Viva VVM16H3252 Скачать руководство пользователя страница 11

11

Garen mit der Programmautomatik

Mit den 3 Garprogrammen können Sie Reis, Kartoffeln oder 

Gemüse garen.

Hinweise

Geschirr

Garen Sie das Lebensmittel grundsätzlich in einem mikrowel-

lengeeigneten Geschirr mit Deckel. Für Reis sollten Sie eine 

große, hohe Form benutzen.

Lebensmittel vorbereiten

Wiegen Sie das Lebensmittel ab. Sie benötigen die Angabe 

zum Einstellen des Programmes.
Reis: 

Verwenden Sie keinen Kochbeutel-Reis. Geben Sie die erfor-

derliche Wassermenge laut Herstellerangabe auf der Verpa-

ckung zu. Normalerweise ist das die zwei- bis dreifache 

Menge des Reisgewichts.
Kartoffeln: 

Für Salzkartoffeln schneiden Sie die frischen Kartoffeln in 

kleine, gleichmäßige Stücke. Geben Sie pro 100 g Salzkartof-

feln einen EL Wasser und etwas Salz zu.
Frisches Gemüse: 

Wiegen Sie das frische, geputzte Gemüse ab. Schneiden Sie 

das Gemüse in kleine, gleichmäßige Stücke. Geben Sie pro 

100 g Gemüse einen EL Wasser zu.

Signal

Während das Programm abläuft, ertönt nach einiger Zeit ein 

Signal. Rühren Sie das Lebensmittel um.

Ruhezeit

Wenn das Programm abgelaufen ist, rühren Sie das Lebens-

mittel noch einmal um. Zum Temperaturausgleich sollte es 

noch 5 bis 10 Minuten ruhen. 
Die Garergebnisse sind abhängig von Lebensmittelqualität 

und -beschaffenheit.

Für Sie in unserem Kochstudio getestet

Hier finden Sie eine Auswahl an Gerichten und die optimalen 

Einstellungen dazu. Wir zeigen Ihnen, welche Mikrowellen-Leis-

tung für Ihr Gericht am besten geeignet ist. Sie bekommen 

Tipps zum Geschirr und zur Zubereitung.

Hinweise zu den Tabellen

In den folgenden Tabellen finden Sie viele Möglichkeiten und 

Einstellwerte zur Mikrowelle.
Die Zeitangaben in den Tabellen sind Richtwerte. Sie sind 

abhängig vom Geschirr, von der Qualität, Temperatur und 

Beschaffenheit der Lebensmittel.
In den Tabellen sind häufig Zeitbereiche angegeben. Stellen 

Sie zuerst die kürzere Zeit ein und verlängern Sie, wenn es 

erforderlich ist.
Es kann sein, dass Sie andere Mengen haben, als in den Tabel-

len angegeben. Dafür gibt es eine Faustregel: 

Doppelte Menge - fast doppelte Dauer 

halbe Menge - halbe Dauer.
Stellen Sie das Geschirr immer auf den Drehteller.

Auftauen

Hinweise

Geben Sie die gefrorenen Lebensmittel in einem offenen 

Gefäß auf den Drehteller.

Empfindliche Teile wie z. B. Beine und Flügel von Hähnchen 

oder fette Randpartien von Braten können Sie mit kleinen Stü-

cken Alufolie abdecken. Die Folie darf die Backofenwände 

nicht berühren. Nach der Hälfte der Auftauzeit können Sie die 

Alufolie abnehmen.

Beim Auftauen von Fleisch und Geflügel entsteht Flüssigkeit. 

Diese beim Wenden entfernen und in keinem Fall weiterver-

wenden oder mit anderen Lebensmitteln in Berührung brin-

gen.

Die Speisen zwischendurch 1 bis 2 mal wenden oder umrüh-

ren. Große Stücke sollten Sie mehrmals wenden.

Lassen Sie das Aufgetaute noch 10 bis 20 Minuten bei 

Raumtemperatur ruhen, damit sich die Temperatur aus-

gleicht. Beim Geflügel können Sie dann die Innereien heraus-

nehmen. Das Fleisch kann auch mit einem kleinen 

gefrorenen Kern weiterverarbeitet werden.

Programm-Nr.

Gewichtsbereich in kg

Garen

P 05

Reis

0,05 - 0,2

P 06

Kartoffeln

0,15 - 1,0

P 07

Gemüse

0,15 - 1,0

Auftauen

Gewicht

Mikrowellen-Leistung in Watt, Dauer in 

Minuten

Hinweie

Fleisch im Ganzen vom Rind, Kalb 

oder Schwein (mit und ohne Kno-

chen)

800 g

180 W, 15 Min. + 90 W, 10-20 Min.

-

1 kg

180 W, 20 Min. + 90 W, 15-25 Min.

1,5 kg

180 W, 30 Min.+  90 W, 20-30 Min.

Fleisch in Stücken oder Scheiben 

vom Rind, Kalb oder Schwein

200 g

180 W, 2 Min. +  90 W, 4-6 Min.

beim Wenden die aufgetauten Teile 

voneinander trennen

500 g

180 W, 5 Min. +  90 W, 5-10 Min.

800 g

180 W, 8 Min. +  90 W, 10-15 Min.

Hackfleisch, gemischt

200 g

90 W, 10 Min.

möglichst flach einfrieren 

mehrmals wenden, bereits aufgetautes 

Fleisch entfernen

500 g

180 W, 5 Min. + 90 W, 10-15 Min.

800 g

180 W, 8 Min. + 90 W, 10-20 Min.

Geflügel oder Geflügelteile

600 g

180 W, 8 Min. +  90 W, 10-15 Min.

-

1,2 kg

180 W, 15 Min. +  90 W, 20-25 Min.

Fischfilet, Fischkotelett oder Schei-

ben

400 g

180 W, 5 Min. +  90 W, 10-15 Min.

aufgetaute Teile voneinander trennen

Gemüse, z. B. Erbsen

300 g

180 W, 10-15 Min.

-

Содержание VVM16H3252

Страница 1: ...de Gebrauchsanleitung 2 en Instruction manual 15 fr Notice d utilisation 28 nl Gebruiksaanwijzing 42 VVM16H3252 Mikrowelle Micro ondes Microwave Magnetron...

Страница 2: ...nspruch auf Garantie Dieses Ger t ist nur f r den privaten Haus halt und das h usliche Umfeld bestimmt Das Ger t nur zum Zubereiten von Speisen und Getr nken benutzen Das Ger t w h rend des Betriebes...

Страница 3: ...s leitungen austauschen Ist das Ger t defekt Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten Kun dendienst rufen Stromschlaggefahr An hei en Ger teteilen kann die Kabeliso lierung vo...

Страница 4: ...er Geschirrtest siehe Kapitel Mikrowelle Geschirr Mikrowellen Popcorn Nie eine zu hohe Mikrowellen Leistung einstellen Maximal 600 Watt verwenden Die Popcornt te immer auf einen Glasteller legen Die S...

Страница 5: ...t nur mit eingesetztem Drehtel ler Achten Sie darauf dass er richtig eingerastet ist Der Dreh teller kann sich links oder rechts herum drehen 1 Anzeige f r Uhrzeit und Dauer 2 Drehw ler zum Einstelle...

Страница 6: ...ser f r den Tee ist hei W hrend Sie den Tee trinken lesen Sie bitte nochmals die Sicherheitshinweise am Anfang der Gebrauchsanleitung Sie sind sehr wichtig Hinweise zum Geschirr Geeignetes Geschirr Ge...

Страница 7: ...ie Einstellung f r ein Gericht spei chern und jederzeit wieder abrufen Sinnvoll ist Memory wenn Sie ein Gericht besonders h ufig zubereiten Memory speichern Beispiel 360 W 25 Minuten 1 Taste i dr cken...

Страница 8: ...tte mit Hilfe der Tabelle die St rung selbst zu beheben Wenn einmal ein Gericht nicht optimal gelingt sehen Sie im Kapitel F r Sie in unserem Kochstudio getestet nach Dort fin den Sie viele Tipps und...

Страница 9: ...wieder einschalten In der Anzeige leuchten drei Nullen Stromausfall Stellen Sie Uhrzeit neu ein Das Ger t ist nicht in Betrieb In der Anzeige steht eine Dauer Der Drehw hler wurde versehentlich bet ti...

Страница 10: ...Auftauprogrammen k nnen Sie Fleisch Gefl gel und Brot auftauen Hinweise Lebensmittel vorbereiten Verwenden Sie Lebensmittel die m glichst flach und porti onsgerecht bei 18 C eingefroren und gelagert...

Страница 11: ...s kann sein dass Sie andere Mengen haben als in den Tabel len angegeben Daf r gibt es eine Faustregel Doppelte Menge fast doppelte Dauer halbe Menge halbe Dauer Stellen Sie das Geschirr immer auf den...

Страница 12: ...k nnten das innere T rglas zerst ren Hinweise Nehmen Sie Fertiggerichte aus der Verpackung Im mikrowel lengeeigneten Geschirr erw rmen sie sich schneller und Obst z B Himbeeren 300 g 180 W 7 10 Min zw...

Страница 13: ...cht berhitzen zwischendurch kontrollieren 300 ml 900 W 3 3 Min 500 ml 900 W 3 4 Min Babykost z B Milchfl schchen 50 ml 360 W ca Min Ohne Sauger oder Deckel Nach dem Erhitzen immer gut sch tteln Unbedi...

Страница 14: ...hei oder gar Stellen Sie eine l ngere Zeit ein Gr ere Mengen und h here Spei sen brauchen l nger Nach Ablauf der Garzeit ist die Speise am Rand berhitzt in der Mitte aber noch nicht fertig R hren Sie...

Страница 15: ...sional may connect appliances without plugs Damage caused by incorrect connection is not covered under warranty This appliance is intended for domestic use only The appliance must only be used for the...

Страница 16: ...g the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box Contact the after sales service Risk of electric shock and serious injury The cable insulation on electrical appliances...

Страница 17: ...is a short crockery test see the section Microwave suitable crockery Microwave popcorn Never set the microwave power too high Use a power setting no higher than 600 watts Always place the popcorn bag...

Страница 18: ...compartment floor Note Do not use the appliance if the turntable is not in place Ensure that it is properly slotted into place The turntable can turn clockwise or anti clockwise 1 Display for clock a...

Страница 19: ...can be found at the front of the instruction manual This is very important Notes regarding ovenware Suitable ovenware Suitable dishes are heat resistant ovenware made of glass glass ceramic porcelain...

Страница 20: ...the settings for a dish in the memory and call it up again at any time The memory is useful for if you frequently prepare a specific dish Saving memory settings Example 360 watts 25 minutes 1 Press th...

Страница 21: ...he malfunction table before calling the after sales service If a meal does not turn out exactly as you wanted refer to the Tested for you in our cooking studio section where you will find plenty of co...

Страница 22: ...ros light up in the display Power failure Reset the time The appliance is not in operation A cooking time appears in the display The rotary selector was actuated acciden tally Press the Stop button Th...

Страница 23: ...w the weight to set the programme Liquid will be produced when defrosting meat or poultry Drain off this liquid when turning meat and poultry and under no circumstances use it for other purposes or al...

Страница 24: ...ng the defrosting time Large pieces of food should be turned several times Leave defrosted items to stand at room temperature for a further 10 to 20 minutes so that the temperature is even throughout...

Страница 25: ...e meal may not require the same amount of time to heat up Always cover the food If you do not have a suitable cover for your container use a plate or special microwave foil Stir or turn the food sever...

Страница 26: ...mins Cut vegetables into pieces of equal size Add 1 to 2 tbsp water per 100 g of vegetables Stir during cooking 500 g 600 W 10 15 mins Potatoes 250 g 600 W 8 10 mins Cut potatoes into pieces of equal...

Страница 27: ...Microwave defrosting Dish Microwave setting watts nd cooking time in minutes Notes Custard 565 g 180 watts 25 30 mins 90 watts 20 25 mins Place the 20 x 17 cm Pyrex dish on the turntable Sponge 600 wa...

Страница 28: ...l avoir d ball Ne pas le raccorder s il pr sente des avaries de transport Seul un expert agr peut raccorder l appareil sans fiche La garantie ne couvre pas les dommages r sultant d un mauvais raccord...

Страница 29: ...peut s chapper par une porte de compartiment de cuisson ou un joint de porte endommag Ne jamais utiliser l appareil si la porte ou le joint de porte du compartiment de cuisson est endommag Appeler le...

Страница 30: ...bration le liquide chaud peut alors subitement d border et jaillir Toujours placer une cuill re dans le r cipient que vous faites chauffer Cela permet d viter ce retard d bullition Risque de blessure...

Страница 31: ...ou de rallonges lectriques En cas de surcharge il y a risque d incendie Le bandeau de commande Ci apr s l aper u du bandeau de commande Des variations de d tails sont possibles selon le mod le d appar...

Страница 32: ...Faites un essai avec les micro ondes Faites chauffer par exemple une tasse d eau pour votre th Prenez une grande tasse sans d cor dor ou argent puis placez une cuill re caf dans la tasse Placez la tas...

Страница 33: ...eur de refroidissement L appareil est quip d un ventilateur de refroidissement Le ventilateur peut continuer de fonctionner m me si vous avez d j teint l appareil Remarques Le compartiment de cuisson...

Страница 34: ...surface peut tre endommag e Si un tel produit arrive sur la fa ade essuyez le imm diatement avec de l eau de racloirs verre ou m talliques pour nettoyer la porte vitr e de racloirs verre ou m tallique...

Страница 35: ...ible du bo tier fusibles Patien tez 10 secondes avant de l enclencher nou veau Trois z ros apparaissent dans l affi chage Coupure de courant R glez nouveau l heure L appareil ne fonctionne pas L affi...

Страница 36: ...charge du r glage optimal Vous avez le choix entre 7 programmes R glage du programme Apr s avoir choisi un programme r glez de fa on suivante 1 Appuyer r p titivement sur la touche g jusqu ce que le...

Страница 37: ...cipient Faites toujours cuire l aliment dans un r cipient micro ondable avec un couvercle Pour du riz utilisez un grand moule bord haut Pr paration des aliments Pesez l aliment Vous avez besoin de co...

Страница 38: ...ff s laissez reposer les aliments 2 5 minutes pour que la temp rature s galise l int rieur Utilisez toujours des gants anti chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le r cipient Les aliments garde...

Страница 39: ...siette ou du film micro ondable Les aliments gardent leur saveur Vous pouvez donc faire usage de sel et d pices avec mod ration Une fois cuits laissez reposer les aliments 2 5 minutes pour que la temp...

Страница 40: ...ps bien remuer le flan 2 3 fois avec un fouet Fruits compote 500 g 600 W 9 12 min Vous ne trouvez pas d indication de r glage pour la quantit d aliments pr par e Allongez ou r duisez les temps de cuis...

Страница 41: ...avec les micro ondes Plat Puissance micro ondes W dur e en minutes Remarques Lait aux ufs 565 g 180 W 25 30 min 90 W 20 25 min Placer un moule en Pyrex 20 x 17 cm sur le plateau tour nant Biscuit 600...

Страница 42: ...de aansluiting maakt u geen aanspraak op garantie Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving Gebruik het uitsluitend voor het bereiden van gerechten en drank Z...

Страница 43: ...rhouds of reparatiewerkzaamheden contact op met de klantendienst Kans op een elektrische schok Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk Reparaties en de vervanging van beschadigde aansluitleidingen mog...

Страница 44: ...worden beschadigd De dichting altijd schoon houden Gebruik van de magnetron zonder etenswaar Wordt het toestel gebruikt zonder etenswaar erin dan leidt dit tot overbelasting Het toestel nooit inschake...

Страница 45: ...inklikken Aanwijzing Gebruik het toestel alleen met draaischijf Zorg ervoor dat hij goed ingeklikt is De draaischijf kan naar links of rechts draaien 1 Display voor tijd en tijdsduur 2 Draaiknop voor...

Страница 46: ...dsinstructies aan het begin van de gebruiksaanwijzing door Deze zijn heel belangrijk Aanwijzingen voor de vormen Geschikte vormen Geschikt zijn hittebestendige vormen van glas glaskeramiek porselein k...

Страница 47: ...y Met Memory kunt u de instelling voor een gerecht opslaan en op elk moment weer opvragen Memory is nuttig wanneer u een gerecht bijzonder vaak klaarmaakt Memory opslaan Voorbeeld 360 W 25 minuten 1 D...

Страница 48: ...toestel en de binnenruimte met een vochtig doekje en een mild reinigingsmiddel schoonmaken Met een schone doek nadrogen Bereik schoonmaakmiddelen Voorkant van het toe stel Warm zeepsop met een schoonm...

Страница 49: ...jk gebruik Technische gegevens Foutmelding Mogelijke oorzaak Oplossing aanwijzing Het apparaat werkt niet Stekker niet in het stopcontact gestoken Steek de stekker in het stopcontact Stroomuitval Cont...

Страница 50: ...de 4 ontdooiprogramma s kunt u vlees gevogelte en brood ontdooien Aanwijzingen Levensmiddelen voorbereiden Gebruik levensmiddelen die zo plat mogelijk zijn en per portie bij 18 C zijn ingevroren en o...

Страница 51: ...ig Het kan zijn dat u andere hoeveelheden heeft dan in de tabellen staan aangegeven Hiervoor bestaat een vuistregel Dubbele hoeveelheid bijna dubbele tijdsduur halve hoeveelheid halve tijdsduur Plaats...

Страница 52: ...binnenkant van de deur verwijderd zijn Door vonken kan het glas aan de binnenkant van de deur worden vernietigd Fruit bijv frambozen 300 g 180 W 7 10 min tussendoor voorzichtig roeren en ont dooide d...

Страница 53: ...0 W 4 8 min Dranken 150 ml 900 W 1 2 min Lepel in het glas zetten alcoholische dranken niet oververhitten tussendoor controleren 300 ml 900 W 3 3 min 500 ml 900 W 3 4 min Babyvoeding bijv flesjes melk...

Страница 54: ...ere tijd in Grotere hoeveelheden en hogere gerechten hebben meer tijd nodig Aan het einde van de gaartijd is het gerecht bij de randen te heet maar in het midden nog niet klaar Roer tussendoor om en k...

Страница 55: ...s D tach es et Accessoires 0 892 698 009 0 34 TTC mn Exemple de plaque signal tique avec E Nr et FD Conditions de garantie A l tranger les conditions de garantie applicables cet appareil sont celles s...

Страница 56: ...03 951223 BSH Hausger te GmbH Carl Wery Str 34 81739 M nchen GERMANY 9000923571 9000923571...

Отзывы: