VITRA Joyn Скачать руководство пользователя страница 2

EN

DE

FR

ES

NL

IT

2

Lees deze handleiding vóór de inbedrijfstelling van uw nieuwe meubels 

zorgvuldig door en bewaar haar goed, zodat zij later steeds kan worden 

geraadpleegd. Neem bij technische vragen contact op met uw 

vakhandelspartner of met uw nationale maatschappij dat u vindt op 

www.vitra.com. Uw product mag alleen met inachtneming van de 

algemene zorgvuldigheidsplicht en reglementair alleen als 

kabelbewaring en als contactdoos gebruikt worden. Bij ander dan het 

beschreven gebruik bestaat een verhoogd ongevallenrisico.

Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe meubels en bedanken u voor 

het door u gestelde vertrouwen in Vitra. 

Lea con cuidado las instrucciones de empleo antes de hacer uso de 

su nuevo mueble y guárdelas en un lugar seguro con el fin de poder 

consultarlas posteriormente, siempre que sea necesario. Para

cualquier consulta, por favor, diríjase a su establecimiento especializado 

o bien a una de las agencias nacionales www.vitra.com. Conforme a 

las normas de precaución y de acuerdo con su finalidad, este producto 

está destinado a ser utilizado únicamente como campamento de cables y 

caja de enchufe. Un uso inadecuado o con otra finalidad conlleva un 

elevado riesgo de accidente.

Deseamos que disfrute con su nuevo mueble y agradecemos la confianza

que ha depositado en Vitra.

Leggere con attenzione il manuale di istruzioni del vostro nuovo arredo 

prima dell’ utilizzo e conservarlo per successiva consultazione. Per 

richieste di assistenza rivolgersi al proprio rivenditore o ai locali 

Vitra-Partner su www.vitra.com. Il Vostro prodotto può essere utilizzato 

nel rispetto dell‘ obbligo generale di diligenza e conformemente 

alla prevista destinazione soltanto come accampamento di cavo e presa 

di corrente. Impieghi differenti comportano un elevato rischio di 

infortunio. 

Vitra La ringrazia per la fiducia accordata e confida che l’utilizzo del 

Vostro nuovo mobile Vi soddisfi pienamente.

Read these instructions before using your new furniture and keep them 

close at hand for future reference. Your product should be used only 

whilst exercising the appropriate degree of care and in accordance 

with the manufacturer’s instructions. A cable tray and a socket should 

therefore be used only as a cable tray and a socket. The use of your 

product for any purpose other than the one intended by the manufacturer 

will result in an increased risk of accidents.

For service queries please contact your authorised dealer or national 

affiliate www.vitra.com.

We hope you enjoy your new furniture and thank you for the confidence 

you have shown in Vitra.

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Gebrauch Ihres neuen Möbels 

genau durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen 

sorgfältig auf. Für Service-Fragen wenden Sie sich an Ihren Vitra 

Fachhandelspartner vor Ort oder an Ihre Vitra Ländergesellschaften. 

Die Adressen finden Sie unter www.vitra.com. Ihr Produkt darf unter 

Beachtung der allgemeinen Sorgfaltspflicht und bestimmungsgemäss 

nur alsKabelaufbewahrung und Steckdose benutzt werden. Bei 

anderweitigem Einsatz besteht ein erhöhtes Unfallrisiko.

Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Möbel und bedanken 

uns für Ihr Vertrauen in Vitra.

Veuillez étudier attentivement le mode d’emploi avant l’utilisation de votre 

nouveau meuble et conservez-le soigneusement pour toutes consultations 

ultérieures. Veuillez vous adresser pour toutes questions liées au service à 

votre concessionnaire spécialisé ou à une de nos agences nationales que 

nous trauvez sur www.vitra.com. Votre produit est destiné uniquement à 

l’utilisation en tant que stockage de câbles et fiche électrique, 

conformément aux consignes de précaution et selon son usage destiné. 

Un risque d’accident élevé existe en cas d’utilisation inadéquate.

Nous espérons que votre nouveau meuble vous apportera entiére satisf-

action et nous vous remercions de la confiance que vous accordez à Vitra.

Содержание Joyn

Страница 1: ...AG Kl nenfeldstrasse 22 4127 Birsfelden Switzerland Developed by Vitra in Switzerland Design Ronan Erwan Bouroullec Bedienungsanleitung Operating instructions D utilisation Manual de instrucciones Ge...

Страница 2: ...ata e confida che l utilizzo del Vostro nuovo mobile Vi soddisfi pienamente Read these instructions before using your new furniture and keep them close at hand for future reference Your product should...

Страница 3: ...Bench Platform Platform Platform Standard GB A EN Tip DE Wichtig FR Imortant ES Importante NL Belangrijk IT Importante 3...

Страница 4: ...1 4 2 3 M3x8 2x B 4...

Страница 5: ...P4x12 4x 2x C EN Note the position DE Position beachten FR Respecter la position ES Tener en cuenta la posici n NL Let op positie IT Tener conto di posizione 5...

Страница 6: ...1x 5 6 7 1 2 3 4 D EN Tip DE Wichtig FR Imortant ES Importante NL Belangrijk IT Importante 6...

Страница 7: ...4x 1x 1 2 E EN Tip DE Wichtig FR Imortant ES Importante NL Belangrijk IT Importante 7...

Страница 8: ...lire l indication g n rale pour l lectrification C ble pos dans le profil central et dans le bac central ES CUIDADO Se recomienda leer las instrucciones de uso antes de conectar el producto a la red e...

Страница 9: ...GB F GB F 300 200 200 0 GB F CH T 4x12 10x 15x 10x 2x 8x 6x 80x 1x G 9...

Страница 10: ...Notizen notes pour note para nota Aantekeningen Appunti 10...

Страница 11: ...al vostro rivenditore di fidu cia Trovate informazioni sulla durabilit funzionale ed estetica dei nostri prodotti su www vitra com sustainability Care instructions To avoid damaging your furniture cle...

Страница 12: ...ansmettre ce document des tiers Les droits d auteur et de propri t sont d tenus par Vitra AG 2016 Vitra AG Queda prohibida la reproducci n y dis tribuci n de este documento Reservados todos los derech...

Отзывы: