmitter again, press 

down the on/off button and keep it down until the display 
switches off. When leaving the vehicle you should always 
deactivate the device.

Preparing your FM transmitter for USB operation

1.  Connect the FM transmitter to a USB connection, using the 

USB power supply cable. When using a computer or 
Notebook, the device should be switched on, as otherwise you
will not have an effective USB power supply.

2.  Connect one side of the audio jack cable to the audio input of 

the transmitter, and the other side with a headphone output 
line or other line out or recording output. 

3.  Press the on/off button until the display lights up.

Содержание iFMR 200 B

Страница 1: ...er l uso 24 Gebruiksaanwijzing 29 Instrukcja obs ugi 34 Instru es de uso 39 Betjeningsvejledning 44 Bruksanvisning 49 K ytt ohje 54 59 D GB F Vivanco GmbH Ewige Weide 15 D 22926 Ahrensburg Germany Fax...

Страница 2: ...dieses Produkts geben Sie es nicht in den Hausm ll sondern f hren es dem rtlichen Recyclingsystem f r Elektroschrott zu 3 D 1 3 2 4 5 6 10 7 D iFMR 200 B Vorbereitung Ihres FM Senders f r den Fahrzeu...

Страница 3: ...ernet unter www vivanco com nach ob der Fehler und dessen Beseitigung dort beschrieben wird 4 Fragen Sie Ihren Fachh ndler 5 Rufen Sie in Deutschland die Telefon Hotline 01805 404910 0 12 Min an Konta...

Страница 4: ...fically developed for use with this device You should never use the supplied car adapter with other equipment Avoid exposure to extreme heat or strong light Do not open the housings or the AC adapters...

Страница 5: ...ut the following steps 1 Unscrew the end of the car adapter taking note of the order of the components 2 Replace the burnt out fuse with a new one 250V 0 5A 3 Screw the end part onto the car adapter a...

Страница 6: ...In all countries not listed operation is not allowed You will find the EU declaration of conformity at the end of this booklet Warranty The warranty period is 12 months from the date of purchase Hotl...

Страница 7: ...t qu il y a des interf rences choisissez alors comme alternative une autre fr quence qui doit toutefois tre la m me pour les deux appareils 6 Mettez votre source audio en route Lecteur MP3 et augmente...

Страница 8: ...site pour trouver la cause du dysfonctionnement et y rem dier 4 Consultez votre revendeur sp cialis 5 En Allemagne appelez la hotline au 01805 404910 0 12 la minute Pour les Contacts pour les autres...

Страница 9: ...tador para coches ha sido desarrollado solo para esta aparato Nunca utilice el adaptador para coches suministrado con otros aparatos Evite el calor extremo o la influencia de la luz Nunca abra la carc...

Страница 10: ...e ha quemado entonces act e como sigue 1 Gire el extremo del adaptador para coches y est atento al orden de las piezas 2 Reemplace el fusible por uno nuevo 250V 0 5A 3 Atornille la pieza del extremo n...

Страница 11: ...ista En todos los pa ses no mencionados no se autoriza el uso Encontrar la declaraci n de conformidad de UE al final de este folleto Garant a El periodo de garant a es de 12 meses a partir de la fecha...

Страница 12: ...e Si pu modificare il volume anche dall autoradio 7 Se si desidera disattivare il trasmettitore FM bisogna tener premuto a lungo il tasto on off fino a quando si spegne il display Se si abbandona il v...

Страница 13: ...a Possibile causa Gli apparecchi si trovano fuori portata Collegamento interrotto Canali differenti Segnale di ingresso troppo basso Canale disturbato Gli apparecchi sono al limite della portata Si se...

Страница 14: ...apparaten Vermijd extreme inwerking van hitte of licht Open nooit de behuizing of voedingsapparaten risico van elektrische schokken Controleer of de plaatselijke netspanning overeenstemt met de op het...

Страница 15: ...de zekering defect zijn draad in het glas is doorgebrand ga dan als volgt te werk 1 Draai het eindstuk van de autoadapter eraf en let op de volgorde van de onderdelen 2 Vervang de zekering door een n...

Страница 16: ...staan In alle niet genoemde landen is het gebruik niet toegestaan De EU conformiteitsverklaring vindt u achteraan in dit boekje Garantie De garantieperiode bedraagt 12 maanden vanaf de koopdatum Hotli...

Страница 17: ...warzacz MP 3 itd i przekr ci powoli jego g o no Odpowiednio mo na zmieni g o no w radiu 7 By zdeaktywowa nadajnik FM nale y przytrzyma przycisk w wy tak d ugo a zga nie wy wietlacz Przy opuszczaniu po...

Страница 18: ...nie ma odbioru brak fonii S ycha zak cenia w transmisji sygna u Mo liwe przyczyny Urz dzenia znajduj si poza zasi giem Przerwane po czenie R ne kana y Sygna wej ciowy jest za cichy Zak cenia na danym...

Страница 19: ...ize este aparelho na gua ou na chuva Evite expor este aparelho a incid ncias extremas de calor ou luz N o abra o aparelho nem o alimentador perigo de ocorr ncia de choques el ctricos Certifique se de...

Страница 20: ...o Se a protec o tiver algum defeito tal como o fio na zona de vidro se ter queimado siga os seguintes passos 1 Rode a extremidade do adaptador para autom vel e verifique a ordem das partes 2 Substitua...

Страница 21: ...uida Em todos os estados n o inclu dos nesta lista n o permitida a utiliza o deste sistema A declara o de conformidade da UE encontra se no final deste caderno Garantia O per odo de garantia tem a dur...

Страница 22: ...lydstyrke op Tilsvarende kan De ogs ndre lydstyrken p bilradioen 7 Hvis de vil slukke for FM senderen igen s tryk knappen t nd sluk i l ngere tid indtil displayets lys g r ud Ved forladelse af k ret...

Страница 23: ...overf relsen Mulig rsag Apparaterne befinder sig uden for r kkevidde Forbindelse afbrudt Kanaler forskellige Modtagelsessignalet er for lavt Kanalen bliver forstyrret Apparaterne befinder sig i et ra...

Страница 24: ...rt f r denna apparat Anv nd den aldrig med andra apparater Undvik att uts tta apparaten f r extrem v rme eller ljus ppna aldrig apparaten eller n taggregatet Fara f r str mst tar Kontrollera att den l...

Страница 25: ...br nd s g r p f ljande s tt 1 Skruva av nden p biladaptern och kom ih g hur delarna sitter 2 Ers tt s kringen med en ny 250V 0 5A 3 Skruva tillbaks nden p adaptern F rklaring av funktioner Kanalval Me...

Страница 26: ...rade i listan nedan I alla andra l nder r anv ndandet inte till tet EU konformitetsf rklaring finner du i slutet av detta h ftet Garanti Garantitiden r p 12 m nader fr n ink psdatum Hotline Kontakt Ty...

Страница 27: ...iokanava MP3 soitin jne p lle ja lis nen voimakkuutta hitaasti Samoin voit muuttaa my s autoradion nen voimakkuuden 7 Jos haluat poistaa FM l hettimen paina virtapainiketta jonkin aikaa kunnes k ytt v...

Страница 28: ...tavissa h iri Mahdollinen syy Laitteet sijaitsevat kantaman ulkopuolella Yhteys katkennut Eri kanavat Tulosignaali on liian hiljainen Kanavaa h irit n Laitteet ovat kantaman reuna alueella Kuuluu vier...

Страница 29: ...59 iFMR 200 B Vivanco 1 2 3 4 5 6 7 USB 8 9 USB 10 1 RUS...

Страница 30: ...61 4 5 6 MP3 7 1 2 250 0 5 3 205 87 5 108 50 5 40 RUS 1 2 3...

Страница 31: ...63 Vivanco R TTE 12 01805 404910 0 12 http www vivanco de http www vivanco com RUS D PL GR CH GB P TR IS F DK CZ ZA E S SK I FIN H NL RUS A...

Страница 32: ...iFMR 200 B 65...

Отзывы: